Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darunter italien belgien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehrere Länder, darunter Italien, Belgien, Österreich und Deutschland, liegen im EU-Durchschnitt, während Irland, Spanien und Frankreich mit ca. 35 % noch immer unterdurchschnittlich vertreten sind, so wie auch Portugal und Griechenland (ca. 21 %).

Een groep landen - zoals Italië, België, Oostenrijk en Duitsland - schommelt rond het EU-gemiddelde; Ierland, Spanje en Frankrijk hebben nog steeds een onder het gemiddelde liggend toegangscijfer (~35%), samen met Portugal en Griekenland (~21%).


stellt zwar mit Zufriedenheit fest, dass die EU bei der Verwirklichung der Ziele für 2020 im Zeitplan liegt, erklärt sich aber besorgt angesichts der großen Anzahl an Ländern (Belgien, Frankreich, Luxemburg, Malta, Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich), die laut dem 2015 von der Kommission vorgelegten Fortschrittsbericht „Erneuerbare Energiequellen“, der sich auf den Zeitraum 2014–2020 bezieht, möglicherweise ihre Strategien und Instrumente stärken müssen, um ihre Zielvorgaben für 2020 zu erfüllen, wobei dies auch im Falle von Ungarn und Polen fraglich ist; fordert die Mitgliedstaaten, die in Verzug geraten sind, auf, zusä ...[+++]

merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie ...[+++]


7. begrüßt die im aktuellen Jahresbericht der Kommission erwähnte deutliche allgemeine Bereitschaft seitens der Mitgliedstaaten, Grundsätze auf ihre Exportkreditprogramme anzuwenden, deren Ziele in Übereinstimmung mit den allgemeinen Zielen von Artikel 3 und 21 stehen; lobt die Bemühungen einiger Mitgliedstaaten, darunter Deutschland, Italien, Belgien und die Niederlande, aussagekräftigere Berichte über die Einhaltung einiger der außenpolitischen Ziele der Union zur Verfügung zu stellen;

7. is verheugd over de "duidelijke, algemene bereidheid" van de zijde van de lidstaten – vermeld door de Commissie in het huidige jaarverslag – om "op hun exportkredietprogramma's een beleid toe te passen waarvan de doelstellingen overeenstemmen met de algemene formuleringen van artikelen 3 en 21"; looft de inspanningen van sommige lidstaten, met inbegrip van Duitsland, Italië, België, Nederland, voor een betekenisvollere verslaglegging over de inachtneming van sommige doelstellingen van het externe optreden van de Unie;


E. in der Erwägung, dass zahlreiche andere Länder – darunter Belgien, Kanada, Zypern, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Italien, Litauen, die Niederlande, Polen, die Slowakei und Schweden – den Völkermord an den Armeniern anerkannt und verurteilt haben; in der Erwägung, dass sich die Türkei bisher geweigert hat, es ihnen gleichzutun;

E. overwegende dat ook veel landen, waaronder België, Canada, Cyprus, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Italië, Litouwen, Nederland, Polen, Slovakije en Zweden, de Armeense genocide hebben erkend en veroordeeld; overwegende dat Turkije dat tot dusver niet heeft willen doen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allein im Energiesektor hat Katar Verträge mit mehreren Ländern der Europäischen Union, darunter Italien, Belgien, Großbritannien und Spanien, über Erdgaslieferungen geschlossen.

Alleen al op energiegebied heeft Qatar contracten gesloten met een aantal landen van de Europese Unie, waaronder Italië, België, Groot-Brittannië en Spanje, om in hun aardgasbehoefte te voorzien.


H. in der Erwägung, dass es die Mitgliedstaaten des UN-Sicherheitsrates – darunter Belgien, Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich – stets abgelehnt haben, der MONUC zusätzliche Mittel zur Erfüllung ihrer Aufgabe zur Verfügung zu stellen; in der Erwägung, dass der Rat der Europäischen Union eine verstärkte Kooperation zwischen der Europäischen Union, ihren Mitgliedstaaten und der MONUC fordert,

H. overwegende dat de leden van de VN-Veiligheidsraad – waaronder België, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk – vooralsnog hebben geweigerd MONUC extra middelen voor de uitvoering van haar opdracht ter beschikking te stellen; overwegende dat de Raad van de Europese Unie oproept tot versterkte samenwerking tussen de EU, haar lidstaten en MONUC,


Mehrere Länder, darunter Italien, Belgien, Österreich und Deutschland, liegen im EU-Durchschnitt, während Irland, Spanien und Frankreich mit ca. 35 % noch immer unterdurchschnittlich vertreten sind, so wie auch Portugal und Griechenland (ca. 21 %).

Een groep landen - zoals Italië, België, Oostenrijk en Duitsland - schommelt rond het EU-gemiddelde; Ierland, Spanje en Frankrijk hebben nog steeds een onder het gemiddelde liggend toegangscijfer (~35%), samen met Portugal en Griekenland (~21%).


Bei festen Geldbeträgen kann die Mindeststrafe in manchen Ländern bei geringen Beträgen von 10 Euro oder sogar darunter liegen (Belgien, Finnland, Frankreich, Italien) oder bei recht hohen Beträgen wie 720 Euro (Vereinigtes Königreich).

Bij het bedragstelsel kan de minimumgeldboete in sommige landen tien euro of minder zijn (zoals in België, Frankrijk, Finland en Italië), terwijl in het Verenigd Koninkrijk juist een vrij hoge minimumgeldboete van 720 euro wordt gehanteerd.


Das Naziregime war verantwortlich für den Raub von wertvollen Kulturgütern in gewaltigem Umfang, nicht nur in Deutschland, sondern in jedem Land, das mit diesem Regime verbündet war oder von ihm besetzt wurde, darunter Österreich, Belgien, die Tschechoslowakei, Frankreich, Ungarn, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Norwegen, Polen, Rumänien und die von der deutschen Wehrmacht besetzten früheren Sowjetrepubliken (baltische Republiken, Russland, Ukraine und Weißrussland).

Het nazi-regime is aansprakelijk voor de roof van enorme hoeveelheden waardevolle culturele goederen, niet alleen in Duitsland, maar in alle landen die met het regime waren geallieerd of erdoor waren bezet, d.i. Oostenrijk, België, Tsjecho-Slowakije, Frankrijk, Hongarije, Italië, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Polen, Roemenië en de voormalige sovjetrepublieken die door de nazi-troepen waren bezet (de Baltische republieken, Rusland, Oekraïne en Wit-Rusland).


Bei festen Geldbeträgen kann die Mindeststrafe in manchen Ländern bei geringen Beträgen von 10 Euro oder sogar darunter liegen (Belgien, Finnland, Frankreich, Italien) oder bei recht hohen Beträgen wie 720 Euro (Vereinigtes Königreich).

Bij het bedragstelsel kan de minimumgeldboete in sommige landen tien euro of minder zijn (zoals in België, Frankrijk, Finland en Italië), terwijl in het Verenigd Koninkrijk juist een vrij hoge minimumgeldboete van 720 euro wordt gehanteerd.




Anderen hebben gezocht naar : darunter italien belgien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darunter italien belgien' ->

Date index: 2023-03-31
w