Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devisen darunter Ecu

Vertaling van "darunter tausende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Automobilindustrie als Ganzes (Automobilhersteller, Lieferkette und nachgelagerter Markt, darunter Tausende KMU) ist für die europäische Volkswirtschaft von strategischer Bedeutung. In ihr sind, direkt oder indirekt, 12 Mio. Arbeitsplätze angesiedelt. Sie erwirtschaftet 4 % des BIP sowie einen Handelsüberschuss von 90 Mrd. EUR (2011).

De auto-industrie als geheel (autofabrikanten, toeleveringsketen en vervangingsmarkt, waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen) is van strategisch belang voor de Europese economie: zij staat voor 12 miljoen directe en indirecte banen, 4 % van het bbp en een overschot op de handelsbalans van 90 miljard euro (in 2011).


Die Richtlinie hat weit reichende Auswirkungen und betrifft große und kleine Dienstleistungserbringer, darunter Tausende von KMU.

De richtlijn heeft een brede uitwerking die voelbaar is voor grote en kleine dienstverrichters, waaronder duizenden kmo’s.


Die Richtlinie hat weit reichende Auswirkungen und betrifft große und kleine Dienstleistungserbringer, darunter Tausende von KMU.

De richtlijn heeft een brede uitwerking die voelbaar is voor grote en kleine dienstverrichters, waaronder duizenden kmo’s.


B. angesichts des Ausmaßes der Zerstörungen durch das schwere Erdbeben, das am 12. Mai 2008 Südwestchina erschütterte; in der Erwägung, dass dieses Erdbeben mehrere zehntausend Opfer forderte, insbesondere in der Provinz Sichuan; in der Erwägung, dass nach den jüngsten Schätzungen 10 Millionen Menschen von dem Erdbeben betroffen sind und dass fast 70 000 Menschen getötet wurden, darunter Tausende von Schulkindern, die starben, als ihre Unterrichtsräume einstürzten,

B. overwegende dat de krachtige aardschok die het zuidwesten van China op 12 mei 2008 heeft getroffen, enorme vernielingen heeft aangericht; overwegende dat deze aardbeving tienduizenden slachtoffers heeft gemaakt, vooral in de provincie Sechuan; overwegende dat volgens de jongste ramingen 10 miljoen mensen door de aardbeving zijn getroffen en bijna 70 000 mensen zijn omgekomen, waaronder duizenden schoolkinderen die stierven toen hun scholen instortten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Entschließungsantrag wird eine grundsätzliche Frage angesprochen, nämlich die ernste Lage, in der sich Tausende europäischer Bürger, darunter Tausende meiner Mitbürger, befinden.

De resolutie behandelt een fundamentele kwestie – het drama van vele duizenden mensen in Europa, waaronder duizenden van mijn medeburgers.


A. in der Erwägung, dass der Krieg während des vergangenen Jahrzehnts, Terrorismus und Gesetzlosigkeit Hunderttausenden von Menschen das Leben gekostet haben, darunter Tausende von Kinder, eine schwere Flüchtlingskrise ausgelöst und dazu geführt haben, dass russische Sicherheitskräfte und die tschetschenische Verwaltung unter russischer Führung schwerer und fortdauernder Menschenrechtsverletzungen beschuldigt werden,

A. overwegende dat in de afgelopen tien jaren oorlog, terrorisme en wetteloosheid honderdduizenden doden hebben geëist, waaronder duizenden kinderen, massale vluchtelingenstromen tot crises hebben geleid, en de Russische veiligheidstroepen en de onder Russisch toezicht staande Tsjetsjeense machthebbers werden beschuldigd van ernstige en voortdurende schendingen van de mensenrechten;


C. in der Erwägung, dass sich auch zahlreiche Ausländer unter den Opfern befinden, darunter Tausende von Europäern,

C. overwegende dat er onder de slachtoffers ook talrijke vreemdelingen zijn, onder wie duizenden Europeanen,


B. in der Erwägung, dass etwa 5 Millionen Menschen, darunter Tausende von Kindern, die ihre Eltern verloren oder von ihren Familien getrennt wurden, in den betroffenen Gebieten obdachlos wurden und immer noch eine sehr große Anzahl Nahrungsmittel, sauberes Wasser und Arzneimittel dringend benötigen,

B. overwegende dat in de getroffen gebieden ongeveer 5 miljoen mensen, waaronder duizenden kinderen die wees zijn geworden of van hun familie zijn gescheiden, dakloos zijn geworden en dat zeer grote aantallen nog steeds dringend behoefte hebben aan voedsel, schoon water en geneesmiddelen,


Die Richtlinien des neuen Konzepts betreffen jetzt über 20 Industriebranchen und Tausende von Industrieprodukten, darunter Baustoffe, Spielwaren, Medizinprodukte, Gasheizungen, Sportboote, Maschinen sowie Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen.

De nieuwe-aanpakrichtlijnen bestrijken nu meer dan twintig industriesectoren en duizenden industrieproducten, zoals bouwmateriaal, speelgoed, medische apparatuur, gaskachels, pleziervaartuigen, machines en radio-/telecomapparatuur.


Ein zweiter Klagegrund sei abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel lO und 11 der Verfassung, insofern das angefochtene Gesetz die Einbürgerung der klagenden Partei verweigere, sie jedoch mehr als tausend anderen ausländischen Staatsangehörigen zuerkenne, darunter S. Petros, der auch die irakische Staatsangehörigkeit besitze, ohne Beruf sei, obschon diese Person sich in einer zumindest gleichen Lage befinde und der Kläger selbst beanspruchen könne, sich in einer Situation zu befinden, die beweise, dass er besser in die belgische ...[+++]

Een tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de bestreden wet de naturalisatie van de verzoekende partij weigert maar ze wel toekent aan meer dan duizend andere vreemde onderdanen, onder wie S. Petros, ook van Iraakse nationaliteit, zonder beroep, terwijl die persoon zich in een op zijn minst identieke situatie bevindt en de verzoeker zelfs kan aantonen dat hij zich in een situatie bevindt waaruit blijkt dat hij beter in de Belgische samenleving is geïntegreerd dan de voornoemde persoon.




Anderen hebben gezocht naar : devisen darunter ecu     darunter tausende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darunter tausende' ->

Date index: 2024-12-24
w