8. ist der Auffassung, dass das Embargo in Bezug auf den Gaza-Streifen eine kollektive Bestrafung darstellt, die im Widerspruch zum internationalen humanitären Recht steht; fordert Israel auf, seinen internationalen Verpflichtungen als Besatzungsmacht für den Gaza-Streifen nachzukommen; fordert Israel ferner auf,
die anhaltende und ausreichende Bereitstellung von humanitärer Hilfe, einer humanitären Unterstützung und der wichtigsten Waren un
d Dienstleistungen, darunter auch die Versorgung mit Treibstoff und Energie, für den Gaza-Str
...[+++]eifen zu gewährleisten; zeigt sich tief besorgt über die Ankündigung Israels, die Energieversorgung im Gaza-Streifen schrittweise um 5 % pro Woche zu verringern, was für die Deckung des minimalen humanitären Bedarfs nicht ausreichend sein kann; 8. meent dat het embargo tegen de Gazastrook neerkomt op een collectieve straf, hetgeen in strijd is met het internationale humanitaire recht; roept Israël op zijn internationale verplichtingen als bezettingsmacht in de Gazastrook na te komen; vraagt Israël te blijven instaan
voor een gestage en toereikende aanvoer van humanitaire hulp en essentiële go
ederen en diensten, waaronder ook brandstof en energie, naar de Gazastrook; uit zijn ernstige bezorgdheid over de aankondiging door Israël van een bijkomende beperking van de energiev
...[+++]oorziening naar de Gazastrook met vijf procent per week, hetgeen niet afdoende kan zijn voor het tegemoetkomen aan de minimale humanitaire behoeften;