Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darin insbesondere aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass Ungarn am 18. April 2011 eine neue Verfassung angenommen hat und die Annahme und mehrere Bestimmungen dieser Verfassung vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 5. Juli 2011 kritisiert wurden, in der die Regierung Ungarns aufgefordert wurde, sich den Fragen und Bedenken zu widmen, die die Venedig-Kommission thematisiert hat, und in der die Kommission aufgefordert wurde, eine detaillierte Überprüfung und Analyse der neuen Verfassung und der darin geregelten Grundlagengesetze durchzuführen, um zu ...[+++]

C. overwegende dat Hongarije op 18 april 2011 een nieuwe grondwet heeft aangenomen, over de aanneming en sommige bepalingen waarvan het Europees Parlement zijn afkeuring heeft uitgesproken in zijn resolutie van 5 juli 2011, waarin de Hongaarse regering wordt opgroepen in te gaan op de door de Commissie van Venetië aan de orde gestelde kwesties en zorgen, en waarin de Commissie wordt verzocht de nieuwe grondwet en de daarin uiteengezette kardinale wetten grondig te bekijken en te analyseren teneinde na te gaan of zij in overeenstemming zijn met de letter en geest van het communautair acquis en met het Handvest van de grondrechten van de E ...[+++]


C. in der Erwägung, dass Ungarn am 18. April 2011 eine neue Verfassung angenommen hat und die Annahme und mehrere Bestimmungen dieser Verfassung vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 5. Juli 2011 kritisiert wurden, in der die Regierung Ungarns aufgefordert wurde, sich den Fragen und Bedenken zu widmen, die die Venedig-Kommission thematisiert hat, und in der die Kommission aufgefordert wurde, eine detaillierte Überprüfung und Analyse der neuen Verfassung und der darin geregelten Grundlagengesetze durchzuführen, um z ...[+++]

C. overwegende dat Hongarije op 18 april 2011 een nieuwe grondwet heeft aangenomen, over de aanneming en sommige bepalingen waarvan het Europees Parlement zijn afkeuring heeft uitgesproken in zijn resolutie van 5 juli 2011, waarin de Hongaarse regering wordt opgroepen in te gaan op de door de Commissie van Venetië aan de orde gestelde kwesties en zorgen, en waarin de Commissie wordt verzocht de nieuwe grondwet en de daarin uiteengezette kardinale wetten grondig te bekijken en te analyseren teneinde na te gaan of zij in overeenstemming zijn met de letter en geest van het communautair acquis en met het Handvest van de grondrechten van de ...[+++]


Diese Schlussfolgerungen schließen sich an die Empfehlungen der hochrangigen Gruppe an und insbesondere wird die Kommission darin aufgefordert, vor Ende des Jahres ihre Antwort auf die drei ersten Empfehlungen abzugeben, die sich auf Folgendes beziehen:

Deze conclusies sluiten aan bij de aanbevelingen van de groep op hoog niveau. Met name de Commissie wordt erin verzocht vóór het eind van het jaar te reageren op de eerste drie aanbevelingen betreffende:


Ich möchte auch an den Standpunkt des Rates bezüglich seiner Beziehungen zu Libyen erinnern, der bereits in den Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 2004 enthalten ist. Der Rat hatte darin Libyen aufgefordert, die Politik des Engagements der Europäischen Union positiv aufzunehmen, und hierbei den Wunsch des Rates in Erinnerung gerufen, dass Libyen auf die Bedenken der EU und insbesondere den Fall des medizinischen Personals eingeht.

Ik wil ook wijzen op het standpunt van de Raad ten aanzien van de relaties met Libië, dat al in de conclusies van de Raad van oktober 2004 is verwoord. Daarin heeft de Raad een beroep op Libië gedaan om positief te reageren op de actieve rol van de Europese Unie, en erop gewezen dat hij Libië al eerder had gevraagd in te gaan op de bedenkingen van de EU, en vooral de belangen van het medische personeel te respecteren.


Am 5. September 2001 hat das Europäische Parlament eine Entschließung zu ECHELON angenommen und darin insbesondere die Kommission aufgefordert, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen. U.a. soll sie ihre Bürger und Unternehmen über die Möglichkeit informieren, dass ihre international übermittelten Nachrichten unter Umständen abgefangen werden, Sicherheitsregelungen für die Informationsgesellschaft entwickeln und das Sechste Rahmenprogramm für Investitionen in Entschlüsselungs- und Verschlüsselungstechnik nutzen.

Op 5 september 2001 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen over ECHELON, waarin het de Commissie verzoekt een aantal opdrachten uit te voeren, die er o.a. in bestaan burgers en bedrijfsleven te informeren omtrent de mogelijkheid dat hun internationale communicaties kunnen worden onderschept, een veiligheidsbeleid voor de informatiemaatschappij te ontwikkelen en in het kader van het zesde kaderprogramma te investeren in decryptie- en encryptietechnologieën.


Am 5. September 2001 hat das Europäische Parlament eine Entschließung zu ECHELON angenommen und darin insbesondere die Kommission aufgefordert, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen. U.a. soll sie ihre Bürger und Unternehmen über die Möglichkeit informieren, dass ihre international übermittelten Nachrichten unter Umständen abgefangen werden, Sicherheitsregelungen für die Informationsgesellschaft entwickeln und das Sechste Rahmenprogramm für Investitionen in Entschlüsselungs- und Verschlüsselungstechnik nutzen.

Op 5 september 2001 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen over ECHELON, waarin het de Commissie verzoekt een aantal opdrachten uit te voeren, die er o.a. in bestaan burgers en bedrijfsleven te informeren omtrent de mogelijkheid dat hun internationale communicaties kunnen worden onderschept, een veiligheidsbeleid voor de informatiemaatschappij te ontwikkelen en in het kader van het zesde kaderprogramma te investeren in decryptie- en encryptietechnologieën.


Diese Sichtweise wird im Haager Programm[2] bestätigt. Darin wird die Kommission vom Europäischen Rat aufgefordert, Vorschläge für einen verstärkten Austausch von Informationen aus den einzelstaatlichen Registern zur Erfassung von Verurteilungen und Rechtsverlusten, insbesondere bei Sexualstraftätern, vorzulegen.

Dit wordt erkend in het Haags programma[2], waarin de Europese Raad de Commissie heeft verzocht om voorstellen in te dienen inzake verbetering van de uitwisseling van informatie uit de nationale registers van veroordelingen en ontzettingen, met name informatie over seksuele delinquenten.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung am 10. und 11. Dezember 1993 in Brüssel auf der Grundlage des Weißbuchs der Kommission einen Aktionsplan zu Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung verabschiedet und die Mitgliedstaaten darin insbesondere aufgefordert, der Verbesserung der Bildungs- und Ausbildungssysteme besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

Overwegende dat de Europese Raad van 10 en 11 december 1993 te Brussel, in het licht van het Witboek van de Commissie, een actieplan heeft aangenomen betreffende groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, waarin de Lid-Staten onder meer worden uitgenodigd speciale aandacht te besteden aan de verbetering van de onderwijs- en opleidingsstelsels;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darin insbesondere aufgefordert' ->

Date index: 2021-10-23
w