Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus

Traduction de «darüber hinaus enorme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder


EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser thematische Bereich hat darüber hinaus enorme wirtschaftliche und gesellschaftliche Auswirkungen.

Dit thematische veld is daarnaast uiterst relevant in termen van economische en maatschappelijke effecten.


Dieser thematische Bereich hat darüber hinaus enorme wirtschaftliche und gesellschaftliche Auswirkungen.

Dit thematische veld is daarnaast uiterst relevant in termen van economische en maatschappelijke effecten.


in der Erwägung, dass die Digitalisierung die Art und Weise, wie Menschen auf Informationen zugreifen und sie zur Verfügung stellen, wie sie kommunizieren, Kontakte pflegen, lernen und arbeiten, revolutioniert und einem tiefen Wandel unterzogen hat, wodurch neue Möglichkeiten zur Beteiligung an öffentlichen und politischen Debatten, an der Bildung und am Arbeitsmarkt, neue Perspektiven für ein selbstbestimmtes Leben und ein enormes wirtschaftliches Potenzial für die Europäische Union und darüber hinaus entstanden s ...[+++]

overwegende dat de digitalisering de manier waarop mensen zich toegang tot informatie verschaffen, informatie verstrekken, communiceren, sociale contacten onderhouden, studeren en werken ingrijpend heeft veranderd, waardoor nieuwe mogelijkheden voor deelname aan publieke en politieke discussies, het onderwijs en de arbeidsmarkt worden gecreëerd, alsook nieuwe mogelijkheden voor een zelfbepaald leven, en een enorm economisch potentieel wordt geboden voor de Europese Unie en daarbuiten; overwegende dat de digitalisering niet alleen van invloed is op de markten, maar ook op de maatschappij als geheel.


Dieser thematische Bereich hat darüber hinaus enorme wirtschaftliche und gesellschaftliche Auswirkungen.

Dit thematische veld is daarnaast uiterst relevant in termen van economische en maatschappelijke effecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Würde die Kommission weitere Untersuchungen durchführen, dann könnte sie darüber hinaus enorme Unterschiede im Service feststellen.

Indien de Commissie dit verder zou kunnen onderzoeken, zouden enorme verschillen in de verstrekte diensten ontdekt worden.


Die Europäische Union hat enorm viel in die Demokratisierung Mauretaniens investiert, wie sie es in vielen Ländern tut. Darüber hinaus hat meines Erachtens vor allem auch das mauretanische Volk einen bedeutenden Beitrag geleistet, und den Verantwortlichen für den erst vor relativ kurzer Zeit erfolgten Sturz von Diktator Taya war es gelungen, bei der mauretanischen Bevölkerung enorme Hoffnungen zu wecken, weil sie allen ihren Verpflichtungen nachkamen – angefangen bei der Organisation des Verfassungsreferendums im ...[+++]

De Europese Unie heeft enorm geïnvesteerd in de democratisering van Mauritanië, zoals ze ook in veel andere landen heeft gedaan. Maar daarnaast, en wat naar mijn mening nog belangrijker is, heeft het volk van Mauritanië daar aanzienlijk zelf aan bijgedragen; zij die in het recente verleden verantwoordelijk waren voor de omverwerping van dictator Taya hebben onder de bevolking van dit land enorme verwachtingen weten te wekken en hebben zich tegelijkertijd aan al hun toezeggingen gehouden: een grondwettelijk referendum werd in juni 2006 gehouden, presidentsverkiezingen in maart 2007 en daartussendoor nog lokale en algemene verkiezingen in ...[+++]


Die Europäische Union hat enorm viel in die Demokratisierung Mauretaniens investiert, wie sie es in vielen Ländern tut. Darüber hinaus hat meines Erachtens vor allem auch das mauretanische Volk einen bedeutenden Beitrag geleistet, und den Verantwortlichen für den erst vor relativ kurzer Zeit erfolgten Sturz von Diktator Taya war es gelungen, bei der mauretanischen Bevölkerung enorme Hoffnungen zu wecken, weil sie allen ihren Verpflichtungen nachkamen – angefangen bei der Organisation des Verfassungsreferendums im ...[+++]

De Europese Unie heeft enorm geïnvesteerd in de democratisering van Mauritanië, zoals ze ook in veel andere landen heeft gedaan. Maar daarnaast, en wat naar mijn mening nog belangrijker is, heeft het volk van Mauritanië daar aanzienlijk zelf aan bijgedragen; zij die in het recente verleden verantwoordelijk waren voor de omverwerping van dictator Taya hebben onder de bevolking van dit land enorme verwachtingen weten te wekken en hebben zich tegelijkertijd aan al hun toezeggingen gehouden: een grondwettelijk referendum werd in juni 2006 gehouden, presidentsverkiezingen in maart 2007 en daartussendoor nog lokale en algemene verkiezingen in ...[+++]


57. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass das enorme Wirtschaftswachstum Chinas zu Umweltverschmutzung und darüber hinaus zu einer Verknappung der Rohstoffe und einem Anstieg der Rohstoffpreise auf dem Weltmarkt führt; fordert China auf, umweltpolitische Verantwortung zu übernehmen, indem es Mindestnormen im Produktionsbereich und in der Abfallentsorgung einführt und einen Beitrag zur Behebung von Umweltschäden leistet; fordert die Kommission auf, Lösungsansä ...[+++]

57. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid dat de aanzienlijke economische groei van China naast milieuvervuiling ook schaarste van grondstoffen en stijgende grondstofprijzen op de wereldmarkt tot gevolg heeft; roept China op om zijn verantwoordelijkheid te nemen door middel van het invoeren van milieunormen bij de productie en de afvalverwerkende industrie, en te participeren in het herstellen van milieuschade; roept de Commissie op oplossingen te vinden ter beantwoording van de vraag hoe een in de toekomst betaalbare en ononderbro ...[+++]


Darüber hinaus ist im Internet der Informationsumfang im Vergleich zum Rundfunk enorm.

Bovendien is de hoeveelheid informatie op internet gigantisch in vergelijking met televisie.


Darüber hinaus ist im Internet der Informationsumfang im Vergleich zum Rundfunk enorm.

Bovendien is de hoeveelheid informatie op internet gigantisch in vergelijking met televisie.




D'autres ont cherché : kyoto und danach     kyoto und darüber hinaus     darüber hinaus enorme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus enorme' ->

Date index: 2025-06-08
w