Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darin vorgesehene sanktion " (Duits → Nederlands) :

Der Gerichtshof wird gebeten, zu entscheiden, ob Artikel 59quater gegebenenfalls gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt, indem darin nicht vorgesehen sei, dem König die Befugnis zu erteilen, durch königlichen Erlass die Bedingungen festzulegen, unter denen die darin vorgesehene Sanktion für die zweite erwähnte Kategorie mit einem Aufschub versehen werden könnte.

Aan het Hof wordt gevraagd te bepalen of artikel 59quater de artikelen 10 en 11 van de Grondwet al dan niet schendt door niet erin te voorzien dat aan de Koning de bevoegdheid wordt verleend om bij koninklijk besluit de voorwaarden vast te leggen waaronder de in dat artikel bedoelde sanctie gepaard zou kunnen gaan met een uitstel voor de tweede beoogde categorie.


- Artikel 233 des Sozialstrafgesetzbuches, dahin ausgelegt, dass er den Strafrichter verpflichtet, die darin vorgesehene Sanktion über Angeklagte zu verhängen, denen bereits eine Verwaltungssanktion überwiegend repressiver Art wegen Taten auferlegt wurde, die mit denjenigen identisch sind, die der Verfolgung zugrunde liegen, oder die im Wesentlichen die gleichen sind, verstößt gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz non bis in idem, mit Artikel 4 des siebten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 14 Absatz 7 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische R ...[+++]

- Artikel 233 van het Sociaal Strafwetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het aan de strafrechter de verplichting oplegt om de sanctie waarin het voorziet, uit te spreken tegen beklaagden die reeds een administratieve sanctie met een overwegend repressief karakter hebben ondergaan wegens feiten die identiek zijn aan of die in wezen dezelfde zijn als die welke aan de oorsprong van de vervolging liggen, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel non bis in idem, met artikel 4 van het Zevende Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van ...[+++]


- Dieselbe Bestimmung, dahin ausgelegt, dass sie den Strafrichter nicht verpflichtet, die darin vorgesehene Sanktion über Angeklagte zu verhängen, denen bereits eine Verwaltungssanktion überwiegend repressiver Art wegen Taten auferlegt wurde, die mit denjenigen identisch sind, die der Verfolgung zugrunde liegen, oder die im Wesentlichen die gleichen sind, verstößt nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.

- Dezelfde bepaling, in die zin geïnterpreteerd dat zij aan de strafrechter niet de verplichting oplegt om de sanctie waarin zij voorziet, uit te spreken tegen beklaagden die reeds een administratieve sanctie met een overwegend repressief karakter hebben ondergaan wegens feiten die identiek zijn aan of die in wezen dezelfde zijn als die welke aan de oorsprong van de vervolging liggen, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.


Der Staatsrat befragt den Gerichtshof zur Vereinbarkeit der fraglichen Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit den Artikeln 1 und 10a der Richtlinie 85/337/EWG über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten, insofern die darin vorgesehene Sanktion der Aussetzung und die Möglichkeit der Regularisierung innerhalb einer vom Richter festgelegten Frist, bevor die Klage für unzulässig erklärt werden könne, nur Anwendung fände, wenn eine der in B.2 erwähnten Formalitäten nicht eingehalten worde ...[+++]

De Raad van State ondervraagt het Hof over de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10, 11 en 23, derde lid, 4°, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met de artikelen 1 en 10bis van de richtlijn 85/337/EEG betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, doordat de erin vervatte sanctie van opschorting en mogelijkheid tot regularisatie binnen een door de rechter bepaalde termijn, alvorens de vordering onontvankelijk kan worden verklaard, slechts geldt wanneer een van de in B.2 ...[+++]


- Dahingehend ausgelegt, dass die darin vorgesehene Sanktion der Unzulässigkeit nicht auf eine mittels Hinterlegung eines Schriftsatzes erhobene Widerklage anwendbar ist, die sich auf eine Tätigkeit bezieht, für die das Unternehmen zum Zeitpunkt der Einleitung der Klage nicht in der Zentralen Datenbank der Unternehmen eingetragen ist oder die nicht unter den Gesellschaftszweck fällt, für den das Unternehmen zu diesem Zeitpunkt eingetragen ist, verstösst Artikel 14 Absatz 4 des Gesetzes vom 16. Januar 2003 « zur Schaffung einer Zentralen Datenbank der Unternehmen, zur Modernisierung des Handelsregisters, zur Schaffung von zugelassenen Unt ...[+++]

- Aldus geïnterpreteerd dat de daarin bepaalde sanctie van niet-ontvankelijkheid niet van toepassing is op een bij conclusie ingestelde tegenvordering die gebaseerd is op een activiteit waarvoor de onderneming op de datum van de inleiding van de vordering in de Kruispuntbank van Ondernemingen niet is ingeschreven of op een activiteit die niet valt onder het maatschappelijk doel waarvoor de onderneming op die datum is ingeschreven, schendt artikel 14, vierde lid, van de wet van 16 januari 2003 « tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkend ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darin vorgesehene sanktion' ->

Date index: 2023-03-26
w