Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus

Traduction de «darüber hinaus bedürfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder


EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus bedürfen die Rahmenbedingungen für die Tätigkeit der Unternehmen im Binnenmarkt der ständigen Verbesserung.

Ook moet de interne markt het ondernemingsklimaat helpen verbeteren.


Darüber hinaus haben die Erfahrungen mit den Richtlinien gezeigt, dass einige Bestimmungen einer genaueren Formulierung und kohärenteren Terminologie bedürfen, die in allen Mitgliedstaaten üblich ist, damit ihre Anwendung einfacher wird.

Bovendien is uit ervaring gebleken dat, om de toepassing van de voorschriften van die richtlijnen te vergemakkelijken, preciezere bewoordingen moeten worden gebruikt voor een aantal van de bepalingen daarvan, alsook een consequentere terminologie die voor alle lidstaten standaard is.


Was darüber hinaus den Umfang des Zugangs zu rechtlicher Vertretung betrifft, so sind die Angaben für IT und LU nicht schlüssig und bedürfen gegebenenfalls einer eingehenderen Untersuchung.

Voorts geeft de informatie over IT en LU geen uitsluitsel over de mate van toegang tot vertegenwoordiging in rechte en is wellicht nader onderzoek nodig.


Darüber hinaus bedürfen wir der Unterstützung der Kommission bei einigen bestimmten Aufgaben.

Er zijn ook enkele concrete taken waarbij we de hulp van de Commissie inroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Parlament muss eine offensichtliche und klare rechtliche Situation schaffen.“, wobei darüber hinaus die Anforderung aufgestellt wurde, dass dies nicht die automatische, unüberlegte Aufnahme der aufgehobenen Bestimmungen in das Grundgesetz bedeutet, da das Parlament „die regulatorischen Angelegenheiten der aufgehobenen Nicht-Übergangsbestimmungen überprüfen und darüber zu entscheiden muss, welche davon einer erneuten Regulierung bedürfen sowie auf welcher Ebene der Rechtsquellen.

Het Parlement dient zorg te dragen voor een juridische duidelijke situatie", waaraan werd toegevoegd dat dit niet de automatische invoeging mag inhouden van de nietig verklaarde bepalingen in de Basiswet zonder enig onderscheid te maken, omdat het parlement "de onderwerpen moet evalueren waar de nietig verklaarde niet-overgangsbepalingen op van toepassing zijn, en moet besluiten welke onderwerpen herhaaldelijk geregeld moeten worden, en op welk niveau van rechtsbronnen.


Darüber hinaushrt die zunehmende Alterung der europäischen Bevölkerung zu einer steten Zunahme von Flugreisenden, die aufgrund einer Behinderung oder eingeschränkter Mobilität spezieller Hilfe bedürfen.

Door de vergrijzing van de bevolking hebben bovendien steeds meer passagiers bijzondere bijstand nodig wegens een handicap of mobiliteitsbeperking.


Darüber hinaus bedürfen die geltenden Rechtsvorschriften der Aktualisierung, und die Flugreisenden sind aufgrund der antiquierten Haltung einiger Mitgliedstaaten und der anscheinenden Untätigkeit der Kommission noch immer täglich mit Verspätungen konfrontiert.

Daar komt nog bij dat de huidige wetgeving aan vernieuwing toe is en dat de reizigers nog dag in dag uit te maken krijgen met vertragingen, en dat alles als gevolg van de reeds lang achterhaalde houding van de lidstaten, en het feit dat de Commissie naar het zich zo laat aanzien helemaal stil zit.


2. Die Kontrollen nach Absatz 1 werden in der Regel im Zuge eines einzigen Kontrollbesuchs durchgeführt und bestehen in einer Überprüfung der Anforderungen und Standards, deren Einhaltung zum Besuchszeitpunkt kontrolliert werden kann, mit dem Ziel, mögliche Verstöße gegen diese Anforderungen und Standards aufzudecken und darüber hinaus die Fälle zu bestimmen, die weiterer Kontrollen bedürfen.

2. De in lid 1 bedoelde controles worden in de regel uitgevoerd als onderdeel van één controlebezoek en hebben betrekking op de eisen en normen waarvan de naleving ten tijde van dat bezoek kan worden gecontroleerd, met het doel elke eventuele niet-naleving van die eisen en normen op te sporen en bovendien de gevallen te identificeren waarvoor moet worden voorgesteld verdere controles te verrichten.


Darüber hinaus besteht unter den Zentralbanken ein breiter Konsens darüber, dass Wechselkurse in Zeiten erhöhter Volatilität besonders genauer Beobachtung bedürfen.

Daarnaast bestaat er brede consensus onder centrale banken dat wisselkoersen met name nauwlettend dienen te worden gevolgd in perioden van grotere volatiliteit.


Darüber hinaus enthält die Stellungnahme drei Anhänge: In Anhang 1 werden die übrigen Beschlüsse aufgelistet, die aus schwerwiegenden und nachhaltigen Gründen der Einstimmigkeit aller Mitgliedstaaten bedürfen; in Anhang 2 sind die Bestimmungen aufgeführt, die künftig mit qualifizierter Mehrheit beschlossen werden könnten; Anhang 3 gibt ausgehend von einer Extrapolation des derzeitigen Systems einen Überblick, wie die neuen Mitgliedstaaten in den Institutionen der Union vertreten wären.

Ten slotte bevat het advies drie bijlagen: een ervan omvat de lijst van besluiten die om ernstige en duurzame redenen het eenstemmige akkoord van alle lidstaten behoeven; een bevat een opsomming van de bepalingen die voortaan bij gekwalificeerde meerderheid zouden kunnen worden genomen; en in de derde bijlage wordt de manier beschreven waarop de nieuwe lidstaten in de instellingen van de Unie zouden worden vertegenwoordigd, waarbij is uitgegaan van een extrapolatie van het huidige stelsel.




D'autres ont cherché : kyoto und danach     kyoto und darüber hinaus     darüber hinaus bedürfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus bedürfen' ->

Date index: 2023-12-10
w