Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATCA
Betrügerischer Handel
Devisen darunter Ecu
Fortlaufender Handel
GATS
Illegaler Handel
Internationaler Handel
Kontinuierlicher Handel
Ost-West-Handel
Schleichhandel
Schmuggel
Schwarzhandel
Schwarzmarkt
Unerlaubter Handel
Unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln
Unerlaubter Handel mit Suchtmitteln
Unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln
Variabler Handel
Welthandel
Übereinkommen über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen

Traduction de «darunter handel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


internationaler Handel [ Welthandel ]

internationale handel [ wereldhandel ]


unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]




fortlaufender Handel | kontinuierlicher Handel | variabler Handel

doorlopende handel


illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Materialien | illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Substanzen

illegale handel in radioactieve en nucleaire stoffen


unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln (1) | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln (2) | unerlaubter Handel mit Suchtmitteln (3)

sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)


Strategien für den Handel im Fahrzeugausstellungsraum festlegen

commerciële strategieën voor autoshowrooms ontwikkelen


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]


Übereinkommen über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen [ ATCA ]

Overeenkomst inzake de handel in burgerluchtvaartuigen [ ATCA | OHBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
97. fordert dass die Politikbereiche, die sich auf die Entwicklung auswirken, darunter Handel, Migration, Energie, Umwelt und Klimawandel sowie Landwirtschaft- und Fischereipolitik, dem Grundsatz der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung Rechnung tragen und sie an die Entwicklungsziele angeglichen werden;

97. roept ertoe op dat beleidsterreinen met gevolgen voor de ontwikkeling, waaronder beleid op het gebied van handel, migratie, energie, milieu en klimaatverandering, landbouw en visserij, voldoen aan beleidscoherentie voor ontwikkeling en worden afgestemd op ontwikkelingsdoelstellingen;


Auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit wurden mehrere Initiativen zur Verwirklichung der Ziele einer nachhaltigen Entwicklung ergriffen, darunter die Mitteilung „EU-Strategie zur Unterstützung der Katastrophenvorsorge in Entwicklungsländern“[70], ein europäischer Strategierahmen für die internationale wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit[71], ein Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über eine bessere Berücksichtigung von Umweltbelangen bei der Entwicklungszusammenarbeit[72] sowie mehrere Abkommen im Rahmen der Initiative für Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel ...[+++]

Op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking omvatten de initiatieven die bijdragen aan de doelstellingen van duurzame ontwikkeling onder meer een mededeling over een EU-strategie ter beperking van het risico op rampen in ontwikkelingslanden[70], een strategisch Europees kader voor internationale samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie[71], een werkdocument van de Commissie "Improving environmental integration in development cooperation" (verbetering van de integratie van het milieu in de ontwikkelingssamenwerking)[72], en overeenkomsten in het kader van wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (FLEGT).


Das Freihandelsabkommen EU-Korea bildete den Auftakt für sechs weitere EU-Handelsabkommen mit einem prominenten Kapitel über Handel und nachhaltige Entwicklung, und zahlreiche weitere Abkommen müssen noch ratifiziert werden, darunter Abkommen mit Kanada, Vietnam, Singapur und Japan.

Na de overeenkomst tussen de EU en Korea hebben zeven EU-handelsovereenkomsten een apart hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling gekregen en liggen er nog tal van andere overeenkomsten klaar voor ratificatie, waaronder die met Canada, Vietnam, Singapore en Japan.


13. fordert die Kommission auf, gemäß Artikel 208 AEUV alle Politikbereiche mit Auswirkungen auf Drittländer, darunter Handel, Fischerei und Landwirtschaft, zu überprüfen und dabei gegen die strukturellen Ursachen der Immigrationsströme nach Europa vorzugehen;

13. dringt bij de Commissie aan op een herziening van alle beleidsmaatregelen die externe effecten hebben, zoals handel, visserij en landbouw, om de structurele oorzaken van de migratiestromen naar Europa aan te pakken overeenkomstig artikel 208 van het VWEU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Union und ihre Bürger, Wirtschaft und internationalen Partner sehen sich einer Reihe von Sicherheitsbedrohungen gegenüber, darunter u. a. Kriminalität, Terrorismus, illegaler Handel und Massennotfälle (aufgrund von Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachten Katastrophen).

De Unie en haar burgers, industrie en internationale partners worden geconfronteerd met allerhande bedreigingen van de veiligheid, zoals misdaad, terrorisme, illegale handel en massale noodgevallen als gevolg van natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen.


(2) Zur Feststellung, ob eine Aussetzung des Handels oder der Ausschluss vom Handel in einem bestimmten Fall Anlegerinteressen oder das ordnungsgemäße Funktionieren des Marktes wahrscheinlich erheblich schädigen werden, prüft die zuständige nationale Behörde, ein Marktbetreiber, der einen geregelten Markt betreibt, eine Wertpapierfirma oder ein Marktbetreiber von MTF oder OTF alle relevanten Faktoren, darunter:

2. Bij het uitmaken of een opschorting of uitsluiting de belangen van de beleggers of het ordelijk functioneren van de markt in een bepaald geval naar alle waarschijnlijkheid aanzienlijk zal schaden, neemt de nationale bevoegde autoriteit, een marktexploitant die een gereglementeerde markt exploiteert of een beleggingsonderneming of een marktexploitant die een MTF of een OTF exploiteert, alle relevante factoren in aanmerking, waaronder:


Der besondere Entschließungsantrag, den ich unterstützt habe, betont die besonderen Strategien zur Änderung dieser Situation sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene und in zahlreichen Sektoren, darunter Handel, Fischerei, die Umwelt, der Landwirtschaftssektor, Klimawandel, Energie, Investitionen und der Finanzsektor.

In de onderhavige resolutie, waar ik vóór heb gestemd, wordt met klem gewezen op een aantal beleidsmaatregelen op zowel nationaal als internationaal niveau waarmee deze situatie ongedaan kan worden gemaakt. Daarbij gaat het om sectoren als handel, visserij, milieu, landbouw, klimaatverandering, energie, investeringen en financiën.


24. vertritt die Ansicht, dass den Handels- und Investitionshemmnissen, von denen die europäischen Dienstleistungssektoren, darunter IKT und Telekommunikation, freiberufliche Dienstleistungen und Dienste für Unternehmen, Finanzdienste, Dienstleistungen im Bauwesen, Einzelhandel und Vertrieb, betroffen sind, die gebührende Priorität eingeräumt werden sollte; ist ferner der Ansicht, dass diese nichttarifären Maßnahmen, zu denen inländische Regelungen, Eigentumsbeschränkungen und verschiedene Krisenmaßnahmen (einschließlich diskriminier ...[+++]

24. is van mening dat de nodige prioriteit moet worden gegeven aan handels- en investeringsbelemmeringen die Europese dienstensectoren treffen, onder andere ICT en telecommunicatie, professionele en zakelijke diensten, financiële diensten, bouw, detailhandel en distributie; deze niet-tarifaire maatregelen, waaronder nationale regelgeving, beperkingen op eigendom en diverse crisismaatregelen (zoals discriminerende bepalingen bij openbare aanbestedingen), zijn van bijzonder belang gezien de hogere toegevoegde waarde van de handel in di ...[+++]


Zugleich sind bei der Erfüllung unserer Verpflichtungenen zu einer einheitlichen Ausrichtung der Entwicklungspolitik spürbare Fortschritte zu verzeichnen, was im Einklang mit den 2005 von der Kommission und den Mitgliedstaaten gefassten Beschlüsse zu zwölf Politikbereichen steht, darunter Handel, Migration, Fischerei und Klimawandel.

Tegelijkertijd hebben wij goede vooruitgang geboekt bij het nakomen van onze toezeggingen op het gebied van een coherent beleid voor ontwikkelingshulp. Dat is ook in overeenstemming met de besluiten die de Commissie en de lidstaten in 2005 hebben genomen met betrekking tot twaalf beleidsterreinen, waaronder handel, migratie, visserij en klimaatverandering.


In mehreren Sektoren, darunter Handel, Grafik und Eisenbahnverkehr, wurden interessante Projekte durchgeführt, deren Ergebnisse in die Tätigkeiten der Ausschüsse für den sektoralen Dialog Eingang finden sollen.

Sectoren als de handel, de grafische bedrijfstak en de spoorwegen hebben belangwekkende projecten afgerond die weer door de comités voor sectoraal overleg worden opgepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darunter handel' ->

Date index: 2023-04-29
w