Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darum geht beispielsweise nach australien " (Duits → Nederlands) :

Zwar wurden Schritte in die richtige Richtung unternommen, um die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung mit dem Beschäftigungsausschuss zur Umsetzung des gemeinsamen Berichts 2012 zu vertiefen, doch besteht noch Spielraum, um nach Wegen zu suchen, wie diese Zusammenarbeit besser gestaltet und strukturiert werden kann, wobei es beispielsweise darum geht, im Einklang mit den Schlussfol ...[+++]

hoewel positieve stappen zijn ondernomen om samenwerking inzake onderwijs en opleiding met het Comité voor de werkgelegenheid te bevorderen naar aanleiding van het gezamenlijk verslag van 2012, is er nog ruimte om na te gaan hoe de betrekkingen — ook structureel — kunnen worden verbeterd, bijvoorbeeld door het aanmoedigen van een meer op feiten gebaseerde discussie over menselijk kapitaal conform de conclusies van de Raad (Epsco) van 9 maart 2015.


Die örtlichen Behörden stehen in vielen Fällen an vorderster Front, wenn es darum geht, Fälle von Infiltrierung der legitimen Wirtschaft durch kriminelle Netze aufzudecken oder zu verhüten (beispielsweise bei der Vergabe öffentlicher Aufträge oder bei der Erteilung von Lizenzen für Spielkasinos). Sie sollten über die nötigen Werkzeuge für die Informationsweiterleitung an andere Verwaltungsbehörden oder an Strafverfolgungsbehörden verfügen.

In veel gevallen staan de lokale overheden op de frontlinie om infiltratie door criminele netwerken in de legale economie vast te stellen en te voorkomen, bijvoorbeeld bij de gunning van overheidsopdrachten of de toekenning van casinovergunningen, en zij zouden over de middelen moeten beschikken om informatie uit te wisselen met andere overheidsorganen of rechtshandhavingsinstanties.


Den Ausbildungseinrichtungen kommt eine wichtige Rolle zu, wenn es darum geht, Defizite abzubauen, indem sie beispielsweise Arbeitnehmern im Dienstleistungssektor IKT-Fortbildungen anbieten.

Opleidingsinstituten kunnen een belangrijke rol spelen om zwakheden te verhelpen door bijvoorbeeld ICT-opleiding te verstrekken aan werknemers in de dienstensector.


Wir können es einfach nicht zulassen, zwei Klassen europäischer Bürger zu haben, wenn es darum geht, beispielsweise nach Australien oder in die Vereinigten Staaten zu reisen.

We kunnen niet toelaten dat bij reizen naar bijvoorbeeld Australië of de Verenigde Staten een verschil wordt gemaakt tussen twee klassen van Europese burgers.


In der Erwägung in der Tat, dass, wenn es auch hier darum geht, die Ausübung einer wirtschaftlichen Tätigkeit zu ermöglichen, dieser Abschnitt des Gebiets nicht darauf abzielt, verschiedene Gebäude und Anlagen aufzunehmen, wie dies z.B. der Fall für ein gemischtes Gewerbegebiet oder ein Industriegebiet ist, es sei denn eventuell nur vorübergehend, da dieser Gebietsabschnitt nach der Bewirtschaftung seine gegenwärtige landwirtschaftliche Zweckbestimmung wiedererlangen soll;

Overwegende dat, zelfs als het immers waar is dat daar een economische activiteit beoefend kan worden, dat stukje gebied niet bestemd is voor het vestigen van gebouwen en allerlei installaties zoals dat het geval is voor een gemengde bedrijfsruimte of een industriegebied bijvoorbeeld, behalve ten voorlopige titel daar dat stuk land na exploitatie naar zijn huidige landbouwbestemming terug moet keren;


Um beispielsweise das Risiko eines unmittelbaren Schadens mindern zu können, müsste die betroffene Person sofort benachrichtigt werden, wohingegen eine längere Benachrichtigungsfrist gerechtfertigt sein kann, wenn es darum geht, geeignete Maßnahmen gegen fortlaufende oder ähnliche Verletzungen des Schutzes von Daten zu treffen.

Zo zouden betrokkenen onverwijld in kennis moeten worden gesteld wanneer een onmiddellijk risico op schade moet worden beperkt, terwijl een langere termijn gerechtvaardigd kan zijn wanneer passende maatregelen moeten worden genomen tegen aanhoudende of soortgelijke inbreuken in verband met persoonsgegevens.


Angesichts der Schwierigkeiten, die heutzutage auftreten, wenn es darum geht, beispielsweise zwischen „Fruchtsäften“ und „Fruchtnektaren“ zu unterscheiden, sind Anstrengungen vonnöten, um zu gewährleisten, dass die im Kodex festgelegten Kategorien, die von dieser Richtlinie übernommen werden, vom Verbraucher richtig verstanden werden.

Aangezien er momenteel problemen bestaan bij het maken van een onderscheid tussen bijvoorbeeld "sappen" en "nectars", moeten wij ons ervoor inzetten dat de categorieën die in de Codex zijn vastgesteld en door deze richtlijn worden overgenomen, goed door de consument begrepen worden.


Dadurch wird die EU auch in Zukunft in der Lage sein, weltweit eine Führungsrolle einzunehmen, wenn es darum geht, auch nach der Tagung in Washington Lösungsansätze auszuarbeiten.

Op deze manier kan de Europese Unie op wereldwijd niveau voorop blijven lopen bij het bieden van oplossingen op de vergaderingen die volgen op de bijeenkomst van Washington.


Die Europäische Union ist es gewohnt, schnell und ausgesprochen solidarisch zu reagieren, um beispielsweise den Opfern von Naturkatastrophen in der ganzen Welt zu helfen, doch sie sucht nach wie vor nach zahlreichen Ausflüchten, wenn es darum geht, die Opfer von wirtschaftlichen und sozialen Katastrophen innerhalb der EU selbst zu unterstützen.

De Europese Unie is gewend geraakt aan zeer snel reageren, en met grote solidariteit om bijvoorbeeld de slachtoffers van natuurrampen in de hele wereld te helpen, maar draait nog steeds om de hete brij heen als het gaat om het helpen van slachtoffers van economische en sociale rampen binnen de EU zelf.


An die Afrikaner gerichtet, muss man sich fragen, was die Afrikaner eigentlich wollen: einerseits Anerkennung dafür, dass sie mit NEPAD, dem neuen Programm für afrikanische Entwicklung, hohe Standards aufstellen, dass sie sogar einen peer review mechanism aufstellen, über den wir gestern Abend diskutiert haben, aber wenn es darum geht, konkret zu werden, dann schrecken sie zurück, dann haben sie sogar etwas dagegen, dass Australien den Vorsi ...[+++]

Wat de Afrikanen betreft moeten we ons afvragen wat de Afrikanen eigenlijk willen: enerzijds willen ze erkenning voor het feit dat ze met NEPAD, het nieuw programma voor de ontwikkeling van Afrika, hoge normen formuleren, dat ze zelfs een peer review-mechanisme opzetten - waarover we gisteravond gesproken hebben - maar anderzijds, als het op concrete stappen aankomt, schrikken ze terug en dan maken ze zelfs bezwaar tegen het feit dat Australië het voorzitterschap op zich neemt. De ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darum geht beispielsweise nach australien' ->

Date index: 2022-08-15
w