Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung
Darlehen
Darlehen der Europäischen Union
Darlehen zu Vorzugsbedingungen
EIB-Darlehen
EU-Darlehen
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Gewährung eines Darlehens
Inspektor bei einer Steuerverwaltung
Nachgeordnetes Darlehen
Nachrangiges Darlehen
Verzinsbares Darlehen
Verzinsliches Darlehen
Zinsgünstiges Darlehen

Vertaling van "darlehen bei einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung

brevet van expert bij een fiscaal bestuur


Inspektor bei einer Steuerverwaltung

inspecteur bij een fiscaal bestuur


EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]

door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]


verzinsbares Darlehen | verzinsliches Darlehen

rentedragende lening


nachgeordnetes Darlehen | nachrangiges Darlehen

achtergestelde lening


Darlehen [ Gewährung eines Darlehens ]

lening [ verstrekking van een lening ]


Darlehen zu Vorzugsbedingungen | zinsgünstiges Darlehen

lening op gunstige voorwaarden




Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Darlehensnehmer kann auf erster Anforderung das Darlehen vorzeitig abrufbar machen, und zwar in den folgenden Fällen: 1° bei einem Konkurs, einer gerichtlichen Reorganisation, bei einer Zahlungsunfähigkeit oder einer freiwilliger oder gezwungener Auflösung bzw. Liquidation des Darlehensnehmers; 2° wenn der Darlehensnehmer ein Selbstständiger ist, bei gezwungener oder freiwilliger Einstellung bzw. Veräußerung des Betriebs; 3° wenn der Darlehensnehmer eine juristische Person ist, wenn diese Person einer vorläufigen Verwaltung unterstellt ist; 4° bei ...[+++]

De kredietgever kan op eerste verzoek de lening vervroegd opeisbaar stellen in de volgende gevallen : 1° in geval van faillissement, gerechtelijke reorganisatie, kennelijk onvermogen, of vrijwillige of gedwongen ontbinding of vereffening van de kredietnemer; 2° als de kredietnemer een zelfstandige is, in geval hij zijn activiteit vrijwillig stopzet of overdraagt; 3° als de kredietnemer een rechtspersoon is, ingeval die rechtspersoon onder voorlopig bewindvoerder geplaatst wordt; 4° in geval van een achterstand van meer dan drie maanden in de betaling van de jaarlijkse interesten van de lening.


L. in der Erwägung, dass den europäischen Banken im Rahmen der langfristigen Refinanzierungsgeschäfte der EZB vom Dezember 2011 und Februar 2012 mehr als 1 Billion EUR – 489 Milliarden EUR bzw. 529,5 Milliarden EUR – in Form von zinsgünstigen Darlehen mit einer Laufzeit von 3 Jahren und einem Zinssatz von 1 % zugeflossen sind;

L. overwegende dat de ECB Europese banken in december 2011 en februari 2012 via langerlopende herfinancieringstransacties voor meer dan 1 biljoen euro – respectievelijk voor 489 en 529,5 miljard euro – aan laagrentende leningen met een looptijd van 3 jaar en een rente van 1 % heeft verstrekt;


I. in der Erwägung, dass den im Euro-Währungsgebiet ansässigen Finanzinstituten im Rahmen der längerfristigen Refinanzierungsgeschäfte der EZB vom Februar 2012 529,5 Milliarden EUR in Form von Darlehen mit einer Laufzeit von drei Jahren und einem Ausgangszinssatz von 1 % zugeflossen sind;

I. overwegende dat bij de langerlopende herfinancieringstransacties van de ECB van februari 2012 529,5 miljard euro is verstrekt aan in de eurozone gevestigde financiële instellingen, in de vorm van leningen met een looptijd van drie jaar en een aanvankelijke rente van 1 %;


O. in der Erwägung, dass die längerfristigen Refinanzierungsgeschäfte der EZB vom Dezember 2011 und Februar 2012 die europäischen Banken mit über 1 Billion EUR – 489 Mrd. EUR bzw. 529,5 Mrd. EUR – in Form von zinsgünstigen Darlehen mit einer Laufzeit von 3 Jahren und einem Zinssatz von 1 % ausgestattet haben;

O. overwegende dat de ECB Europese banken in december 2011 en februari 2012 via langerlopende herfinancieringstransacties voor meer dan 1 biljoen euro – respectievelijk voor 489 en 529,5 miljard euro – aan laagrentende leningen met een looptijd van 3 jaar en een rente van 1% heeft verstrekt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Nach Maßgabe der in Absatz 2 genannten Bedingungen wird die Finanzhilfe der Europäischen Union von der Kommission der Kirgisischen Republik in zwei Tranchen zur Verfügung gestellt, die sich jeweils aus einer Darlehens- und einer Zuschusskomponente zusammensetzen.

1. Behoudens de voorwaarden van lid 2, wordt de financiële bijstand van de Europese Unie door de Commissie aan de Kirgizische Republiek beschikbaar gesteld in twee tranches, die elk bestaan uit een lening- en een giftcomponent.


Die Europäische Investitionsbank (EIB) und Aquafin N.V. haben heute den Vertrag über die erste Tranche von 50 Mio EUR eines Darlehens mit einer Laufzeit von 30 Jahren über insgesamt 200 Mio EUR unterzeichnet. Die Mittel dienen der Finanzierung von Vorhaben zur weiteren Verbesserung der Qualität abgeleiteter Abwässer, den Bau von Kläranlagen und von Anlagen zur Regenwasserableitung, die zur Verbesserung der bestehenden Infrastruktur beitragen.

De Europese Investeringsbank (EIB) en Aquafin N.V. hebben een akkoord gesloten over een lening van 200 miljoen euro en hebben een eerste schijf van 50 miljoen ondertekend. De lening, met een looptijd van 30 jaar, zal ingezet worden voor de financiering van projecten gericht op de bijkomende sanering van lozingspunten, de bouw van zuiveringsinstallaties en de aanleg van strategische regenwaterleidingen om de bestaande infrastructuur te verbeteren.


Bis heute sind insgesamt 55 Beschlüsse über Makrofinanzhilfen in Form von Zuschüssen und Darlehen oder einer Kombination von beiden zugunsten von 23 Ländern genehmigt und damit Mittel im Gesamtumfang von 7,2 Mrd. Euro zugesagt worden.

Tot dusver zijn in totaal 55 MFB-besluiten ten gunste van 23 landen goedgekeurd, voor een bedrag van 7,2 miljard EUR, in de vorm van giften of leningen, of een combinatie van beide.


Bei einer Aktivierung wird der Bei­stand in Form eines Darlehens mit einer durchschnittlichen Laufzeit von maximal sieben Jahren geleistet.

In dat geval zal de bijstand worden verleend in de vorm van een lening met een maximale gemiddelde looptijd van zeven jaar.


Das EIB-Darlehen mit einer Laufzeit von sieben Jahren wird aus der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (Risk Sharing Finance Facility – RSFF) zur Verfügung gestellt. Diese Fazilität wurde von der Europäischen Investitionsbank gemeinsam mit der Europäischen Kommission eingerichtet, um Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsvorhaben in den Mitgliedstaaten der EU zu finanzieren.

De financieringsfaciliteit van de EIB behelst een lening van zeven jaar ondertekend in het kader van de Risk Sharing Finance Facility (RSFF), ontworpen door de EIB en de Europese Commissie voor de financiering van onderzoek-, ontwikkelings- en innovatieprojecten in de Lidstaten van de Europese Unie.


Diese Beihilfe mit einer Intensität von 18,3 % würde aus einem Zuschuß, einem zinsverbilligten Darlehen und einer Steuerermäßigung bestehen.

De steun heeft een intensiteit van 18,3 % en bestaat uit een subsidie, een lening met gesubsidieerde rente en een belastingaftrek.


w