Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus

Traduction de «darüber hinaus begleitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder


EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus werden die Instrumente aufgewertet, mit denen die EU den Gesetzgebungsprozess begleitet, um eine hohe Qualität ihrer Rechtsakte zu gewährleisten: Folgenabschätzungen, Evaluierungen und öffentliche Konsultationen.

De instrumenten waarmee de EU-wetgeving gezond wordt gehouden (effectbeoordelingen, evaluaties, openbare raadplegingen) worden erin aangescherpt.


Der Bericht bekennt sich darüber hinaus dazu, dass diese vor uns liegende Phase von hoher Innovationskraft und damit auch von Experimenten begleitet sein sollte, deren Erfolg oder Misserfolg innerhalb eines absehbaren Zeitraumes durch die EU-Institutionen gemeinsam mit den Mitgliedsstaaten bewerten sein wird.

Dit rapport geeft aan, dat deze voor ons liggende fase van hoge investeringskracht en daarmee ook van experimenten begeleid zou moeten zijn. En het succes of de mislukking daarvan zal binnen afzienbare tijd door de EU-instellingen gezamenlijk met de lidstaten beoordeeld zijn.


Darüber hinaus kann auch eine intensivierte Überwachung, begleitet von bestimmten Stresstests, zu einer vorsichtigeren Kreditvergabepolitik der Banken beitragen.

Bovendien kan ook een versterkt toezicht, in combinatie met specifieke stresstests, bijdragen tot een voorzichtiger kredietverstrekkingsbeleid van banken.


Diese neue Politik der Entwicklungszusammenarbeit müsste darüber hinaus begleitet werden von neuen Instrumenten und Maßnahmen, wie etwa der schrittweisen Öffnung der Märkte der EU im Einklang mit den in den Assoziierungsabkommen vorgesehenen Zielen, der Schaffung eines biregionalen Solidaritätsfonds, der Annahme eines spezifischen Rechtsrahmens, durch den die Zusammenarbeit der Union mit Lateinamerika in differenzierter Form geregelt wird, der Öffnung der Programme der EU in den Bereichen berufliche Fortbildung, Bildung, Kultur, Gesundheit und Migration für die lateinamerikanischen Länder, der Förderung der wissenschaftlichen und technis ...[+++]

Dit nieuwe beleid inzake ontwikkelingssamenwerking zou moeten worden aangevuld met nieuwe instrumenten en middelen, zoals de geleidelijke opening van de markten van de EU overeenkomstig de doelstellingen uit de associatieovereenkomsten; de oprichting van een biregionaal solidariteitsfonds; de goedkeuring van een specifiek wetgevend kader dat de samenwerking van de Unie met Latijns-Amerika op gedifferentieerde wijze regelt; de uitvoering van de programma’s van de EU met betrekking tot beroepsopleidingen, onderwijs, cultuur, gezondheid en migratie naar landen van Latijns-Amerika; de bevordering van programma’s voor wetenschappelijke en technische samenwerk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert nachdrücklich, dass die Kommission die Interessengruppen und die Städte auf dem Weg zu einem strukturierten Dialog begleitet, um das Image der Häfen zu verbessern und eine bessere Integration der Häfen in die Stadt und das städtische Leben zu erreichen, da es darum geht, die Nachhaltigkeit der Aktivitäten in den Häfen zu gewährleisten; stellt darüber hinaus fest, dass sich die Mischung aus Wohnen und Arbeiten positiv auf die Nachhaltigkeit (weniger Verkehr) und Lebensqualität der Städte und umliegenden ...[+++]

3. benadrukt dat de Commissie de belanghebbende partijen en de steden dient te helpen bij het tot stand brengen van een gestructureerde dialoog teneinde het imago van de havens te verbeteren en te zorgen voor een betere integratie van de havens in hun steden en het stadsleven; benadrukt dat het er immers om gaat het duurzame karakter van de havenactiviteiten te waarborgen; merkt ook op dat de mix van wonen en werken een goede zaak is voor de duurzaamheid (minder verkeer) en leefbaarheid van de steden en omliggende regio's;


Darüber hinaus ist im LMG NRW ausdrücklich festgelegt, dass die LfM die Umstellung der analogen auf digitale Übertragung unterstützt und begleitet (52).

Bovendien voorziet de MW-NRW uitdrukkelijk in ondersteuning en begeleiding door de MI bij de omschakeling van analoge naar digitale transmissie (52).


Darüber hinausnnten die Auswirkungen kurzfristig sogar positiv sein, wenn die Haushaltskonsolidierung mit einer Strukturreform der Faktor- und Produktmärkte kombiniert und von einem akkomodierenden geldpolitischen Kurs begleitet würde.

Het effect kan zelfs op korte termijn positief zijn, als de begrotingsconsolidatie gecombineerd wordt met structurele hervormingen van de factor- en productmarkten en een accomoderende monetaire politiek.


16. vertritt die Ansicht, daß eine Ausweisung im Falle einer Ablehnung des Asylgesuchs zu unterbleiben hat, wenn das Leben des abgelehnten Asylbewerbers in seinem Herkunftsland in Gefahr ist, darüber hinaus sind spezifische Verfahrensregeln für besonders verletzbare Gruppen vorzusehen: wie z.B. Opfer von Folter, Opfer von sexueller Gewalt, nicht begleitete Minderjährige, schwangere Frauen, kranke und behinderte Menschen; ebenso sind Maßnahmen für Opfer nichtstaatlicher Verfolgung zu treffen; darüber hinaus ...[+++]

16. is van mening dat uitwijzing nadat een asielaanvraag is verworpen niet mag plaatsvinden indien het leven van de afgewezen asielzoeker in diens land van herkomst gevaar loopt; dat bovendien moet worden voorzien in bijzondere procedurele regelingen voor bijzonder kwetsbare groepen: zoals bijvoorbeeld slachtoffers van folteringen, slachtoffers van seksueel geweld, onbegeleide minderjarigen, zwangere vrouwen, zieken en gehandicapten, en dat ook bijzondere maatregelen dienen te worden getroffen voor slachtoffers die door anderen dan de staat worden vervolgd; is bovendien van opvatting dat het instrument "detentie in afwachting van uitze ...[+++]




D'autres ont cherché : kyoto und danach     kyoto und darüber hinaus     darüber hinaus begleitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus begleitet' ->

Date index: 2022-08-22
w