Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphanumerische Darstellung
Darstellung
Darstellung der Sache
Darstellung und Veröffentlichung
Den Zustand von Museumsobjekten bewerten
Gedrängte Darstellung des Sachverhalts
Graphische Darstellung der ionalen Zusammensetzung der
Ionogramm
Jungfräulicher Zustand
Kurze Darstellung des Sachverhalts
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Thermisch neutralisierter Zustand
Thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand
Veröffentlichung
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Vertaling van "darstellung des zustands " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jungfräulicher Zustand | thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand | thermisch neutralisierter Zustand

maagdelijke toestand | thermisch geneutraliseerde toestand


gedrängte Darstellung des Sachverhalts | kurze Darstellung des Sachverhalts

summier overzicht van de feiten


Darstellung | Darstellung und Veröffentlichung | Veröffentlichung

presentatie en publicatie


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden








Ionogramm | graphische Darstellung der ionalen Zusammensetzung der

ionogram | beeld van de ontleding in ionen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


den Zustand von Museumsobjekten bewerten

conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
eine falsche Darstellung des tatsächlichen Zustands von Schiffen in den von der anerkannten Organisation ausgestellten Konformitätszeugnissen und -dokumenten oder die Einbeziehung unrichtiger oder irreführender Auskünfte;

een verkeerde voorstelling van de werkelijke staat van de schepen in de door de erkende organisatie afgegeven certificaten en conformiteitsdocumenten, of de opname van onjuiste of misleidende gegevens daarin;


(a) zusätzliche Karten in der distance-to-target Darstellung bereitstellen, die Informationen über den chemischen Zustand in den gemäß Artikel 13 der Richtlinie 2000/60/EG erstellten Bewirtschaftungsplänen für die Einzugsgebiete gesondert von den Informationen über den Zustand der übrigen Stoffe darstellen, unbeschadet der Anforderungen des Anhangs V Abschnitt 1.4.3 dieser Richtlinie hinsichtlich der Darstellung des chemischen Gesa ...[+++]

(a) extra kaarten bij de "distance-to-target"-presentatie opstellen die de informatie over de chemische toestand afzonderlijk voorstellen van de informatie voor de overige stoffen in de stroomgebiedbeheerplannen die in overeenstemming met artikel 13 van Richtlijn 2000/60/EG worden opgesteld, onverminderd de vereisten van punt 1.4.3. van bijlage V bij die richtlijn inzake de presentatie van de algemene chemische toestand; en/of


Karten zur Darstellung des chemischen Zustands von Oberflächengewässern sollten nicht nur deshalb rot werden (d. h. anzeigen, dass ein guter Zustand nicht erreicht wurde), weil man neue Stoffe eingeführt oder Umweltqualitätsnormen für bestehende Stoffe aktualisiert hat. Den Mitgliedstaaten sollte daher gestattet werden, gesonderte Karten für diese Stoffe für die Laufzeit des nächsten Zyklus von Bewirtschaftungsplänen für die Einzugsgebiete von 2015–2021 vorzulegen.

Op kaarten die de chemische toestand van oppervlaktewateren weergeven, hoeven gebieden niet met rood (wat betekent: er is geen goede toestand bereikt) te worden aangeduid, als dit uitsluitend het gevolg is van de toevoeging van nieuwe stoffen of het bijwerken van de MKN-waarde van bestaande stoffen: de lidstaten moeten derhalve de mogelijkheid hebben om voor de tijdsduur van de volgende cyclus van de stroomgebiedbeheerplannen, tussen 2015 en 2021, voor deze stoffen aparte kaarten op te stellen ...[+++]


(18a) Was die Darstellung des chemischen Zustands nach Anhang V Abschnitt 1.4.3 der Richtlinie 2000/60/EG betrifft, sollten die Mitgliedstaaten in Bezug auf die gemäß Artikel 11 Absatz 8 und Artikel 13 Absatz 7 der Richtlinie 2000/60/EC durchzuführende erste Überprüfung und Aktualisierung der Maßnahmenprogramme und der Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete die Möglichkeit erhalten, die Auswirkung auf neue prioritäre Stoffe und auf bereits erfasste Stoffe mit aktualisierten Umweltqualitätsnormen getrennt zu behandeln, sodass die Einführung neuer Anforderungen nicht als eine Verschlechterung des chemischen ...[+++]

(18 bis) Wat betreft de presentatie van de chemische toestand in overeenstemming met afdeling 1.4.3 van bijlage V van Richtlijn 2000/60/EG moeten de lidstaten voor de eerstvolgende herziening van de programma's met maatregelen en van de stroomgebiedbeheerplannen overeenkomstig artikel 11, lid 8, en artikel 13, lid 17, van Richtlijn 2000/60/EG, de mogelijkheid krijgen om de effecten op de chemische toestand van nieuwe prioritaire stoffen en van bestaande stoffen met een nieuwe MKN-waarde apart te presenteren, zodat de invoering van nieuwe voorschriften niet onterecht wordt geïnterpreteerd als een verslechtering van de chemische toestand v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Stoffe mit den Nummern 2, 15, 20, 22, 23, 34, 36, 38, 39, 40, 41, 42, 45, 46, 47 und 48 in Teil A des Anhangs I dieser Richtlinie können die Mitgliedstaaten die Informationen über den chemischen Zustand gemäß Artikel 13 der Richtlinie 2000/60/EG erstellten Bewirtschaftungsplänen für die Einzugsgebiete gesondert von den Informationen über den Zustand der übrigen Stoffe darstellen, hinsichtlich der Anforderungen des Anhangs V Abschnitt 1.4.3 dieser Richtlinie erfolgt insoweit eine getrennte Bewertung und ...[+++]

Voor de stoffen met de nummers 2, 15, 20, 22, 23, 34, 36, 38, 39, 40, 41, 42, 45, 46, 47 en 48 in deel A van bijlage I van deze richtlijn kunnen de lidstaten de informatie over de chemische toestand in het stroomgebiedbeheerplan, opgesteld overeenkomstig artikel 13 van Richtlijn 2000/60/EG, apart van de informatie over de overige stoffen presenteren; met betrekking tot de voorschriften van bijlage V, punt 1.4.3, van deze richtlijn, vindt er een afzonderlijke beoordeling en presentatie van de algemene chemische toestand plaats.


(a) die Informationen über den chemischen Zustand in den gemäß Artikel 13 der Richtlinie 2000/60/EG erstellten Bewirtschaftungsplänen für die Einzugsgebiete gesondert von den Informationen über den Zustand der übrigen Stoffe darstellen, unbeschadet der Anforderungen des Anhangs V Abschnitt 1.4.3 dieser Richtlinie hinsichtlich der Darstellung des chemischen Gesamtzustands, und/oder

(a) de informatie over de chemische toestand afzonderlijk voorstellen van de informatie voor de overige stoffen in de stroomgebiedbeheerplannen die in overeenstemming met artikel 13 van Richtlijn 2000/60/EG worden opgesteld, onverminderd de vereisten van punt 1.4.3. van bijlage V bij die richtlijn inzake de presentatie van de algemene chemische toestand; en/of


Die Mitteilung enthält eine kurze Darstellung des Zustands der Bestände, der notwendigen Kapazitätsverringerung, der kontinuierlichen Bemühungen um langfristige Pläne und mögliche neue Regeln für die Festsetzung einiger zulässiger Gesamtfangmengen (TAC).

In het document werd ingegaan op de situatie van de bestanden, de noodzaak van capaciteitsvermindering, de inzet voor langetermijn­plannen en mogelijke nieuwe regels voor het vaststellen van een aantal TAC's (totaal toegestane vangsten).


3.2. Darstellung der Überwachungsergebnisse und Einstufung des ökologischen Zustands und des ökologischen Potentials

3..2. Presentatie van de monitoringsresultaten en klassenindeling van ecologische toestand en ecologisch potentieel.


(1) In den gemäß Artikel 13 der Richtlinie 2000/60/EG erstellten Bewirtschaftungsplänen für die Flusseinzugsgebiete können die Mitgliedstaaten unbeschadet der Anforderungen des Anhangs V Abschnitt 1.4.3 hinsichtlich der Darstellung des chemischen Gesamtzustands und der Ziele und Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a, Artikel 11 Absatz 3 Buchstabe k und Artikel 16 Absatz 6 der genannten Richtlinie zusätzliche Karten vorlegen, die die Informationen über den chemischen Zustand für einen oder mehrere d ...[+++]

1. De lidstaten kunnen in de overeenkomstig artikel 13 van Richtlijn 2000/60/EG opgestelde stroomgebiedbeheerplannen aanvullende kaarten opnemen waarin de informatie over de chemische toestand van een of meer van de volgende stoffen afzonderlijk van informatie voor de overige in deel A van bijlage I bij deze richtlijn vermelde stoffen wordt weergegeven, onverminderd de voorschriften van punt 1.4.3 van bijlage V van die richtlijn betreffende de weergave van de algemene chemische toestand en de doelstellingen ...[+++]


Die Provinz Westflandern, die Stadt Diksmuide und wim Versyck, die alle bei den Herren Bert Roelandts und Pieter-Jan Defoort, Rechtsanwälte in 9000 Gent, Kasteellaan 141, ihr Domizil erwählt haben, haben am 20. Oktober 2008 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des ministeriellen Erlasses vom 20. August 2008 zur teilweisen Billigung des provinzialen räumlichen Ausführungsplans " Zuidwestelijke omleiding" der Provinz Westflandern, bestehend aus einem Flächennutzungsplan mit dazugehörigen städtebaulichen Vorschriften und einer Darstellung des bestehenden juristischen Zustandes, mit Ausnahme der N ...[+++]

De provincie West-Vlaanderen, de stad Diksmuide en Wim Versyck, allen woonplaats kiezend bij Mrs. Bert Roelandts en Pieter-Jan Defoort, kantoorhoudende te 9000 Gent, Kasteellaan 141, hebben op 20 oktober 2008 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 20 augustus 2008 houdende gedeeltelijke goedkeuring van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan « Zuidwestelijke omleiding » van de provincie West-Vlaanderen, bestaande uit een bestemmingsplan met bijhorende stedenbouwkundige voorschriften en een weergave van de bestaande en juridische toestand, met uitsluiting van het noordelijk tracégedeelte tussen d ...[+++]


w