Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darüber geführt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handelsregister,in dem der Schuldner geführt wird

handelsregister waar de gefailleerde is ingeschreven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) eine geeignete Aufsicht darüber geführt wird, dass die Rücklagen und die Verwaltung der Vermögenswerte den unter Buchstabe a genannten Kosten angemessen sind, damit für eine regelmäßige Anpassung gesorgt ist.

(c) voldoende wordt gecontroleerd of de reserves en het beheer van de middelen volstaan om de onder letter (a) genoemde kosten te dekken, en dat periodieke aanpassing plaatsvindt.


(c) eine geeignete Aufsicht darüber geführt wird, dass die Rücklagen und die Verwaltung der Vermögenswerte den unter Buchstabe a genannten Kosten angemessen sind, damit für eine regelmäßige Anpassung gesorgt ist.

(c) voldoende wordt gecontroleerd of de reserves en het beheer van de middelen volstaan om de onder letter (a) genoemde kosten te dekken, en dat periodieke aanpassing plaatsvindt.


(c) eine geeignete Aufsicht darüber geführt wird, dass die Rücklagen und die Verwaltung der Vermögenswerte den unter Buchstabe a genannten Kosten angemessen sind, damit für eine regelmäßige Anpassung gesorgt ist.

(c) voldoende wordt gecontroleerd of de reserves en het beheer van de middelen volstaan om de onder letter (a) genoemde kosten te dekken, en dat periodieke aanpassing plaatsvindt.


Was die Straßenverkehrsunfälle betrifft, so kann ich mich nur an die Zahlen halten, die ich aus unseren Partnerländern bekomme, falls dort überhaupt eine Statistik darüber geführt wird.

Wat verkeersongelukken betreft, kan ik alleen afgaan op de cijfers die ik van onze partnerlanden ontvang –als ik ze al ontvang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus wird Uruguay derzeit in Anhang II Teil 2 der Entscheidung 2007/777/EG geführt.

Uruguay wordt momenteel vermeld in deel 2 van bijlage II bij Beschikking 2007/777/EG.


Mit der zweiten präjudiziellen Frage wird der Hof gebeten, innerhalb desselben Vergleichs überdies die Situation der (vor dem 1. Oktober 1993 ernannten) Magistrate zu berücksichtigen, « die darüber hinaus beweisen, dass bei den konkreten Erwägungen, die dazu geführt haben, dass sie vom König ernannt wurden, ihre juristische Erfahrung im Privatsektor berücksichtigt wurde ».

Met de tweede prejudiciële vraag wordt het Hof gevraagd om, binnen dezelfde vergelijking, bovendien rekening te houden met de situatie van magistraten (benoemd vóór 1 oktober 1993) « die ook nog bewijzen dat bij de concrete overwegingen die hebben geleid tot hun benoeming door de Koning, rekening werd gehouden met hun juridische ervaring in private dienst ».


Förderfähig ist nur die tatsächlich für im Projekt vorgesehene Maßnahmen aufgewendete Zeit, sofern ein eindeutiger Nachweis darüber geführt wird und entsprechende Belege hierfür (d. h. Arbeitsblätter und Gehaltsnachweise) vorliegen.

Alleen de daadwerkelijke tijd die medewerkers besteed hebben aan acties voorzien in het kader van het project wordt door de Rekenkamer beschouwd als subsidiabel, mits er sprake is van duidelijke verantwoording en er documenten beschikbaar zijn (d.w.z. tijdkaarten en salarisspecificaties).


7.1.2. Die Direktion des Heimes hat dafür zu sorgen, dass die in den Punkten 7 und 8 des Kapitels III erwähnten Abnahmen, Untersuchungen und Kontrollen ausgeführt werden und dass darüber Protokolle geführt werden, von denen sie eins behält und ein Exemplar an den Bürgermeister der Gemeinde, wo sich das Heim befindet, gesendet wird.

7.1.2. De directie van de instelling zorgt ervoor dat de keuringen, inspecties en controles, waarvan sprake in de punten 7 en 8 van hoofdstuk III, uitgevoerd worden en dat hiervan een proces-verbaal wordt opgesteld; één exemplaar van dat proces-verbaal blijft in het bezit van de directie, één exemplaar wordt opgestuurd naar de burgemeester van de gemeente waar de instelling gevestigd is.


Darüber hinaus wird die finanzielle Hilfe angegeben, die die Gemeinschaft unter bestimmten - ebenfalls aufgeführten - Voraussetzungen für die Umsetzung dieser Prioritäten bereitstellt. Diese Heranführungsstrategie, die sich auf regelmäßige Bewertungen der Fortschritte bei der Erfuellung der Kopenhagener Beitrittskriterien und auf die Beitrittspartnerschaften einschließlich der gezielten Hilfe stützt, haben in allen Beitrittsländern zu positiven Entwicklungen, insbesondere bei den politischen Kriterien, geführt.

Er wordt ook vermeld welke financiële bijstand de Gemeenschap ter ondersteuning van die prioriteiten beschikbaar stelt en welke voorwaarden aan die bijstand zijn verbonden. Deze pretoetredingsstrategie, die is gebaseerd op regelmatige evaluaties van de vorderingen van de toetredingskandidaten bij de naleving van de criteria van Kopenhagen, en op toetredingspartnerschappen met inbegrip van gerichte bijstand, heeft in alle kandidaat-lidstaten tot positieve ontwikkelingen geleid, vooral in verband met de politieke criteria van Kopenhagen.


Allerdings könnte der Dialog, der im Anschluß an dieses Diskussionspapier mit den anderen EU-Organen und den NRO geführt wird, eine Diskussion darüber einschließen, ob durch ein förmlicheres Konzept ein Zusatznutzen bewirkt würde.

Het zou evenwel nuttig zijn wanneer tijdens de dialoog die als vervolg op deze discussienota met de andere Europese instellingen en NGO's zal plaatsvinden, de vraag aan de orde zou komen of een meer geformaliseerde benadering een toegevoegde waarde zou verschaffen.




Anderen hebben gezocht naar : darüber geführt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber geführt wird' ->

Date index: 2022-12-27
w