Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darüber hinaus könnten mechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus könnten Mechanismen für einen Dialog zwischen den verschiedenen Entscheidungsebenen vorgesehen werden, dessen Modalitäten den lokalen Gegebenheiten entsprechend gewählt werden und Netze zum Austausch von Erfahrungen und vorbildlichen Praktiken aufgebaut werden.

Voorts moet - naargelang van de specifieke plaatselijke context - voor mechanismen worden gezorgd om de dialoog tussen de verschillende besluitvormingsniveaus te bevorderen. Bovendien moeten netwerken worden opgezet om ervaringen en goede praktijken uit te wisselen.


Darüber hinausnnten bessere Arbeitsmarktdaten über derzeitigen und künftigen Qualifikationsbedarf dazu beitragen, Bereiche mit Beschäftigungswachstum auszumachen und eine bessere Abstimmung zwischen Bildung und Arbeitsmarktnachfrage zu erreichen.

Bovendien zou betere arbeidsmarktinformatie over bestaande en toekomstige behoeften aan vaardigheden groeigebieden voor werkgelegenheid helpen opsporen en ertoe leiden dat onderwijs en arbeidsmarktbehoeften beter op elkaar worden afgestemd.


Darüber hinausnnten öffentliche Fördermittel als Anreiz für private FE-Aktivitäten und technologiebasierte Innovationen effizienter und gezielter eingesetzt werden. Dabei sind jedoch die Vorschriften für staatliche Beihilfen sowie die Vorgaben des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu beachten, was bedeutet, dass sich Anstrengungen zur Steigerung der öffentlichen Unterstützung von FE großenteils auf die Umstrukturierung der öffentlichen Ausgaben richten müssen.

Er zijn ook argumenten die pleiten voor een meer doeltreffende en geconcentreerde aanwending van openbare financiële prikkels voor particuliere OO en technologisch georiënteerde innovatie, in de context van de regels inzake overheidssteun en van het stabiliteits- en groeipact, waardoor wordt geïmpliceerd dat inspanningen om de overheidssteun voor OO te vergroten in ruime mate de vorm moeten aannemen van een herstructurering van de overheidsbestedingen.


Darüber hinausnnten Suborbitalfahrzeuge einen billigeren Zugang zum Weltraum erschließen, etwa für kleine Satelliten.

Verder zouden voertuigen voor suborbitale vluchten een meer kostenefficiënte toegang tot de ruimte kunnen bieden, bv. voor kleine satellieten.


Im ersten Halbjahr 2013 und darüber hinaus konnten die EU-Mitgliedstaaten dadurch ihre Untersuchungen beschleunigen und ein umfassenderes Bild erhalten, was ihnen ermöglichte, den Betrug bis zur Quelle zurückzuverfolgen.

In het eerste halfjaar van 2013, en ook daarna, heeft dit de EU-lidstaten geholpen om hun onderzoek te versnellen en een breder beeld te krijgen zodat zij de bron van de fraude konden traceren.


Darüber hinaus konnten durch Umweltverbesserungen mehr als 960 Arbeitsplätze geschaffen bzw. erhalten und ein Umsatz von über 113 Mio. GBP (136 Mio. EUR) erzielt werden.

Bovendien hebben de op het milieu gerichte verbeteringen meer dan 960 banen gecreëerd of gered, en meer dan 113 miljoen GBP (€136 miljoen euro) aan omzet opgeleverd.


Darüber hinaus konnten die finnischen Behörden anhand der im Fall Breivik erhobenen TFTP-Daten einen Verdächtigen festnehmen, bevor dieser in der Lage war, ähnliche terroristische Pläne in die Praxis umzusetzen.

Dankzij de TFTP-gegevens uit de zaak-Breivik slaagden de Finse autoriteiten er bovendien in om iemand met soortgelijke terroristische plannen tijdig te arresteren.


Darüber hinausnnten die Erfahrungen mit den EUREKA-Clustern für gemeinsame Technologieinitiativen in entsprechenden Bereichen relevant sein.

Daarnaast kan de met de EUREKA-clusters opgedane ervaring van nut zijn voor gezamenlijke technologie-initiatieven op verwante gebieden.


Darüber hinausnnten bestimmte operative Aspekte der Zusammenarbeit im Rahmen von Besprechungen bei Europol behandelt werden.

Daarnaast zouden een aantal operationele aspecten van de samenwerking in het kader van de besprekingen bij Europol, nader kunnen worden uitgewerkt.


Darüber hinausnnten die bilateralen Bemühungen zur Förderung des Austauschs von Universitätsstudenten und -professoren sowie die gemeinsame Entwicklung von Lehrplänen ebenso wie die Gründung von Partnerschaften zwischen Schulen und die Förderung des Erlernens europäischer Sprachen intensiviert werden.

Bovendien zouden bilaterale inspanningen ter bevordering van de uitwisseling van studenten en professoren en van de gezamenlijke ontwikkeling van studieprogramma's kunnen worden geïntensiveerd, evenals de totstandbrenging van partnerschappen tussen scholen en de bevordering van het onderwijs in Europese talen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus könnten mechanismen' ->

Date index: 2025-09-20
w