Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus

Traduction de «darüber hinaus nahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder


EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus nahmen mehr als 500 Personen an einem zweitägigen öffentlichen Hearing teil, das die Kommission am 25. und 26. Januar veranstaltete.

Voorts hebben op 25 en 26 januari 2000 meer dan 550 mensen een tweedaagse openbare hoorzitting van de Commissie bijgewoond.


Darüber hinaus nahmen die Mitgliedstaaten die Mittelaufteilung zwischen den Gebieten vor.

Bovendien hebben de lidstaten de financiële verdeling over de programmagebieden bepaald.


Darüber hinaus einigten sich die Länder des westlichen Balkans auch auf Maßnahmen zur Handelserleichterung und nahmen Maßnahmen zur weiteren Liberalisierung des regionalen Handels in Angriff.

De landen van de Westelijke Balkan bereikten ook overeenstemming over handelsfaciliteringsmaatregelen en hebben een begin gemaakt met verdere liberalisering van de regionale handel.


Den Teilnehmern der Maßnahmen sind diese offenbar gleich mehrfach zugute gekommen: ihre sozialen Kompetenzen nahmen zu, neben einer Verbesserung ihres Zugangs zum Arbeitsmarkt können sie sich jetzt bei der Stellungssuche besser präsentieren, und darüber hinaus hat ihre fachliche Befähigung zugenommen.

Deelnemers blijken op verschillende manieren van deze maatregelen te hebben geprofiteerd: deze hebben geleid tot versterking van de sociale vaardigheden, verbetering van de wijze van de benadering van de arbeidsmarkt en het zoeken van werk en vergroting van hun beroepskwalificaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus nahmen die EU und Armenien im Dezember 2009 einen Menschenrechtsdialog auf, in dessen Rahmen bereits vier Treffen stattgefunden haben.

Bovendien is er in december 2009 een mensenrechtendialoog tussen de EU en Armenië op gang gebracht, waarvan tot dusver vier rondes hebben plaatsgevonden.


Darüber hinaus nahmen wir mit der gleichen Haltung am G20-Gipfel in London teil, wo wir einige wichtige Entscheidungen erreichen konnten.

Bovendien hebben wij in dezelfde geest deelgenomen aan de G20 in Londen, waar wij een bijdrage hebben geleverd aan enkele zeer belangrijke besluiten.


Darüber hinaus nahmen wir mit der gleichen Haltung am G20-Gipfel in London teil, wo wir einige wichtige Entscheidungen erreichen konnten.

Bovendien hebben wij in dezelfde geest deelgenomen aan de G20 in Londen, waar wij een bijdrage hebben geleverd aan enkele zeer belangrijke besluiten.


Sie nahmen nicht an der Aussprache des Ausschusses über das Entlastungsverfahren teil und gewährten darüber hinaus auch keinen Zugang zu wichtigen Dokumenten, die für die Erteilung einer Entlastung nötig gewesen wären, und der Europäische Rat hat auch die Fragen des parlamentarischen Ausschusses nicht beantwortet.

Ze hebben niet deelgenomen aan het debat van de commissie over de kwijtingsprocedure of inzicht gegeven in belangrijke documenten die onmisbaar waren voor het verlenen van kwijting, en de Europese Raad heeft niet geantwoord op de vragen van de parlementaire commissie.


Darüber hinaus nahmen anlässlich einer diplomatischen Konferenz in Washington am 3. Dezember 1998 über Kunstwerke, die in der Holocaust-Ära beschlagnahmt wurden, 44 Staaten einschließlich aller EU-Mitgliedstaaten „nicht bindende“ Grundsätze an und verpflichteten sich moralisch zur Rückerstattung geraubter Kulturgüter.

Naast deze regels hebben 44 landen, waaronder alle EU-lidstaten, op een diplomatieke conferentie over activa uit de holocaustperiode (Holocaust Era Assets) in Washington op 3 december 1998 niet-bindende principes goedgekeurd en zich er moreel toe verplicht geroofde culturele goederen terug te bezorgen.


Darüber hinaus nahmen die Mitgliedstaaten die Mittelaufteilung zwischen den Gebieten vor.

Bovendien hebben de lidstaten de financiële verdeling over de programmagebieden bepaald.




D'autres ont cherché : kyoto und danach     kyoto und darüber hinaus     darüber hinaus nahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus nahmen' ->

Date index: 2022-02-13
w