Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liege
Liege-Charterung
Liege-Chartervertrag
Liege-oder Schlafwagen

Traduction de «darin liege » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien


Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten








Liege-Chartervertrag

bevrachtingsovereenkomst voor liggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In jüngster Zeit hieß es, das Problem der EZB liege nicht darin, dass sie nicht glaubwürdig sei, sondern gerade darin, dass sie glaubwürdig sei.

De laatste tijd is in sommige kringen het standpunt naar voren gebracht dat het probleem van de ECB niet is dat zij niet geloofwaardig zou zijn, maar juist gelegen is in haar geloofwaardigheid zelf.


In Bezug auf das Argument Irlands, dass die Richtlinie als einzigen oder zumindest hauptsächlichen Zweck die Ermittlung, Feststellung und Verfolgung schwerer Verbrechen habe, räumt der Generalanwalt ein, dass nicht zu bestreiten sei, dass der Grund für die Pflicht zur Vorratsspeicherung darin liege, dass sie diesen Zweck fördere.

Met betrekking tot het argument van Ierland dat de richtlijn als enig doel of als hoofddoel, het onderzoeken, opsporen en vervolgen van ernstige criminaliteit heeft, geeft de advocaat-generaal toe dat niet kan worden betwist, dat de bestaansreden van de verplichting tot bewaring van gegevens is gelegen in de omstandigheid dat die verplichting de verwezenlijking van dat doel bevordert.


Die technischen Bedingungen sind anscheinend erfüllt, aber der Grund liege darin, dass diese Politik innenpolitisch umstritten ist.

Het lijkt erop dat aan de technische voorwaarden is voldaan, maar dat de oorzaak ligt in nationale controversen.


Mit dem vierten Klagegrund rügte Develey eine Verletzung von Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung Nr. 40/94, die darin liege, dass das HABM die Unterscheidungskraft der angemeldeten Marke und insbesondere die technische Funktionslosigkeit ihrer Merkmale verkannt habe.

31 Het vierde middel betrof schending van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94, doordat het BHIM geen rekening had gehouden met het onderscheidend vermogen van het aangevraagde merk noch met het feit dat de kenmerken ervan geen technische functie vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem vierten Klagegrund rügte Develey eine Verletzung von Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung Nr. 40/94, die darin liege, dass das HABM die Unterscheidungskraft der angemeldeten Marke und insbesondere die technische Funktionslosigkeit ihrer Merkmale verkannt habe.

31 Het vierde middel betrof schending van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94, doordat het BHIM geen rekening had gehouden met het onderscheidend vermogen van het aangevraagde merk noch met het feit dat de kenmerken ervan geen technische functie vervullen.


Das Kooperationsabkommen bildet die Grundlage für einen solchen Dialog. Die Kommission ist davon überzeugt, der richtige Weg liege darin begründet, Pakistan bei Menschenrechtsfragen weiterhin einzubeziehen.

De Samenwerkingsovereenkomst vormt de basis voor een dergelijke dialoog en de Commissie is van mening dat er alleen vooruitgang kan worden geboekt door met Pakistan in gesprek te blijven over mensenrechtenkwesties.


Der Gerichtshof prüft den Zweck der in Rede stehenden Gemeinschaftsvorschriften und stellt fest, dass dieser darin liege, die Entwicklung des Aquakultursektors sicherzustellen und tierseuchenrechtliche Vorschriften in diesem Bereich auf Gemeinschaftsebene zu erlassen.

Het Hof onderzoekt eerst het doel van de betrokken bepalingen van gemeenschapsrecht. Dit bestaat volgens hem in het verzekeren van de ontwikkeling van de sector van de aquicultuur en het vaststellen op communautair niveau van veterinairrechtelijke voorschriften.


Der Ministerrat (Rechtssache Nr. 1903) ist der Auffassung, dass der hauptsächliche Zweck der angefochtenen Bestimmungen nicht darin liege, den Städtebau und die Raumordnung zu regeln.

De Ministerraad (zaak nr. 1903) is van oordeel dat de aangevochten bepalingen niet als voornaamste doel hebben de stedebouw en de ruimtelijke ordening te regelen.


Laut dem Sitzungsprotokoll der Arbeitsgruppe bestätigte der Direktor von Europol, Herr Storbeck, während einer Anhörung, dass „die parlamentarische Kontrolle von Europol derzeit unklar ist“. Er erklärte, dass die Schwierigkeiten darin bestünden, dass Europol gegenüber zu vielen nationalen Parlamenten rechenschaftspflichtig sei und dass eine stärkere und wirksamere demokratische Kontrolle im Interesse von Europol selbst liege.

Volgens de notulen van de WG heeft de heer Storbeck, directeur van Europol, tijdens een hoorzitting verklaard dat het parlementair toezicht op Europol momenteel niet helder is; hij vermeldt de problemen die worden veroorzaakt doordat verantwoording moet worden afgelegd aan een te groot aantal nationale parlementen en dat strenger en efficiënter toezicht in het belang van Europol zelf zou zijn.


Das Ziel liege darin, die strategischen und operativen Analysen zu verbessern und die im Rahmen gemeinsamer Strategien eingesetzten Mittel zu verstärken.

Doel is om uit strategisch en operationeel oogpunt de analyses te verbeteren en de voor gemeenschappelijke strategieën uitgetrokken middelen uit te breiden.




D'autres ont cherché : liege-charterung     liege-chartervertrag     liege-oder schlafwagen     darin liege     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darin liege' ->

Date index: 2021-04-04
w