Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darin werden praktische » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission plant: 1. die Einrichtung multilateraler Stakeholder-Partnerschaften, um - die Missverhältnisse auf dem Arbeitsmarkt zwischen Nachfrage und Angebot von Berufsprofilen mit IKT-Bezug besser zu ermitteln; - Organisationen und Netzwerke zu mobilisieren, die Ausbildungsgänge für IKT-Kompetenzen entwickeln, anbieten und zertifizieren, deren Schwerpunkt auf der Beschäftigungsfähigkeit und der Zertifizierung informell erworbener Kompetenzen liegt; - Sensibilisierungskampagnen (European e-Skills Week[56], Get Online Week) zu unterstützen und IKT-Laufbahnen zu fördern, um junge Menschen für diesen Bereich zu interessieren und darin einzubinden, insbes ...[+++]

De Commissie zal: 1. uit meerdere belanghebbenden bestaande partnerschappen oprichten om - de identificatie van de slechte afstemming tussen de vraag naar en het aanbod van ICT-gerelateerde baanprofielen op de arbeidsmarkt te verbeteren; - gebruik te maken van organisaties en netwerken die het opzetten, uitvoeren en certificeren van opleidingsinitiatieven in verband met ICT-vaardigheden aanbieden, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan de inzetbaarheid en de certificatie van informele competenties; - bewustmakingscampagnes (Europese week van e-vaardigheden[56], Get Online-week) te ondersteunen en ICT-loopbanen te bevorderen om jongeren en ondervertegenwoordigde profielen zoals vrouwen, werknemers in het midden van hun loopbaan en kwe ...[+++]


Die neue Fassung der Leitlinien für die Kosten-Nutzen-Analyse ist ausführlicher als die alte und erfuellt ihre pädagogische Aufgabe besser, da darin die Kernfragen der Kosten-Nutzen-Analyse anhand praktischer Beispiele erörtert werden.

De nieuwe handleiding kosten-batenanalyses is uitgebreider dan de eerdere versie. Aan de hand van praktische voorbeelden wordt meer inzicht verkregen in de belangrijkste functie van een kosten-batenanalyse.


35. begrüßt den 2014 veröffentlichten Fahrplan der Kommission mit dem Titel „Auf dem Weg zu einem wettbewerbsfähigeren und effizienteren Verteidigungs- und Sicherheitssektor“ und das darin festgelegte Engagement, zu untersuchen, wie die negativen Folgen der Entschädigungsforderungen von Drittländern abgemildert werden können und wie diese sich auf den Binnenmarkt und die europäische Industrie auswirken; hebt die Bedeutung der fristgerechten Umsetzung des Fahrplans hervor und betont, dass zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden müssen; ...[+++]

35. erkent het stappenplan van de Commissie uit 2014 met de titel "Naar een meer competitieve en efficiënte defensie- en veiligheidssector" en de in dat plan door de Commissie gedane toezegging om te onderzoeken hoe de mogelijke negatieve effecten van door derde landen geëiste compensaties kunnen worden tegengegaan en welke gevolgen deze compensaties hebben voor de interne markt en de Europese industrie; benadrukt dat dit plan tijdig moet worden uitgevoerd en dat indien noodzakelijk aanvullende maatregelen moeten worden genomen; schaart zich volledig achter de inspanningen van de Commissie om praktische ...[+++]


15. begrüßt den 2014 veröffentlichten Fahrplan der Kommission mit dem Titel „Auf dem Weg zu einem wettbewerbsfähigeren und effizienteren Verteidigungs- und Sicherheitssektor“ und die darin eingegangene Verpflichtung der Kommission, zu untersuchen, wie die negativen Folgen von Kompensationen von Drittländern abgemildert werden können und wie sich diese auf den Binnenmarkt und die europäische Industrie auswirken; hebt gleichzeitig die Bedeutung der fristgerechten Umsetzung des Fahrplans hervor und betont, dass bei Bedarf zusätzliche Ma ...[+++]

15. erkent het stappenplan van de Commissie uit 2014 met de titel "Naar een meer competitieve en efficiënte defensie- en veiligheidssector" en de poging van de Commissie in dit plan om te onderzoeken hoe de negatieve effecten van door derde landen geëiste vergoedingen kunnen worden verminderd en hoe deze vergoedingen de interne markt en de Europese industrie beïnvloeden, waarbij wordt benadrukt dat het van belang is om het plan tijdig ten uitvoer te leggen en, indien nodig, aanvullende maatregelen te nemen; schaart zich volledig achter de inspanningen van de Commissie om praktische ...[+++]


Die Herausforderung ist, dass der Iran eine großes Geschick darin besitzt, praktisch alle Bereiche zu beeinflussen, in denen Anstrengungen zur Erzielung einer friedlichen und diplomatischen Lösung im Nahen Osten und auch im Irak und in Afghanistan unternommen werden.

Op dit moment betreft de Europese bezorgdheid vooral de invloedssfeer van Iran. Deze reikt namelijk tot in vrijwel alle domeinen waarin men probeert een diplomatieke oplossing te vinden voor het vredesvraagstuk in zowel het Nabije Oosten als in Irak en Afghanistan.


Meine Partei – Sinn Féin – hat gerade erst ein umfassendes Papier mit dem Titel „Unterstützung der EU bei der Wiedervereinigung Irlands“ herausgebracht. Darin werden praktische Maßnahmen dargestellt, mit denen die Union unserer Meinung nach zur Wiedervereinigung Irlands beitragen kann.

Mijn eigen partij, Sinn Féin, komt binnenkort met een uitgebreid document getiteld “EU support for Irish reunification”, waarin praktische maatregelen worden beschreven die de EU naar onze mening kan nemen om de Ierse eenheid tot stand te helpen brengen.


Als Rechtsgrundlage für eine solche Initiative kommen die Artikel 80 und 78 Absatz 3 AEUV in Frage. Darin einfließen werden die Erfahrungen mit der Situation in Griechenland, insbesondere an der griechisch-türkischen Landgrenze, ebenso wie mit der Krise im südlichen Mittelmeerraum. Ad-hoc-Maßnahmen, auf die bei einer besonderen vorübergehenden Belastung eines oder mehrerer Mitgliedstaaten zurückgegriffen werden kann, sind dabei ebenso vorgesehen wie organisiertere Formen der Solidarität sowohl finanzieller Art als auch mittels praktischer ...[+++]

Voor dit initiatief zal de passende rechtsgrondslag van het Verdrag van Lissabon worden gebruikt, zoals artikel 80 en artikel 78, lid 3, en zullen er lessen worden getrokken uit de situatie in Griekenland, met name aan de landgrens tussen Griekenland en Turkije, en uit de crisis in het zuidelijke Middellandse Zeegebied. Het initiatief zal eventueel ook ad-hocmaatregelen omvatten, die moeten worden gebruikt bij een bijzondere tijdelijke druk op een of meer lidstaten, alsook meer structurele middelen om te zorgen voor de nodige solidariteit, zowel financieel als in de vorm van praktische ...[+++]


Auf die zunehmende Alterung der Bevölkerung hat die Kommission unter anderem mit der Schlüsselinitiative „i2010“ reagiert; darin werden ein ganzheitlicher Ansatz und praktische Maßnahmen im Hinblick auf die Entwicklung sowie die innovative und intensivere Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien vorgeschlagen.

Als reactie op de vergrijzing heeft de Commissie tevens het strategische initiatief i2010 gelanceerd, waarin een totaalbenadering en praktische maatregelen worden geïntroduceerd op het gebied van ontwikkeling en het innovatief en intensiever inzetten van informatie- en communicatietechnologieën.


42. Voraussetzung für die praktische Stärkung der Schutzkapazität ist ein abgestimmter und systematischer Ansatz zum Auf- und Ausbau von Kapazitäten für die Prüfung von Asylanträgen und für die Aufnahme und die Integration von Asylsuchenden und Flüchtlingen in Drittstaaten der Herkunftsregionen mit dem Ziel, diese Länder darin zu unterstützen, stabile Anbieter wirksamen Schutzes zu werden.

42. Maatregelen om de beschermingscapaciteit te versterken, vereisen een gecoördineerde en systematische aanpak om capaciteit voor de behandeling, opvang en integratie van asielzoekers en vluchtelingen in derde landen in de regio's van herkomst te creëren en te versterken, zodat deze landen op duurzame basis een effectieve bescherming verlenen.


Die größte Herausforderung besteht nunmehr darin, das Bewusstsein für den vorhandenen Schutz zu stärken und dafür Sorge zu tragen, dass die praktische Durchführung und Anwendung der Richtlinien verbessert werden.

Het komt er nu vooral op aan de bestaande bescherming meer onder de aandacht te brengen en ervoor te zorgen dat de richtlijnen beter worden uitgevoerd en toegepast.


w