Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Ausarbeitung der Fragen
Devisen darunter Ecu
FAQ-Datei
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Fragen und Antworten
Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten
Gruppe Agrofinanzielle Fragen
Manager für psychosoziale Fragen
Zugauskünfte erteilen

Traduction de «darunter fragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen


Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agrarhaushalt) | Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agromonetäre Fragen)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Manager für psychosoziale Fragen

psychosociaal manager






Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden


Patienten/Patientinnen über Fragen zur Gesundheit und des Lebensstils informieren

patiënten adviseren over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten advies geven over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten raad geven over gezondheids- en levensstijlproblemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. weist erneut darauf hin, dass die EU ihre Unterstützung für die mit allen Abkommen zwischen der Palästinensischen Behörde und Israel verbundenen praktischen Fragen zugesagt hat, darunter Fragen im Zusammenhang mit der personellen Besetzung der Grenzübergänge und der Überwachung der Ein- und Ausfuhr von Waren in den bzw. aus dem Gazastreifen;

8. wijst er nogmaals op dat de EU vastbesloten is ondersteuning te bieden bij de tenuitvoerlegging van de praktische onderdelen die voortvloeien uit alle door de Palestijnse Autoriteit en Israël bereikte overeenkomsten, waaronder de bemanning van grensovergangen en het houden van toezicht op de in- en uitvoer van goederen van en naar Gaza;


In vielen Bereichen wurde zwar eine Zustimmung ad referendum erzielt, doch mehrere Fragen sind noch nicht abschließend geklärt, darunter Fragen der Landwirtschaft.

Hoewel op vele gebieden een akkoord ad referendum is bereikt, blijven verschillende vraagstukken onopgelost, waaronder landbouw.


Die Strategie deckt einen weiten Bereich an Politikfeldern ab, darunter Fragen der Sicherheit, der Energieversorgung und des Klimawandels.

De strategie heeft betrekking op een brede waaier van beleidsterreinen, met inbegrip van veiligheid, energie en klimaatverandering.


Zudem haben wir auf mehrere Dutzend konkreter Fragen keine Antwort erhalten, darunter auch Fragen zu den Finanzierungsmodalitäten für den Europäischen Auswärtigen Dienst, der Ende 2009 eingerichtet wurde (im Rivellini-Bericht ist eine vollständige Liste der Fragen enthalten).

Wat meer is, we hebben geen antwoord gekregen op de tientallen concrete vragen, onder andere over de manier van financiering van de Europese Dienst voor extern optreden, die eind 2009 werd opgericht (het verslag van de heer Rivelinni bevat de volledige vragenlijst).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vorrangigen Bereichen der Zusammenarbeit zwischen Europa und Asien sollten kon­krete Maßnahmen ergriffen werden, so etwa bei der Zusammenarbeit zur Bekämp­fung des Klimawandels, darunter die Förderung wirksamer und überprüfbarer Emissionsredu­zierungen, wie auch bei der Zusammenarbeit in den Bereichen erneuerbarer Energien und Energieeffi­zienz, bei dringenden Sicherheitsfragen wie Proliferation, Terrorismus, Computer- und Netz­sicherheit und Seeräuberei, bei der Zusammenarbeit in regionalen Fragen – etwa im Zusam­menhang mit Iran ...[+++]

Er moeten concrete stappen worden ondernomen op prioritaire samenwerkingsgebieden tussen Europa en Azië, zoals klimaatverandering, onder meer wat betreft het bevorderen van daadwerkelijke en verifieerbare emissiereducties en wat betreft hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiëntie; dringende veiligheidskwesties zoals proliferatie, terrorisme, cyberveiligheid en piraterij; regionale kwesties zoals Iran en Noord-Korea, alsmede mondiale vraagstukken zoals migratie, energie en toegang tot grondstoffen; ontwikkelingsbeleid; en het bevorderen van goed bestuur, arbeidsnormen en mensenrechten en het stimuleren van interpersoonlijke rel ...[+++]


11. zeigt sich zutiefst besorgt darüber, dass die Verschlechterung der Lage des palästinensischen Volkes im Gaza-Streifen und im Westjordanland die Glaubwürdigkeit der Verhandlungen untergräbt, die zum Ende der Besetzung und zur Schaffung eines souveränen palästinensischen Staates an der Seite von Israel in den Grenzen vom 4. Juni 1967 führen sollen; fordert Israel auf, den Bau von Siedlungen unverzüglich einzustellen, die Kontrollpunkte im Westjordanland zu schließen, statt deren Anzahl zu erhöhen, und das Vordringen in Städte wie Nablus und Bethlehem zu beenden; bekräftigt die Bedeutung der Freilassung von politischen Häftlingen für die Vertrauensbildung; betont, wie wichtig es ist, bis Ende 2008 einen Friedensvertrag zu schließen, de ...[+++]

12. is diep bezorgd dat de verslechtering van de situatie van het Palestijnse volk in Gaza en op de Westelijke Jordaanoever op het terrein de geloofwaardigheid ondergraaft van de onderhandelingen die moeten leiden tot de beëindiging van de bezetting en de vestiging van een soevereine Palestijnse staat naast Israël volgens de grenzen van 4 juni 1967; roept Israël dringend op de bouw van nederzettingen stop te zetten, de checkpoints op de Westelijke Jordaanoever te sluiten in plaats van uit te breiden en een einde te maken aan de invallen in steden zoals Nabloes en Betlehem; wijst nogmaals op het belang om politieke gevangenen vrij te la ...[+++]


7. erinnert die beteiligten Parteien an ihre in Annapolis eingegangenen Verpflichtungen, im guten Glauben Verhandlungen zu führen, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt, darunter auch – ohne Ausnahme – alle in früheren Abkommen genannten entscheidenden Fragen; fordert beide Seiten mit Nachdruck auf, ihre in der Roadmap verankerten Verpflichtungen zu erfüllen;

7. herinnert de partijen aan de toezeggingen die zij in Annapolis hebben gedaan om in goed vertrouwen te onderhandelen, met het oog op een tegen eind 2008 te sluiten vredesverdrag waarin alle lopende zaken, ook alle in eerdere overeenkomsten omschreven centrale kwesties, worden geregeld; dringt er bij beide zijden op aan hun verplichtingen krachtens de routekaart na te komen;


Der Präsident stellte fest, dass eine Reihe von Aspekten bei der Aussprache besonders hervorgehoben wurde, darunter Fragen des Handels und des Marktzugangs - und zwar gerade vor dem Hintergrund des bevorstehenden Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik -, die Bedeutung einer aktiven Einbeziehung der Beitrittsstaaten in die externen Aspekte der Strategie der Union für nachhaltige Entwicklung, die in Barcelona erörtert wird, sowie die Notwendigkeit einer Gesamtkohärenz in diesem Bereich, wobei der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) eine besondere Rolle zu spielen hat.

De voorzitter nam nota van enkele punten die tijdens de bespreking werden benadrukt, waaronder vraagstukken inzake handel en toegang tot de markt, met name in de context van de komende top tussen de EU en Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied; het belang van actieve betrokkenheid van de kandidaat-lidstaten bij de externe aspecten van de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Unie, dat in Barcelona zal worden besproken; en de noodzaak van een algehele samenhang op dit gebied, waarbij een belangrijke rol is weggelegd voor de Raad Algemene Zaken.


Der Rat stellt ferner fest, daß auf der 5. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien eine Reihe anderer Themen hinsichtlich der Umsetzung der VN-Klimakonvention zur Sprache kommen wird, darunter auch die Leitlinien für die Vorbereitung der Mitteilungen der Parteien des Anhangs I und Fragen im Zusammenhang mit den nationalen Mitteilungen der nicht dem Anhang I angehörenden Parteien, andere methodologische Probleme und verschiedene andere Aspekte, und fordert alle Länder dringend auf, auch in diesen Fragen Fortschritte zu erzielen.

Voorts neemt de Raad er nota van dat in CoP5 een aantal punten betreffende de toepassing van het UNFCCC aan bod komt, zoals de richtsnoeren voor de opstelling van de mededelingen van bijlage I en de problemen met betrekking tot de nationale mededelingen van de niet in bijlage I opgenomen partijen, alsmede andere methodiekvraagstukken en diverse andere aspecten.


Auf dem Gipfeltreffen werden voraussichtlich die Beziehungen EU-Indien zur Sprache kommen, darunter auch die strategische Partnerschaft EU-Indien, der Gemeinsame Aktionsplan, Handels- und Wirtschaftsbeziehungen sowie globale Fragen, einschließlich Energie, Entwicklung und Klimawandel, die WTO-Entwicklungsagenda von Doha, Abrüstung und Nichtverbreitung sowie Terrorismusbekämpfung, und internationale Fragen, darunter die Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit, Asien und Pazifik, Nahost und Westasien.

Op de top zullen waarschijnlijk de volgende punten worden besproken: de betrekkingen EU-India, inclusief het strategisch partnerschap van de EU met India en het gezamenlijk actieprogramma en de handelsbetrekkingen en economische betrekkingen, alsmede algemene punten, onder meer energie, ontwikkeling en klimaatverandering, de ontwikkelingsagenda van Doha van de WTO, ontwapening en non-proliferatie en terrorismebestrijding, en internationale aangelegenheden, onder meer de Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking, Azië en de Stille Oceaan, het Midden-Oosten en westelijk Azië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darunter fragen' ->

Date index: 2025-05-19
w