Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus

Traduction de «darüber hinaus anzuheben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder


EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. hält es für unerlässlich, nicht nur die öffentliche Entwicklungshilfe für die Entwicklungsländer bis 2020 und darüber hinaus anzuheben und die Wirksamkeit der Hilfsprogramme zu erhöhen, sondern auch die Politikkohärenz sicherzustellen, wozu Maßnahmen gegen Steueroasen, Steuerhinterziehung und illegale Kapitalströme gehören, die sich negativ auf die nachhaltige Entwicklung armer Länder auswirken; betont, dass die Verstärkung der Entwicklungszusammenarbeit nicht nur ein Ziel an sich ist, sondern auch einen fairen und ausgewogenen Handel zwischen der EU und den Entwicklungsländern fördert, was den Bürgern sowohl in der EU als auch in d ...[+++]

41. wijst erop dat het van wezenlijk belang is niet alleen de omvang van de officiële ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden tot en na 2020 op te voeren en de doelmatigheid van de hulpprogramma's te verbeteren, maar eveneens te zorgen voor samenhang van het beleid met de aanpak van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale geldstromen, die een ongunstige uitwerking hebben op de duurzame ontwikkeling van arme landen; wijst erop dat uitbreiding van de ontwikkelingssamenwerking niet alleen een doel op zich is, maar bevorderlijk is voor eerlijke en rechtvaardige handel tussen de EU en ontwikkelingslanden, waaraan de burgers va ...[+++]


40. stellt darüber hinaus fest, dass die nationale Statistik und die Wirtschaftsstatistik des Landes einer weiteren Verbesserung bedürfen, und fordert die staatlichen Stellen auf, deren Niveau anzuheben;

40. merkt voorts op dat de nationale en economische statistieken van het land verder moeten worden verbeterd en dringt er bij de autoriteiten op aan hiervoor te zorgen;


40. stellt darüber hinaus fest, dass die nationale Statistik und die Wirtschaftsstatistik des Landes einer weiteren Verbesserung bedürfen, und fordert die staatlichen Stellen auf, deren Niveau anzuheben;

40. merkt voorts op dat de nationale en economische statistieken van het land verder moeten worden verbeterd en dringt er bij de autoriteiten op aan hiervoor te zorgen;


39. stellt darüber hinaus fest, dass die nationale Statistik und die Wirtschaftsstatistik des Landes einer weiteren Verbesserung bedürfen, und fordert die staatlichen Stellen auf, deren Niveau anzuheben;

39. merkt voorts op dat de nationale en economische statistieken van het land verder moeten worden verbeterd en dringt er bij de autoriteiten op aan hiervoor te zorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Praxis hat sich die Kommission in den letzten Jahren bemüht, ihre Standards für die Umsetzung der Hilfe, die Qualitätskontrolle, die Rechenschaftspflicht und die Überwachung der Ergebnisse anzuheben. Sie hat begonnen, ihre Prozesse zu reformieren, um sie einfacher sowie stärker qualitäts- und ergebnisorientiert zu gestalten und sie mit den international vereinbarten Zielen für die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit in Einklang zu bringen. Darüber hinaus hat die Kommission dynamischere Formen der Par ...[+++]

In de praktijk heeft de Commissie in de afgelopen jaren haar normen verhoogd inzake uitvoering van de hulp, kwaliteitscontrole, verantwoordingsplicht en controle van resultaten. Zij heeft gezorgd voor de hervorming van haar procedures door ze te vereenvoudigen, meer op kwaliteit en resultaten toe te spitsen en in overeenstemming te brengen met internationaal vastgelegde doelstellingen inzake doeltreffendheid van de steun. De Commissie heeft ook meer dynamische vormen van partnerschap met begunstigden en andere donoren ontwikkeld, haar procedures gestroomlijnd en de regels voor verstrekking en uitvoering van de hulp verduidelijkt.


Während die Gehängten in Chicago im Jahr 1886 für den Achtstundentag und die 40-Stunden-Woche gestorben sind, besteht nun zu Beginn des 21. Jahrhunderts die große soziale Innovation der Europäischen Union darin, die wöchentliche Höchstarbeitszeit von 48 auf 65 Stunden oder bei individuellem oder kollektivem Einverständnis sogar noch darüber hinaus anzuheben, wobei der Bezugszeitraum für die Berechnung der wöchentlichen Höchstarbeitszeit von vier auf zwölf Monate verlängert werden soll.

Terwijl in 1886 de gehangenen van Chicago het leven lieten voor de acht-urige werkdag en de veertig-urige werkweek, zou nu, aan het begin van de 21e eeuw, de grote sociale vernieuwing van de Europese Unie moeten bestaan in het verhogen van het plafond voor de maximale wekelijkse arbeidsduur van 48 uur naar 65 uur, of zelfs nog meer in geval van een individuele of collectieve overeenkomst, terwijl de referentieperiode voor het berekenen van de maximale arbeidsduur van vier naar twaalf maanden zou moeten worden gebracht.


In Irland will die Regierung den Empfängerkreis der ergänzenden Altersversorgung von derzeit 50 % auf 70 % vergrößern und hat darüber hinaus das Ziel vorgegeben, die Sozialrenten bis 2007 auf 200 EUR anzuheben.

In Ierland is de regering van plan de dekking van de aanvullende pensioenen van de huidige 50% te verhogen naar 70%, en het land heeft voor 2007 een bedrag van 200 euro voor het laagste algemene ouderdomspensioen vastgesteld.


Darüber hinaus versprach die Kommission, den Hoechstbetrag der ,Geld-zurück-Garantie" auf EUR 50 000 anzuheben, um diesen Betrag dem allgemeinen Umfang der Richtlinie anzupassen.

Daarnaast heeft de Commissie toegezegd om het maximumbedrag van de "terugbetalingsgarantie" op te trekken tot 50 000 EUR zodat dit overeenstemt met het bedrag dat voor de afbakening van het algemene toepassingsgebied van de richtlijn is vastgesteld.


Darüber hinaus beweist sie aber auch, daß die Gemeinschaft dafür eintritt, in Zukunft noch stärker dazu beizutragen, die Lebensqualität jedes Menschen in der Gemeinschaft anzuheben.

Maar zij wil verder gaan en is vastbesloten om in de toekomst een nog grotere bijdrage te leveren om de kwaliteit van ieders leven in de Gemeenschap op een hoger peil te brengen.


Darüber hinaus kann die vorgenannte zweite Beihilfenregelung für die Gründung und Tätigkeit langfristig zusätzliche Garantien in bezug auf die Tätigkeit der Erzeugerorganisationen bieten. Daher ist endgültig nur die Beibehaltung dieser Regelung vorzusehen, wobei die Beihilfen anzuheben sind. Eine Änderung der Methode der Beihilfenberechnung, bei der auf den Wert der durch die Erzeugerorganisationen tatsächlich vermarkteten Produktion Bezug genommen wird, dürfte ebenfalls besser sicherstellen, daß diese Organisationen die ihnen übertragenen Aufgaben auch t ...[+++]

Overwegende bovendien dat de tweede hierboven genoemde regeling voor steun voor de oprichting en de werking op lange termijn aanvullende waarborgen kan bieden voor de werking van de telersverenigingen; dat het derhalve dienstig is alleen deze regeling definitief te handhaven en tegelijkertijd het peil van de steun te verhogen; dat een wijziging van de berekeningsmethode van de steun in die zin dat de waarde van de werkelijk door de telersverenigingen in de handel gebrachte produktie als grondslag wordt genomen, er eveneens toe zou kunnen bijdragen dat deze verenigingen de gestelde taken werkelijk uitoefenen; dat echter de mogelijkheid moet worden geboden gedurende een beperkt ...[+++]




D'autres ont cherché : kyoto und danach     kyoto und darüber hinaus     darüber hinaus anzuheben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus anzuheben' ->

Date index: 2022-06-30
w