Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darüber hinaus werden derzeit diskussionen " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus werden zur Anwendung dieses Gesetzes den Arbeitnehmern gleichgestellt: Lehrlinge und Personen, auf die der König diese Anwendung in Ausführung von Artikel 2 § 1 Nr. 1 ausdehnt.

Daarnaast worden, voor de toepassing van die wet, met werknemers gelijkgesteld : de leerjongens en de personen tot wie de Koning die toepassing ter uitvoering van artikel 2, § 1, 1°, uitbreidt.


Darüber hinaus ist in diesem Artikel vorgesehen, dass die betreffenden Daten « auf jeden Fall » nach dem Ablauf der darin festgelegten Fristen archiviert werden müssen.

Daarnaast voorziet dat artikel erin dat de desbetreffende gegevens « in ieder geval » dienen te worden gearchiveerd na het verstrijken van de erin bepaalde termijnen.


Darüber hinausssen bei einer Mitteilung an ausländische Polizeidienste oder Organisationen gemäß Artikel 21 § 1 Absatz 1 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens alle anwendbaren Bestimmungen des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens und der einzelnen Ausführungsmaßnahmen eingehalten werden.

Daarnaast dienen bij een mededeling aan buitenlandse politiediensten of organisaties, krachtens artikel 21, § 1, eerste lid, van de Privacywet, alle toepasselijke bepalingen van de Privacywet en de nadere uitvoeringsmaatregelen te worden nageleefd.


Der Kommissionsvorschlag sieht den Abschluss von Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht vor, die sowohl für die Einwohner der genannten Inselstaaten als auch für alle EU-Bürger, die in diese Länder reisen möchten, Visumfreiheit garantieren. Darüber hinaus werden bestimmte Kategorien britischer Staatsangehöriger, die derzeit der Visumpflicht unterliegen (schätzungsweise 300 000 Menschen, vor allem mit Wohnsitz in den britischen Überseegebieten wie Bermuda und die Turks- und Caicosinseln), von der Visumpfl ...[+++]

De Commissie gaat er in haar voorstel van uit dat de visumvrijstelling wederkerig zal zijn en zal leiden tot opheffing van de visumplicht voor alle EU-burgers die naar deze landen willen reizen. Bovendien geldt de vrijstelling ook voor specifieke categorieën Britse onderdanen die momenteel wel visumplichtig zijn. Het gaat om ongeveer 300 000 inwoners van Britse gebieden overzee, zoals Bermuda en de Turks- en Caicoseilanden.


Darüber hinaus werden derzeit auf EU-Ebene andere konkrete Maß­nahmen u.a. gegen die FDLR erwogen.

De EU overweegt ook nog andere concrete maatregelen, onder meer om de FDLR aan te pakken.


Darüber hinaus werden derzeit Leitlinien für staatliche Beihilfen im Eisenbahnsektor ausgearbeitet.

Voorts worden op dit moment richtsnoeren voor staatssteun in de spoorwegsector opgesteld.


Darüber hinaus werden derzeit Leitlinien für staatliche Beihilfen im Eisenbahnsektor ausgearbeitet.

Voorts worden op dit moment richtsnoeren voor staatssteun in de spoorwegsector opgesteld.


Darüber hinaus untersuchen derzeit die zuständigen nationalen Behörden für Justiz und Inneres mit der Handybenutzung in Flugzeugen verbundene Aspekte der Gefahrenabwehr.

De veiligheidsaspecten in verband met het gebruik van mobiele telefoons aan boord worden tevens aangepakt door de bevoegde nationale autoriteiten van justitie en binnenlandse zaken.


Mit dieser Strategie wird unmittelbar auf die neuen Möglichkeiten reagiert, die sich aus dem Rückzug Israels aus dem Gazastreifen ergeben. Sie berücksichtigt darüber hinaus die derzeit laufende Bedarfsbewertung unter Führung des Sonderbeauftragten des Nahost-Quartetts, James Wolfensohn.

Hiermee wordt een snelle respons gegeven op de nieuwe kansen die zich voordoen nu Israël zich uit Gaza heeft teruggetrokken en op de evaluatie van de behoeften die momenteel wordt uitgevoerd door de speciale vertegenwoordiger van het Kwartet, James Wolfensohn.


In der Mitteilung wird die derzeitige Situation bei den Verspätungen im Flugverkehr analysiert und es werden verschiedene kurzfristig zu treffende Maßnahmen vorgeschlagen. Darüber hinaus werden Überlegungen angestellt, wie das Problem langfristig bewältigt werden kann.

In de mededeling staan een analyse van de huidige situatie met betrekking tot vertragingen in het luchtverkeer en voorstellen voor op korte termijn te nemen maatregelen. Voorts worden ideeën ontwikkeld over hoe het probleem op de lange termijn kan worden aangepakt.


w