Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus

Vertaling van "darüber hinaus hätten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder


EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus hatten die europäischen Minister für Justiz und Inneres bei ihrem informellen Treffen am 3. März in Lissabon eine überaus fruchtbare Diskussion, die zu dem mittlerweile zunehmenden Konsens über Form und Zweck des Anzeigemechanismus beigetragen hat.

Het vruchtbaar debat dat plaatsvond tijdens de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en Binnenlandse zaken in Lissabon op 3 maart heeft eveneens bijgedragen tot een steeds grotere consensus over de vorm en het doel van het Scorebord.


Aus einigen anderen Studien ergab sich darüber hinaus, dass die Möglichkeit europäischer Finanzierungsmöglichkeiten und die Tatsache, dass irische Forscher Zugang zu diesen Mitteln hatten, entscheidend dafür war, dass Irland einige außergewöhnlich erfolgreiche Unternehmen hervorgebracht hat, die heute zu den Spitzenunternehmen im Forschungsbereich zählen.

Andere resultaten uit een aantal andere studies zijn onder meer de vaststelling dat voor Ierland het bestaan van financiering van de EU en het vermogen van Ierse onderzoekers om hiervan gebruik te maken van wezenlijk belang zijn geweest voor de groei van een aantal bijzonder succesvolle ondernemingen die nu bekendstaan om hun leidende onderzoeksprestaties.


Darüber hinaus unterscheidet sich die Situation der Personen, die wegen körperlicher Untauglichkeit vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt wurden, grundlegend von der Situation der Personen, die eine Vorruhestandspension genießen, insofern den Ersteren wegen eines Ereignisses, das sich in ihrem Leben zugetragen hat, die Pensionierung in einem Alter auferlegt wird, in dem sie sich noch Einkünfte aus ihrer Arbeit erhofft hätten, während die Letzteren sich dafür entschieden haben, vorzeitig ihr Recht auf Pension zu beanspruchen, ...[+++]

Daarenboven verschilt de situatie van de personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld fundamenteel van de situatie van de personen die een vervroegd pensioen genieten, in zoverre de eersten wegens een gebeurtenis in hun leven het pensioen opgelegd krijgen op een leeftijd waarop zij voorzien hadden dat zij nog de inkomsten van hun arbeid zouden genieten, terwijl de tweeden ervoor gekozen hebben vervroegd hun recht op pensioen op te eisen, waarbij ze zich bewust waren van de financiële gevolgen die aan die keuze verbonden zijn.


Darüber hinaus hätten wir ab dem ersten Tag nach ihrem Abschluss neben diesen Notfallverfahren zusätzliches Geld für Länder, die mit der Durchführung einer Neuansiedlung beginnen möchten, und wir hätten klare Kategorien für Prioritäten, die von den Mitgliedstaaten angewendet werden.

Afgezien daarvan zouden we, naast deze noodprocedures, vanaf de eerste dag dat deze procedure wordt voltooid, extra geld hebben voor de landen die vluchtelingen willen beginnen met het hervestigen van vluchtelingen, evenals duidelijke prioritaire categorieën die door de lidstaten kunnen worden gehanteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus hatten die Schlussfolgerungen des Berichts mit großer Wahrscheinlichkeit Einfluss auf die letzte Mitteilung der Kommission zur Mehrsprachigkeit vom September 2008.

Op dezelfde manier behoorden de conclusies van het verslag hoogstwaarschijnlijk ook tot de factoren die de Commissie in aanmerking heeft genomen bij het schrijven van haar laatste mededeling over meertaligheid in september 2008.


Darüber hinaus hatten die Schlussfolgerungen des Berichts mit großer Wahrscheinlichkeit Einfluss auf die letzte Mitteilung der Kommission zur Mehrsprachigkeit vom September 2008.

Op dezelfde manier behoorden de conclusies van het verslag hoogstwaarschijnlijk ook tot de factoren die de Commissie in aanmerking heeft genomen bij het schrijven van haar laatste mededeling over meertaligheid in september 2008.


Darüber hinaus hatten wir gestern auf der Sitzung der Koordinatoren eine Diskussion und es wurde beschlossen, dass ich empfehlen sollte, Änderungsantrag 752 abzulehnen und stattdessen dem Antrag 610 zur Haushaltslinie 16 02 02 (Multimedia-Aktionen) zuzustimmen, jedoch die Reserve aus dem Änderungsantrag 752 einzusetzen, sowie den Änderungsantrag 1044 ebenfalls abzulehnen und dem Änderungsantrag 32 zur Haushaltslinie 16 02 03 zuzustimmen.

Daarnaast hebben we gisteren een discussie gehouden tijdens de vergadering van coördinatoren en, overeenkomstig hun besluiten, beveel ik aan amendement 752 af te wijzen en te stemmen vóór amendement 610 op begrotingslijn 16 02 02 (multimedia-acties), maar de reserve van amendement 752 over te nemen en amendement 1044 af te wijzen en te stemmen vóór amendement 32 op begrotingslijn 16 02 03.


Darüber hinaus hätten die Informationen, über die das Parlament verfüge, in diesem Fall die Eröffnung eines Untersuchungsverfahrens gerechtfertigt.

Bovendien rechtvaardigden de gegevens waarover het Parlement beschikte, het instellen van een onderzoek in deze zaak.


Darüber hinaus hätten die Informationen, über die das Parlament verfüge, in diesem Fall die Eröffnung eines Untersuchungsverfahrens gerechtfertigt.

Bovendien rechtvaardigden de gegevens waarover het Parlement beschikte, het instellen van een onderzoek in deze zaak.


41. Darüber hinaus hätten die Auswirkungen einer vereinfachten Verwaltung der Strukturfonds kurz vor dem Beitritt der neuen Länder, die in der Anlauf- und der Durchführungsphase stark von diesen Fonds profitieren werden, eine eingehendere Prüfung verdient.

41. Verder had de impact van de vereenvoudiging van het beheer van de Structuurfondsen op de vooravond van de uitbreiding met nieuwe landen, die zowel in de start- als de uitvoeringsfase belangrijke begunstigden zullen zijn, wel wat meer studie en aandacht verdiend.




Anderen hebben gezocht naar : kyoto und danach     kyoto und darüber hinaus     darüber hinaus hätten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus hätten' ->

Date index: 2021-01-04
w