Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darstellen
Ein Vollbild darstellen
Eine Erfindung aufweisen
Eine Erfindung darstellen
Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen
Sich selbst darstellen

Vertaling van "darstellen beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen

onderzoeksresultaten compileren | overzichten geven van onderzoeksresultaten




eine Erfindung aufweisen | eine Erfindung darstellen

een uitvinding vormen


Zeichen,das sich graphisch darstellen läßt

teken dat vatbaar is voor grafische voorstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beispielsweise könnten Anforderungen eines Aufnahmemitgliedstaat für Marktteilnehmer, die von ihrem Herkunftsmitgliedstaat einen „europäischen Vertriebspass“ erhalten haben, in einigen Fällen durchaus ein unzulässiges Kapitalverkehrshemmnis darstellen.

Zo zouden vereisten die door lidstaten van ontvangst worden opgelegd aan marktdeelnemers met een Europees handelspaspoort dat door hun lidstaat van herkomst is verleend in sommige gevallen een ongerechtvaardigde barrière voor het vrij verkeer van kapitaal kunnen vormen.


[39] Beispielsweise könnte das Risiko, dass ein elektronisches Zertifikat, das in einem Mitgliedstaat ausgestellt wurde, für die elektronische Unterzeichnung eines Vertrags mit der öffentlichen Verwaltung eines anderen Mitgliedstaats nicht anerkannt wird, ein Hemmnis für die grenzübergreifende Beteiligung an öffentlichen Ausschreibungen darstellen.

[39] Als een in de ene lidstaat afgegeven elektronisch certificaat bijvoorbeeld niet wordt geaccepteerd voor de elektronische ondertekening van een contract met de overheid van een andere lidstaat, kan dit een hindernis vormen voor de grensoverschrijdende deelname aan elektronische overheidsopdrachten.


Eigenschaften, die eine gesundheitliche und physikalische Gefahr darstellen (beispielsweise Reaktivität, Entflammbarkeit, Toxizität zusammen mit zusätzlichen Faktoren wie der Art des Angriffs auf den Körper, das Verhältnis zwischen Verletzung und tödlichem Verlauf und langfristige Auswirkungen sowie sonstige relevante Eigenschaften).

gevaarlijke eigenschappen voor de gezondheid en op fysisch gebied (zoals reactiviteit, ontvlambaarheid, toxiciteit samen met bijkomende factoren zoals de inwerking op het organisme, de ratio letsels/dodelijke ongevallen, en langetermijneffecten, en andere relevante eigenschappen).


Eigenschaften, die eine Gefahr für die Umwelt darstellen (beispielsweise Ökotoxizität, Persistenz, Bioakkumulation, Potenzial für weiträumigen Transport in der Umwelt sowie sonstige relevante Eigenschaften).

gevaarlijke eigenschappen voor het milieu (zoals ecotoxiciteit, persistentie, bioaccumulatie, potentieel voor verspreiding over lange afstanden door het milieu, en andere relevante eigenschappen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leistungen, wie die in der Anmeldung von Apple genannten, die beispielsweise darin bestehen, in solchen Geschäften Vorführungen der dort ausgestellten Waren mittels Seminaren zu veranstalten, können für sich genommen entgeltliche Leistungen darstellen, die unter den Begriff „Dienstleistungen“ fallen.

Verrichtingen die als de door Apple in haar aanvraag vermelde verrichtingen bijvoorbeeld bestaan in demonstraties in deze winkels door middel van seminaries, kunnen op zichzelf verrichtingen tegen betaling vormen die onder het begrip „dienst” vallen.


Außergewöhnliche Umstände wären in diesem Zusammenhang beispielsweise strafrechtliche Ermittlungen wie auch andere Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten, die zwar keine schwere Straftat darstellen, aber ein Aufschieben der Benachrichtigung dennoch als angemessen erscheinen lassen.

Uitzonderlijke omstandigheden zijn in deze context niet alleen strafrechtelijke onderzoeken maar ook andere inbreuken in verband met persoonsgegevens die geen ernstig delict vormen maar uitstel van de termijn voor kennisgeving wel kunnen rechtvaardigen.


Die Verpflichtung, den Preis je Maßeinheit anzugeben, würde für sie nicht gelten, sofern sie eine übermäßige Belastung darstellen würde, beispielsweise aufgrund der Zahl der zum Verkauf angebotenen Waren oder wenn die Waren für den Verbraucher nicht unmittelbar zugänglich sind.

De prijsaanduiding per meeteenheid zal voor hen niet verplicht zijn, als dit een overmatige belasting zou meebrengen wegens bij voorbeeld het aantal te koop aangeboden producten of wanneer het product niet rechtstreeks toegankelijk is voor de consument.


Auch können bestimmte kleine Einzelhandelsgeschäfte vom Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen werden, sofern die Angabe des Preises je Maßeinheit eine übermäßige Belastung darstellen würde, beispielsweise aufgrund der Zahl der zum Verkauf angebotenen Erzeugnisse oder der Tatsache, daß das Erzeugnis für den Verbraucher nicht unmittelbar zugänglich ist.

Bepaalde kleine detailhandelszaken kunnen ook buiten de werkingssfeer van de richtlijn worden gehouden indien de aanduiding van de prijs per meeteenheid een overmatige belasting zou meebrengen bijvoorbeeld wegens het aantal te koop aangeboden produkten of wanneer het produkt niet rechtstreeks toegankelijk is voor de consument.


Beispielsweise würde es einen Verstoß gegen Artikel 86 EGV darstellen, wenn ein Sportverband seine Reglementierungsbefugnisse dazu benutzen würde, konkurrierende Veranstalter bzw. Wirtschaftsbeteiligte ohne nachweislichen Grund vom Markt auszuschließen, indem sie diesen Qualitäts- oder Sicherheitszertifikate für ihre Erzeugnisse verweigern, obwohl sämtliche gerechtfertigten Qualitäts- und Sicherheitsnormen eingehalten wurden.

Een sportorganisatie zou bijvoorbeeld artikel 86 schenden indien zij van haar regulerende bevoegdheid gebruik zou maken om een concurrerende organisator of een marktdeelnemer die van de organisatie geen kwaliteits- of veiligheidscertificaat voor z'n producten kan krijgen hoewel hij alle kwaliteits- of veiligheidsnormen naleeft, zonder objectieve reden van de markt uit te sluiten.


Der Bericht führt die Situationen auf, die Quellen für Rassismus und Fremdenfeindichkeit darstellen können, wie beispielsweise die mangelnde Kontrolle der Wanderungsströme; der Beitrag, den die polizeiliche Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit im Zollwesen zur Bekämpfung dieser Erscheinungen leisten kann, wird analysiert.

In het verslag wordt aandacht besteed aan de situaties die tot racisme en vreemdelingenhaat kunnen leiden, zoals de ongecontroleerde toevloed van migranten, en wordt onderzocht hoe de politiële en douanesamenwerking kan bijdragen aan de bestrijding van die verschijnselen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darstellen beispielsweise' ->

Date index: 2024-06-09
w