Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devisen darunter Ecu
Gemeinde mit starker Seuchengefährdung
Stärker süßender Süßstoff

Vertaling van "darunter auch stärkere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gemeinde mit starker Seuchengefährdung

gemeente met groot besmettingsgevaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Viele Herausforderungen bleiben bestehen, darunter der stärkere Rückgriff auf den Gesamthaushalt als Entwicklungshilfeinstrument, die Bewältigung der zunehmenden Herausforderung durch Umweltmigranten und Binnenflüchtlinge, die Stärkung des Engagements der Mitgliedstaaten bei den Wasser- und Forstwirtschaftsinitiativen, die ausreichende Berücksichtigung des Umweltaspekts der nachhaltigen Entwicklung bei der Zuteilung von Entwicklungshilfe, die Verwirklichung einer internationalen Umweltpolitik, die für nachhaltige Entwicklung sorgt, un ...[+++]

Er blijven nog heel wat uitdagingen over: verdere ontwikkeling van het gebruik van algemene begrotingssteun als steunverleningsinstrument; aanpak van het steeds groter wordende vraagstuk van ecologische migratie en in eigen land ontheemde personen; grotere toezeggingen van de lidstaten voor het nemen van initiatieven inzake water en bossen; ervoor zorgen dat de milieu-aspecten van duurzame ontwikkeling voldoende in overweging worden genomen bij de toekenning van steun; verwezenlijking van een internationale regeling voor milieubeheer waarmee resultaten op het vlak van duurzame ontwikkeling kunnen worden bereikt en die ervoor kan zorg ...[+++]


Die Bedeutung der kulturellen Dimension der Integration wird immer stärker erkannt, und der interkulturelle Dialog , darunter auch der Dialog zwischen und innerhalb der Glaubensgemeinschaften, wurde zu einem wesentlichen Element der Förderung der erfolgreichen Integration und der Bekämpfung von Rassismus und Extremismus.

Steeds meer wordt het belang ingezien van de culturele dimensie van integratie, en de interculturele dialoog – met inbegrip van de dialoog tussen en binnen religies – is uitgegroeid tot een essentieel instrument voor het bevorderen van een succesvolle integratie en het tegengaan van racisme en extremisme.


150. begrüßt, dass einige der vom Rechnungshof genannte Aspekte, darunter eine stärkere Betonung des Leistungsaspektes, in den von der Kommission vorgeschlagenen Bestimmungen für den neuen Programmplanungszeitraum 2014–2020 aufgegriffen wurden, und legt den Mitgliedstaaten nahe, sich der Haltung der Kommission anzuschließen;

150. is verheugd over het feit dat enkele van de door de Rekenkamer aangekaarte kwesties, waaronder een sterkere nadruk op de prestaties, zijn opgepakt in de door de Commissie voorgestelde verordeningen voor de nieuwe programmeringsperiode 2014-2020 en spoort de lidstaten aan de koers van de Commissie te steunen;


150. begrüßt, dass einige der vom Rechnungshof genannte Aspekte, darunter eine stärkere Betonung des Leistungsaspektes, in den von der Kommission vorgeschlagenen Bestimmungen für den neuen Programmplanungszeitraum 2014–2020 aufgegriffen wurden, und legt den Mitgliedstaaten nahe, sich der Haltung der Kommission anzuschließen;

150. is verheugd over het feit dat enkele van de door de Rekenkamer aangekaarte kwesties, waaronder een sterkere nadruk op de prestaties, zijn opgepakt in de door de Commissie voorgestelde verordeningen voor de nieuwe programmeringsperiode 2014-2020 en spoort de lidstaten aan de koers van de Commissie te steunen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. bringt seine Besorgnis angesichts der wachsenden Komplexität der Konsultationsunterlagen zum Ausdruck und ist der Meinung, dass Anstrengungen unternommen werden sollten, darunter die stärkere Verwendung von Weißbüchern, diese zu vereinfachen, um den entsprechenden Interessenträgern zu helfen und sie zu Antworten zu bewegen, und dabei gleichzeitig die Zugänglichkeit der Unterlagen für die Bürger zu erhöhen; schlägt vor, dass die Kommission untersuchen sollte, ob eine „Prüfung auf Klarheit“ eingeführt werden könnte, um sicherzustellen, dass die Konsultationsunterlagen leicht verständlich sind und beantwortet werden können;

30. uit zijn bezorgdheid over de toenemende complexiteit van de raadplegingsdocumenten, en is van mening dat inspanningen moeten worden geleverd, met inbegrip van een groter gebruik van witboeken, om deze documenten te vereenvoudigen, om op die manier de relevante belanghebbenden aan te moedigen te reageren en hen hierbij te helpen, terwijl de toegankelijkheid voor burgers van deze documenten tegelijkertijd wordt verhoogd; stelt de Commissie voor te onderzoeken of een „duidelijkheidstoets” kan worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat raadplegingsdocumenten eenvoudig te verstaan zijn en er makkelijk op kan worden geantwoord;


31. bringt seine Besorgnis angesichts der wachsenden Komplexität der Konsultationsunterlagen zum Ausdruck und ist der Meinung, dass Anstrengungen unternommen werden sollten, darunter die stärkere Verwendung von Weißbüchern, diese zu vereinfachen, um den entsprechenden Interessenträgern zu helfen und sie zu Antworten zu bewegen, und dabei gleichzeitig die Zugänglichkeit der Unterlagen für die Bürger zu erhöhen; schlägt vor, dass die Kommission untersuchen sollte, ob eine „Prüfung auf Klarheit“ eingeführt werden könnte, um sicherzustellen, dass die Konsultationsunterlagen leicht verständlich sind und beantwortet werden können;

31. uit zijn bezorgdheid over de toenemende complexiteit van de raadplegingsdocumenten, en is van mening dat inspanningen moeten worden geleverd, met inbegrip van een groter gebruik van witboeken, om deze documenten te vereenvoudigen, om op die manier de relevante belanghebbenden aan te moedigen te reageren en hen hierbij te helpen, terwijl de toegankelijkheid voor burgers van deze documenten tegelijkertijd wordt verhoogd; stelt de Commissie voor te onderzoeken of een "duidelijkheidstoets" kan worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat raadplegingsdocumenten eenvoudig te verstaan zijn en er makkelijk op kan worden geantwoord;


10. betont in Übereinstimmung mit der Kommission, dass die internationale Gemeinschaft in Bezug auf die weltweite Ernährungssicherheit einen langfristig angelegten, koordinierten Ansatz verfolgen muss, darunter auch stärkere Forschungsbemühungen und Investitionen in die Landwirtschaft in Entwicklungsländern, vor allem durch entwicklungspolitische Prioritäten zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit und zur besseren Anpassungsfähigkeit bei plötzlich auftretenden Fällen von Nahrungsmittelknappheit;

10. dringt er, net als de Commissie, op aan dat de internationale gemeenschap een gecoördineerde langetermijnaanpak goedkeurt met betrekking tot de mondiale continuïteit van de voedselvoorziening, met inbegrip van grotere onderzoeksinspanningen en investeringen in de landbouw van ontwikkelingslanden, met name door middel van prioriteiten in het ontwikkelingsbeleid, ten einde hun weerbaarheid tegen schokken op de voedselmarkt en hun capaciteit om zich aan dergelijke schokken aan te passen te vergroten;


Förderung einer besseren Verwaltungspraxis im Umweltbereich durch eine stärkere Einbeziehung der Interessengruppen, darunter auch die NRO, in die Konsultationen zu Politik und Recht im Bereich Natur und biologische Vielfalt und in ihre Durchführung.

zorgen voor ondersteuning van een beter milieubestuur, met een bredere participatie van de belanghebbende partijen - met inbegrip van NGO's - in het overleg over en de uitvoering van beleid en wetgeving op het gebied van natuur en biodiversiteit.


Förderung einer besseren Verwaltungspraxis im Umweltbereich durch eine stärkere Einbeziehung der Interessengruppen, darunter auch die NRO, in die Konsultationen zur Politik und in ihre Durchführung.

zorgen voor ondersteuning van een beter milieubestuur, met een bredere participatie van de belanghebbende partijen — met inbegrip van NGO's — in het overleg over en de uitvoering van het beleid.


Die ersten Kontakte mit mehreren Ländern Lateinamerikas, darunter Argentinien, Chile, Brasilien, Uruguay und Kolumbien, zeigen, dass diese bestrebt sind, durch Knüpfen starker Verbindungen zur Europäischen Union ein Gegengewicht zu ihren Beziehungen mit den USA zu schaffen.

Uit de eerste contacten met meerdere landen uit Latijns-Amerika, waaronder Argentinië, Chili, Brazilië, Uruguay en Colombia, blijkt dat deze proberen hun betrekkingen met de Verenigde Staten in evenwicht te houden door nauwe banden aan te knopen met de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darunter auch stärkere' ->

Date index: 2024-05-13
w