Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus

Traduction de «darüber hinaus planen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder


EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinausnnen auch Pläne und Programme, die aufgrund von nationalen Rechts- oder Verwaltungsvorschriften erstellt werden müssen, in denen die zuständigen Behörden und das Ausarbeitungsverfahren festgelegt sind, deren Annahme aber nicht verpflichtend ist, der Richtlinie unterliegen, wenn sie die darin festgelegten Kriterien erfüllen Im Zweifelsfall ist die Unterscheidung zwischen Plänen und Programmen und anderen Maßnahmen unter Bezugnahme auf das in Artikel 1 der SUP-Richtlinie festgelegte Ziel zu treffen, nämlich, dafür zu sorgen, dass Pläne und ...[+++]

Bovendien kunnen plannen en programma's die vereist zijn in het kader van nationale of regelgevende bepalingen waarin de bevoegde autoriteiten en de procedure worden vastgesteld, maar waarvan goedkeuring niet verplicht is, nog steeds onder de SMEB-richtlijn vallen indien zij voldoen aan de relevante criteria die in deze richtlijn worden uiteengezet Indien er sprake is van twijfel, moet het onderscheid tussen plannen en programma's en andere maatregelen worden gemaakt door te verwijzen naar de specifieke doelstelling die is opgenomen in artikel 1 van de SMEB-richtlijn, namelijk dat plannen en programma's die aanzienlijke effecten op het m ...[+++]


Darüber hinaus planen wir, auch in anderen Ratsformationen einen Meinungsaustausch über die Ideen der Kommission zu veranstalten, und Ende Mai wird im Rat Allgemeine Angelegenheiten eine politische Debatte im Vorfeld des Treffens des Europäischen Rates im Juni stattfinden.

Daarnaast zijn we van plan om ook in andere Raadsformaties gedachtewisselingen te organiseren over de ideeën van de Commissie, en eind mei zal de Raad Algemene Zaken er als voorbereiding op de vergadering van de Europese Raad in juni een oriënterend debat over houden.


Darüber hinaus planen wir jüngste und verbindliche Zusagen betreffend, bis Ende des Jahres einige Standard-Schulungsmaßnahmen zu Gleichstellungsfragen, Menschenrechten und Kinderrechten zu entwickeln, um das Personal von GSVP-Missionen zu schulen, bis 2013 lokale Strategien zu entwickeln, um Resolution 1325 in der Entwicklungshilfe in mindestens 60 % der Konflikt- und Post-Konflikt-Länder umzusetzen, und schließlich, um regelmäßig über die Umsetzung der Zusagen der EU zur Frauen-, Friedens- und Sicherheitspolitik zu berichten, und zwar anhand der 17 Indikatoren, die im Juli 2010 angenommen wurden.

Met betrekking tot hernieuwde en meetbare verplichtingen willen wij voor het einde van het jaar standaard opleidingsonderdelen ontwikkelen op het gebied van gender, mensenrechten en kinderrechten, die zullen worden gebruikt voor de opleiding van het personeel van missies van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid. Ook willen wij voor 2013 lokale strategieën ontwikkelen voor de tenuitvoerlegging van Resolutie 1325 in de ontwikkelingssamenwerking in minstens 60 procent van de landen waarin conflicten bestaan of hebben bestaan. Ten slotte zullen wij regelmatig verslag uitbrengen over de tenuitvoerlegging van verplichtingen van ...[+++]


Darüber hinaus planen wir die Entwicklung einer neuen Art der Zusammenarbeit, bei der das Europäische Parlament an den vorbereitenden Arbeiten delegierter Rechtsakte beteiligt wäre, und wir möchten dies auf eine sehr solide Grundlage stellen.

We zijn bovendien van plan om een nieuw type samenwerking te ontwikkelen, volgens welke het Europees Parlement bij het voorbereidende werk van gedelegeerde handeling betrokken zal worden, en we willen dit graag op een zeer stevige basis doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus regt sie die Ausarbeitung von „Plänen für eine nachhaltige urbane Mobilität“ an, um die Umstellung auf sauberere und nachhaltigere Verkehrsmittel in städtischen Gebieten zu fördern.

Bovendien wordt met het pakket duurzame stedelijke mobiliteitsplanning gestimuleerd. Dat moet leiden tot een schoner en duurzamer vervoer in stedelijke gebieden.


Darüber hinaus planen die Mitgliedstaaten mithilfe Nationaler Reformpläne als Teil der Strategie von Lissabon ebenfalls ihre Breitbandstrategien, und einige neue Mitgliedstaaten arbeiten spezielle nationale Breitbandstrategien aus.

Daarnaast plannen de lidstaten hun breedbandstrategieën door middel van nationale hervormingsplannen die deel uitmaken van de Lissabonstrategie, en enkele nieuwe lidstaten ontwikkelen specifieke nationale breedbandstrategieën.


Darüber hinaus planen die Mitgliedstaaten mithilfe Nationaler Reformpläne als Teil der Strategie von Lissabon ebenfalls ihre Breitbandstrategien, und einige neue Mitgliedstaaten arbeiten spezielle nationale Breitbandstrategien aus.

Daarnaast plannen de lidstaten hun breedbandstrategieën door middel van nationale hervormingsplannen die deel uitmaken van de Lissabonstrategie, en enkele nieuwe lidstaten ontwikkelen specifieke nationale breedbandstrategieën.


Dänemark hat sich darüber hinaus verpflichtet, die Analyse zusammen mit den Plänen der Regierung für Maßnahmen aufgrund der Analyse rechtzeitig vor dem Treffen im April 2013 der Kommission vorzulegen.

Denemarken heeft zich er ook toe verbonden om de analyse ruim vóór de vergadering van april 2013 aan de Commissie te overleggen in combinatie met de plannen van de Deense autoriteiten om, in overeenstemming met die analyse, adequate maatregelen te nemen.


Die Bestimmungen der SUP-Richtlinie und der für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 geltenden Verordnungen sind aus rechtlicher Sicht kohärent und komplementär. Darüber hinausrften durch die Einhaltung der SUP-Bestimmungen im Vergleich zum derzeitigen Verfahren einige wesentliche Verbesserungen erzielt werden[17]. Bei einem Großteil der Vorschriften handelt es sich um Praktiken, die sich bei der Durchführung von Ex-ante-Umweltbewertungen bewährt haben und nun formal verankert wurden. Um einen reibungslosen Ablauf der Programmplanung und Bewertung sowie eine optimale Nutzung der SUP bei der Programmausarbeitung ...[+++]

De SMB-richtlijn en de verordeningen met betrekking tot de programmeringsperiode 2007-2013 lijken juridisch samenhangend en complementair te zijn en de naleving van de SMB-vereisten zou voor enkele nuttige verbeteringen kunnen zorgen in vergelijking met de huidige procedure[17]. De beste werkwijzen die bij de milieuevaluatie vooraf al werden toegepast, worden met deze vereisten in aanzienlijke mate geformaliseerd, maar om te garanderen dat de programmering en de beoordeling vlot verlopen en maximaal profijt te trekken van de SMB bij de opstelling van het programma, zullen de autoriteiten de werkzaamheden precies moeten plannen.


Darüber hinaus fiel der Haushaltssaldo der Gebietskörperschaften rund 0,7 % des BIP höher als in den Plänen veranschlagt aus, was in erster Linie auf die geringe Investitionstätigkeit der Gebietskörperschaften zurückzuführen ist.

Daarnaast verbeterde het saldo van de lokale overheid met ongeveer 0,7% van het bbp ten opzichte van de begrote cijfers, hoofdzakelijk als gevolg van de lage investeringsbedrijvigheid in die sector.




D'autres ont cherché : kyoto und danach     kyoto und darüber hinaus     darüber hinaus planen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus planen' ->

Date index: 2025-01-16
w