Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darin bestand diesen " (Duits → Nederlands) :

Im Übrigen wurde genau dieser Ansatz bei der Errichtung der jüngsten Regulierungsagenturen für die Bereiche Lebensmittelsicherheit und Verkehr verfolgt; in diesen Fällen ist der Gemeinschaftsgesetzgeber von der bis dahin geltenden Vorgehensweise abgewichen, die darin bestand, als Rechtsgrundlage systematisch den Artikel 308 des EG-Vertrags heranzuziehen.

Deze aanpak is overigens gevolgd bij de oprichting van de laatste regelgevende agentschappen in de sector voedselveiligheid en vervoer. De wetgever is hiermee afgestapt van de bestaande gedragslijn, te weten stelselmatig gebruik van artikel 308 van het EG-Verdrag als rechtsgrond.


249. verlangt zum Beispiel Aufklärung über einen großen Betrugsfall im Zusammenhang mit dem ESF in Spanien; nimmt zur Kenntnis, dass der Betrug darin bestand, Aus- und Fortbildungsveranstaltungen abzuhalten, die rein fiktiv über das Internet mit nicht existenten Teilnehmern stattgefunden haben sollen, wobei die Höhe der Subventionen in diesem Fall abhängig von der Zahl der eingeschriebenen Teilnehmer war; ist besorgt, da es um mehrere Millionen EUR geht; erwartet, dass die Kommission Auskunft gibt, warum keiner der Kontrolleure innerhalb der in der Fondsverordnung vorgesehenen Hierarchie von K ...[+++]

249. dringt bijvoorbeeld aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers; constateert met bezorgdheid dat het hierbij om verschillende miljoenen euro's ging; verwacht van de C ...[+++]


247. verlangt Aufklärung über einen großen Betrugsfall im Zusammenhang mit dem ESF in Spanien; nimmt zur Kenntnis, dass der Betrug darin bestand, Aus- und Fortbildungsveranstaltungen abzuhalten, die rein fiktiv über das Internet mit nicht existenten Teilnehmern stattgefunden haben sollen, wobei die Höhe der Subventionen in diesem Fall abhängig von der Zahl der eingeschriebenen Teilnehmer war; ist besorgt, da es um mehrere Millionen EUR geht; erwartet, dass die Kommission Auskunft gibt, warum keiner der Kontrolleure innerhalb der in der Fondsverordnung vorgesehenen Hierarchie von Kontrollverpfl ...[+++]

247. dringt aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers; constateert met bezorgdheid dat het hierbij om verschillende miljoenen euro's ging; verwacht van de Commissie dat ...[+++]


Aus diesen Gründen wurde eine interessante Alternative fallengelassen, die darin bestand, dem Gericht erster Instanz die Funktion eines Berufungsgerichtes für Widersprüche gegen Entscheidungen einzelstaatlicher Gerichte zuzuweisen, und diese über die Gültigkeit eines Patents für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft entscheiden zu lassen.

Om deze redenen is afgezien van het interessant lijkende alternatief om het Gerecht van eerste aanleg aan te wijzen als hof van beroep voor vonnissen van nationale rechterlijke instanties over de geldigheid van het octrooi voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap.


Das Ziel der Richtlinie 93/7/EWG bestand darin, die materielle Rückgabe der Kulturgüter an den Mitgliedstaat sicherzustellen, aus dessen Hoheitsgebiet sie unrechtmäßig verbracht wurden — ungeachtet der an diesen Kulturgütern bestehenden Eigentumsrechten.

Doel van Richtlijn 93/7/EEG was te zorgen voor de daadwerkelijke teruggave aan een lidstaat van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van die lidstaat zijn gebracht, ongeacht de eigendomsrechten die op dergelijke goederen van toepassing zijn.


Die Kommission möchte daran erinnern, dass eines der Hauptziele der Obst- und Gemüsereform darin bestand, diesen Sektor stärker auf den Markt auszurichten.

De Commissie brengt nog eens in herinnering dat een belangrijke doelstelling van de hervorming van de sector groenten en fruit was deze tot een meer marktgeoriënteerde sector te maken.


Die Kommission möchte daran erinnern, dass eines der Hauptziele der Obst- und Gemüsereform darin bestand, diesen Sektor stärker auf den Markt auszurichten.

De Commissie brengt nog eens in herinnering dat een belangrijke doelstelling van de hervorming van de sector groenten en fruit was deze tot een meer marktgeoriënteerde sector te maken.


11. erinnert daran, dass der Haushaltskontrollausschuss als Reaktion darauf, dass der Bericht an diesen zurückverwiesen wurde, im Mai 2006 eine informelle Arbeitsgruppe eingesetzt hat, deren Aufgabe darin bestand, dem Berichterstatter in Verbindung mit Behauptungen zu den bestehenden Mietvereinbarungen und dem künftigen Erwerb der Gebäude WIC und SDM in Straßburg durch das Europäische Parlament beratend zur Seite zu stehen;

11. herinnert eraan dat de Commissie begrotingscontrole als reactie op het feit dat het verslag aan haar werd terugverwezen in mei 2006 een informele werkgroep heeft ingesteld met de taak de rapporteur met advies terzijde te staan in verband met beweringen over de bestaande huurregelingen en de potentiële aankoop door het Europees Parlement van de WIC- en SDM-gebouwen in Straatsburg;


In diesen Gesprächen bestand das Hauptziel der Kommission darin, die bestmöglichen Standards für den Schutz personenbezogener Daten, die von der EU übermittelt werden, zu erreichen, und sie in einen geeigneten Rechtsrahmen einzugliedern.

Tijdens deze besprekingen was het belangrijkste streefdoel van de Commissie de best mogelijke beschermingsnormen voor door de EU doorgegeven persoonsgegevens te verkrijgen en deze in een geschikt wettelijk kader te integreren.


Aus diesen Gründen wurde eine interessante Alternative fallengelassen, die darin bestand, dem Gericht erster Instanz die Funktion eines Berufungsgerichtes für Widersprüche gegen Entscheidungen einzelstaatlicher Gerichte zuzuweisen, und diese über die Gültigkeit eines Patents für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft entscheiden zu lassen.

Om deze redenen is afgezien van het interessant lijkende alternatief om het Gerecht van eerste aanleg aan te wijzen als hof van beroep voor vonnissen van nationale rechterlijke instanties over de geldigheid van het octrooi voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darin bestand diesen' ->

Date index: 2025-04-25
w