Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darüber enthalten solle » (Allemand → Néerlandais) :

Soll der Beschluss zur seiner Annahme für die Finanzhilfen des betreffenden Jahres als Finanzierungsbeschluss gelten, muss das Arbeitsprogramm darüber hinaus die in Artikel 94 angeführten Angaben enthalten.

Het werkprogramma bevat bovendien de in artikel 94 vermelde gegevens voor het besluit waarbij dat werkprogramma wordt vastgesteld dat als financieringsbesluit voor de subsidies van het betrokken jaar wordt aangemerkt.


Soll der Beschluss zur seiner Annahme für die Preisgelder des betreffenden Jahres als Finanzierungsbeschluss gelten, muss das Arbeitsprogramm darüber hinaus die in Artikel 94 angeführten Angaben enthalten.

Het werkprogramma bevat bovendien de in artikel 94 vermelde gegevens voor het besluit waarbij dat werkprogramma wordt vastgesteld dat als financieringsbesluit voor de prijzen van het betrokken jaar wordt aangemerkt.


Die Kommission hat angekündigt, dass die künftige Mitteilung über eine modernisierte EU-Entwicklungspolitik eine Erwägung darüber enthalten solle, ob es angemessen ist, den europäischen Konsens für die Entwicklungspolitik zu revidieren.

De Commissie heeft bekendgemaakt dat in de binnenkort verwachte mededeling inzake een gemoderniseerd EU-ontwikkelingsbeleid onder meer aandacht zal worden besteed aan de vraag of het wenselijk is de Europese consensus over ontwikkeling te herzien.


Soll der Beschluss zur seiner Annahme für die Finanzhilfen des betreffenden Jahres als Finanzierungsbeschluss gelten, muss das Arbeitsprogramm darüber hinaus die in Artikel 94 angeführten Angaben enthalten.

Het werkprogramma bevat bovendien de in artikel 94 vermelde gegevens voor het besluit waarbij dat werkprogramma wordt vastgesteld dat als financieringsbesluit voor de subsidies van het betrokken jaar wordt aangemerkt.


Soll der Beschluss zur seiner Annahme für die Preisgelder des betreffenden Jahres als Finanzierungsbeschluss gelten, muss das Arbeitsprogramm darüber hinaus die in Artikel 94 angeführten Angaben enthalten.

Het werkprogramma bevat bovendien de in artikel 94 vermelde gegevens voor het besluit waarbij dat werkprogramma wordt vastgesteld dat als financieringsbesluit voor de prijzen van het betrokken jaar wordt aangemerkt.


Der Rat ersucht darüber hinaus die Hohe Vertreterin und die Kommission, einen Fahrplan für die weitere Umsetzung der Östlichen Partnerschaft vorzulegen, der sich auf die Ergebnisse des Gipfeltreffens stützt und in dem der weiteren Durchführung von Leitinitiativen und konkreten Projekten Rechnung getragen wird; außerdem soll der Fahrplan Vorschläge enthalten, wie die regionale Zusammenarbeit verbessert werden kann.

Tevens verzoekt de Raad de hoge vertegenwoordiger en de Commissie met een stappenplan te komen voor de verdere uitvoering van het oostelijk partnerschap, op basis van de resultaten van de topbijeenkomst en gelet op de verdere uitvoering van vlaggenschipinitiatieven en concrete projecten, tezamen met voorstellen over intensivering van de regionale samenwerking.


In direkter Partnerschaft mit dem Ausschuss der Regionen hat sich der Rat dazu verpflichtet, ein Handbuch herauszugeben, das sich an diejenigen richten soll, die mit der Forschung und Innovation zu tun haben, und das Informationen darüber enthalten wird, wie man von der Möglichkeit der Finanzierung aus allen vorhandenen gemeinschaftlichen Quellen, einschließlich der Strukturfonds, Gebrauch machen kann; es ist damit zu rechnen, dass die Europäische Kommission in diesem Sommer das Handbuch veröffentlichen wird.

Als directe partner van het Comité van de Regio’s heeft de Raad zichzelf verplicht tot het opstellen van een handboek voor bij onderzoek en innovatie betrokken personen met informatie over het aanwenden van de financieringsmogelijkheden die worden geboden door de bestaande communautaire bronnen, zoals de structuurfondsen. De Europese Commissie brengt het handboek naar verwachting deze zomer uit.


In der Mitteilung ist nichts darüber enthalten, wie die Strategie finanziert werden soll.

In de mededeling wordt niet vermeld hoe de strategie wordt gefinancierd.


Da in dem Vorschlag keine präzisen Einzelheiten darüber enthalten sind, welche Inspektionsaufgaben „Betriebspersonal“ im Vergleich zu den amtlichen Hilfskräften übernehmen soll, wird die Notwendigkeit einer effektiven Eingliederung dieses „Personals“ in das unabhängige Inspektionsteam von größter Bedeutung sein.

Daar in het voorstel niet nauwkeurig is omschreven welke inspectietaken "personeelsleden van het bedrijf" in vergelijking met officiële assistenten moeten uitvoeren, is de noodzaak deze personeelsleden daadwerkelijk op te nemen in het onafhankelijke inspectieteam van allesoverheersend belang.


Außerdem soll der Bericht sachdienliche Vorschläge darüber enthalten, auf welche Weise zum einen die Gleichbehandlung der Beteiligten im ganzen Zollgebiet der Gemeinschaft und zum anderen die wirkliche Verwendung der gesammelten Informationen und Erkenntnisse zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft sichergestellt werden kann.

In het verslag worden voorstellen gedaan die ertoe bijdragen dat marktdeelnemers overal in het communautair douanegebied gelijk worden behandeld en dat het verzamelen van informatie een adequate bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap dient.


w