Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darlegen werden wobei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sei darauf hingewiesen, dass 11 % der Kinder in Familien leben, die mehr als 40 % des verfügbaren Einkommens für Kosten für Wohnraum aufwenden (in Griechenland sind es 38 % der Kinder) und die jüngsten Berichte des Europäischen Verbands der nationalen Vereinigungen, die mit Obdachlosen arbeiten, darlegen, dass die Obdachlosenunterkünfte zunehmend von Frauen, jungen Menschen und Familien mit Kindern belegt werden, wobei Migrantenkinder überrepräsentiert sind.

Er dient te worden opgemerkt dat 11% van de kinderen in een gezin leeft dat meer dan 40% van zijn beschikbare inkomen besteedt aan kosten in verband met de woning (in Griekenland bedraagt dit percentage zelfs 38%) en dat uit de meest recente verslagen van de Europese Federatie van Nationale organisaties werkend met daklozen blijkt dat er steeds meer vrouwen, jongeren en gezinnen met kinderen aankloppen bij opvangcentra voor daklozen en dat migrantenkinderen oververtegenwoordigd zijn in deze groep.


5. vertritt die Auffassung, dass das Konzept der Anzeiger überarbeitet werden und anders als bisher zwei Dokumente umfassen sollte, von denen das eine ein Arbeitsplan sein und das zweite, neue Dokument die Fortschritte der Kommission quantitativ darlegen sollte; fordert, dass dieses zweite Dokument als Grundlage für eine jährliche Erklärung neuer Kosten für Unternehmen herangezogen werden sollte, die leicht verständlich und wie ein Kontenblatt mit „Soll und Haben“ aufgebaut sein sollte, wobei ...[+++]

5. vindt dat de opzet van de scoreborden veranderd moet worden en dat er twee documenten moeten worden opgesteld, een document met een werkplan en een tweede nieuw document waarin de vorderingen van de Commissie uitvoerig worden beschreven en in cijfers worden weergegeven; vindt dat dit tweede document het uitgangspunt moet vormen voor een jaarlijkse verklaring over nieuwe kosten voor het bedrijfsleven, die de vorm moet krijgen van een gemakkelijk te ...[+++]


Wie im Fall einzelstaatlicher Lösungen, ließe sich demnach eine gemeinsame bzw. regionale Initiative auf dem Gebiet der Entsorgung in Form entsprechender nationaler Strategien darlegen, wobei die Initiative Anlass zu einer umfangreichen Konsultation der Allgemeinheit geben und eingeleitet werden sollte, nachdem die in Artikel 4 vorgeschlagenen Vorbedingungen erfüllt sind; dabei müssen insbesondere die Sicherheitsnormen, die Haftungsregelungen und die Gewährleistung der Finanzierung während der Laufzeit und in der ...[+++]

Evenals het geval is bij nationale oplossingen kan elk initiatief voor gemeenschappelijke of regionale opberging worden omschreven in de nationale strategie, worden opengesteld voor een breed openbaar overleg en worden gelanceerd nadat is voldaan aan de voorafgaande vereisten in artikel 4, met name ten aanzien van veiligheidsnormen, regeling van de aansprakelijkheid en het zeker stellen van de financiën voor de levensduur van de faciliteit en voor de periode na de sluiting ervan.


Im Grunde genommen stellt die heutige Sitzung faktisch einen Versuchslauf zur Vorbereitung dessen dar, was Sie uns nächsten Mittwoch darlegen werden, wobei das Wichtigste darin besteht, die Strategie von Lissabon zum Vorhaben der Europäischen Union für die kommenden Jahre zu machen.

In feite lijkt de vergadering van vandaag op een proefrit ter voorbereiding van wat u aanstaande woensdag gaat zeggen. De hoofdzaak daarvan is dat we van de strategie van Lissabon het beleidsplan voor de Europese Unie voor de komende jaren moeten maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. hält es für äußerst wichtig, dass der politische Dialog durch eine intensivere kulturelle und soziale Zusammenarbeit ergänzt wird, wobei besonderes Schwergewicht auf von den südlichen Partnerländern ausgearbeitete Studien gelegt werden sollte, in denen sie ihre Standpunkte darlegen; unterstützt die wichtige Rolle, die die Anna-Lindt-Stiftung für den interkulturellen Dialog spielt;

16. is van oordeel dat het van groot belang is dat de politieke dialoog wordt aangevuld met een versterkte culturele en sociale samenwerking, en dat er bijzondere nadruk wordt gelegd op door de zuidelijke partners gevoerde studies waarin hun standpunten worden uitgedrukt; steunt de wezenlijke rol die de Anna-Lindh-stichting speelt bij de bevordering van de interculturele dialoog;




Anderen hebben gezocht naar : darlegen werden wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darlegen werden wobei' ->

Date index: 2022-02-01
w