Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus

Traduction de «darüber hinaus innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna


Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Vorbehaltlich Artikel 8a Nummer 4 erlässt die Kommission darüber hinaus innerhalb eines Jahres ab Inkrafttreten dieser Verordnung Durchführungsrechtsakte, mit denen das Ende der Geltungsdauer oder die Verlängerung individueller Funkfrequenznutzungsrechte für drahtlose Breitbanddienste in harmonisierten Frequenzbändern harmonisiert wird, die zum Zeitpunkt der Verabschiedung solcher Rechtsakte bereits existieren, mit dem Ziel, den Termin für eine Verlängerung oder Neuvergabe von Nutzungsrechten für solche Frequenzbänder in der gesamten Union zu vereinheitlichen; dies umfasst auch die mögliche Abstimmung im Hinblick auf den Verlängerun ...[+++]

3. Behoudens artikel 8 bis, lid 4, stelt de Commissie tevens binnen één jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening uitvoeringshandelingen vast om de vervaldatum of vernieuwingsdatum van individuele gebruiksrechten voor het radiospectrum voor draadloze breedbandcommunicatie in geharmoniseerde banden te harmoniseren , die reeds bestaan op de datum van vaststelling van deze handelingen, met het oog op de synchronisatie van de vernieuwingsdatum of de herplaatsing van de gebruiksrechten voor dergelijke banden, met inbegrip van mogelijke synchronisatie met de datum van verlenging of herschikking van andere banden die middels ui ...[+++]


Darüber hinaus ist festzuhalten, dass in dem Fall, dass man es den aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen erlauben würde, innerhalb dieser präferenziellen Einkommensgrenzen zu arbeiten, wobei als einzige Sanktion im Falle der Überschreitung eine Verringerung der Pension um 10 oder 20% vorgesehen wäre, die Situation der aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen viel besser wäre als diejenige der Personen, die die Vorruhestandspension aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur ...[+++]

Temeer, als men aan de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen moest toelaten te kunnen werken binnen deze preferentiële inkomensgrenzen met als enige sanctie in het geval van overschrijding een vermindering van het pensioen met 10 of 20 %, zou de situatie van de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen veel beter zijn dan die van de gepensioneerden die met vervroegd pensioen zijn gegaan op basis van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen volgens dewelke de inkomensgrens is vastgelegd op 6 234 euro als zelfstandige of 7 793 euro als werknemer en voor wie de sanctie in het geval van overschrijding de volledige opschorting van het ...[+++]


Der Schiffsführer unterrichtet die zuständigen Behörden darüber hinaus innerhalb der unter Nummer 3.1.2 genannten Frist über die Anwesenheit blinder Passagiere an Bord.

Voorts meldt de gezagvoerder onverwijld, en binnen de in punt 3.1.2 vastgestelde termijn, de aanwezigheid van verstekelingen bij de bevoegde autoriteiten.


Darüber hinaus wird der Erlass innerhalb von zehn Tagen nach seiner Verabschiedung durch die Regierung per bei der Post aufgegebenes Einschreiben den Eigentümern und Inhabern eines dinglichen Immobilienrechts betreffend die Güter, die sich in dem Gebiet befinden, das dem Vorkaufsrecht unterworfen ist, sowie der Gemeinde zugestellt.

Binnen tien dagen na de goedkeuring door de Regering, wordt het besluit bij ter post aangetekend schrijven betekend aan de eigenaars en aan de houders van een zakelijk onroerend recht op goederen gelegen in het gebied waarop het recht van voorkoop van toepassing is, alsmede aan de gemeente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die Erweiterung der Regelung über die Ruhestandspension der Beamten der allgemeinen Verwaltung des Staates betrifft nur das wissenschaftliche Personal der in Artikel 2 erwähnten universitären Einrichtungen und innerhalb dieses Personals nur die Mitglieder, die darüber hinaus die in Artikel 3 festgelegten Bedingungen erfüllen » (Parl. Dok., Senat, 1984-1985, Nr. 801-1, S. 1).

« De uitbreiding van de regeling inzake rustpensioen van de ambtenaren van het algemeen bestuur betreft alleen het wetenschappelijk personeel van de in artikel 2 beoogde universitaire instellingen en in de schoot van dit personeel alleen die leden die daarenboven aan de in artikel 3 vastgestelde voorwaarden voldoen » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 801-1, p. 1).


(6a) Die Kommission sollte darüber hinaus innerhalb von 12 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung die Möglichkeit prüfen, die Straßen in der EU nach ihrer Geräuschentwicklung zu klassifizieren, um Obergrenzen für die Geräuschentwicklung sowie geeignete Anforderungen an die Straßenbeläge festzusetzen.

(6 bis) De Commissie moet ook binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening de mogelijkheid onderzoeken om de wegen in de EU te rangschikken volgens het lawaai dat zij opwekken, met het oog op de vaststelling van maximumgrenzen voor lawaaiopwekking en de bepaling van adequate bestratingsspecificaties.


32. setzt in der Teilrubrik 3b "Unionsbürgerschaft" die Mittel des HVE für Mehrjahresprogramme wieder ein und schlägt die Bereitstellung von Mitteln für eine Reihe neuer und laufender Pilotprojekte und vorbereitender Maßnahmen in diesem Zusammenhang vor; macht darauf aufmerksam, dass die Mittel für die Informations- und Präventionskampagne HELP mit dem Haushalt 2008 auslaufen, und erwartet, dass die Kommission eine Anschluss-Initiative vorlegt; tritt darüber hinaus innerhalb des Finanzierungsinstruments für den Katastrophenschutz für die Bereitstellung einer ergänzenden Kapazität in Form einer Bereitschaftstruppe zur Bewältigung von Na ...[+++]

32. ad rubriek 3b, "Burgerschap": herstelt de cijfers van het VOB voor meerjarenprogramma-uitgaven en stelt kredieten voor ten behoeve van een aantal nieuwe en lopende proefprojecten en voorbereidende acties op dit gebied; wijst erop dat de middelen voor de voorlichtings- en preventiecampagne HELP met de begroting 2008 een einde nemen en verwacht dat de Commissie een follow-up initiatief voorlegt; steunt daarnaast de opvoering, binnen het financieringsinstrument voor civiele bescherming, van een aanvullende capaciteit in de vorm van een parate eenheid voor optreden bij natuurlijke of menselijke rampen, terroristische aanslagen of milie ...[+++]


28. bedauert die vom Rat in der Teilrubrik 3b "Unionsbürgerschaft" vorgenommenen Kürzungen, die Programme wie Kultur 2007, Media 2007 und Jugend in Aktion betreffen würden; setzt die Mittel des HVE wieder ein und schlägt die Bereitstellung von Mitteln für eine Reihe neuer und laufender Pilotprojekte und vorbereitender Maßnahmen in diesem Zusammenhang vor; macht darauf aufmerksam, dass die Mittel für die Informations- und Präventionskampagne HELP mit dem Haushalt 2008 auslaufen und erwartet, dass die Kommission eine Follow-up-Initiative vorlegt; tritt darüber hinaus innerhalb des Finanzierungsinstruments für den Katastrophenschutz für ...[+++]

28. ad rubriek 3b, "Burgerschap": betreurt de kortingen die de Raad onder deze rubriek heeft aangebracht, die ten koste gaan van programma's als Cultuur 2007, Media 2007 en Jeugd in actie; herstelt de cijfers van het VOB en stelt kredieten voor ten behoeve van een aantal nieuwe en lopende proefprojecten en voorbereidende acties op dit gebied; wijst erop dat de middelen voor de voorlichtings- en preventiecampagne HELP met de begroting 2008 een einde nemen en verwacht dat de Commissie een follow-up initiatief voorlegt; steunt daarnaast de opvoering, binnen het financieringsinstrument voor civiele bescherming, van een aanvullende capacit ...[+++]


Der Spitzenkandidat muss darüber hinaus innerhalb von dreissig Tagen nach dem Wahldatum die Ausgaben für Wahlwerbung der Liste und den Ursprung der Geldmittel angeben, sowie die Identität der natürlichen Personen, die Spenden von 125 EUR und mehr gemacht haben, registrieren.

De lijstaanvoerder moet bovendien binnen dertig dagen na de datum van de verkiezingen de uitgaven voor de verkiezingspropaganda van de lijst aangeven, evenals de herkomst van de geldmiddelen aangeven en de identiteit van de natuurlijke personen die giften van 125 euro en meer hebben gedaan, registreren.


Der Herkunftsmitgliedstaat sollte darüber hinaus innerhalb des Rahmens, der auf verschiedenen internationalen Finanzforen aufgestellt wurde, zu mehr Transparenz bei solchen Zahlungen ermutigen.

De lidstaat van herkomst dient tevens een toename van de transparantie van dergelijke betalingen aan te moedigen binnen het kader dat is vastgesteld op verschillende internationale financiële fora.




D'autres ont cherché : kyoto und danach     kyoto und darüber hinaus     darüber hinaus innerhalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus innerhalb' ->

Date index: 2021-11-25
w