Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dargelegten voraussetzungen erfüllt » (Allemand → Néerlandais) :

Liegen der Kommission ausreichende Anscheinsbeweise dafür vor, dass die Voraussetzungen für die Einführung der in Artikel 22 Absatz 1 der APS-Verordnung dargelegten Schutzmaßnahme erfüllt sind, so kann sie eine Untersuchung einleiten, ohne dass ein Antrag vorliegt.

De Commissie kan op eigen initiatief een onderzoek openen op basis van voldoende voorlopig bewijsmateriaal dat aan de in artikel 22, lid 1, van de SAP-verordening bepaalde voorwaarden voor het instellen van vrijwaringsmaatregelen is voldaan.


Sobald eine Umsturzschutzvorrichtung oder ihre Befestigung an der Zugmaschine das EG-Genehmigungszeichen trägt und die in Anhang IX dargelegten Voraussetzungen erfüllt, kann ihr Inverkehrbringen nicht verboten werden.

Zodra een kantelbeveiligingsinrichting of de bevestiging daarvan op de trekker het EG-typegoedkeuringsmerk voor onderdelen draagt en beantwoordt aan de in bijlage IX opgenomen voorwaarden, mag het in de handel brengen ervan niet worden verboden.


3. Fällt das Thema eines Berichts unter das Initiativrecht gemäß Artikel 45, kann die Genehmigung nur mit der Begründung verweigert werden, dass die im Vertrag dargelegten Voraussetzungen nicht erfüllt sind.

3. Indien het onderwerp van het verslag onder het in artikel 45 bedoelde initiatiefrecht valt, kan toestemming uitsluitend worden geweigerd op grond van het feit dat niet aan de voorwaarden in de Verdragen is voldaan.


Zwischen dem 1. Januar 2013 und dem 31. Dezember 2016 gewährte Investitionsbeihilfen für neue, hocheffiziente Kraftwerke werden als nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c des EWR-Abkommens mit dem Binnenmarkt vereinbar angesehen, sofern die in diesem Abschnitt dargelegten Voraussetzungen erfüllt sind.

Investeringssteun verleend tussen 1 januari 2013 en 31 december 2016 voor nieuwe elektriciteitscentrales met hoog rendement wordt in de zin van artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-Overeenkomst als verenigbaar beschouwd met de interne markt voor zover aan de in dit punt vermelde voorwaarden is voldaan.


3. Fällt das Thema eines Berichts unter das Initiativrecht gemäß Artikel 41, kann die Genehmigung nur mit der Begründung verweigert werden, dass die im Vertrag dargelegten Voraussetzungen nicht erfüllt sind.

3. Indien het onderwerp van het verslag onder het in artikel 41 bedoelde initiatiefrecht valt, kan toestemming uitsluitend worden geweigerd op grond van het feit dat niet aan de voorwaarden in de Verdragen is voldaan.


3. Fällt das Thema eines Berichts unter das Initiativrecht gemäß Artikel 41, kann die Genehmigung nur mit der Begründung verweigert werden, dass die im Vertrag dargelegten Voraussetzungen nicht erfüllt sind.

3. Indien het onderwerp van het verslag onder het in artikel 41 bedoelde initiatiefrecht valt, kan toestemming uitsluitend worden geweigerd op grond van het feit dat niet aan de voorwaarden in de Verdragen is voldaan.


Wenn die Fahrzeuge gekauft werden, um einen öffentlichen Versorgungsauftrag zu erfüllen, kann eine staatliche Beihilfe zu den Kosten des Erwerbs der Beförderungsmittel auch auf der Grundlage der Verordnung des Rates vom 26. Juni 1969 über das Vorgehen der Mitgliedstaaten bei mit dem Begriff des öffentlichen Dienstes verbundenen Verpflichtungen auf dem Gebiet des Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehrs als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar erklärt werden, sofern alle in dieser Verordnung dargelegten Voraussetzungen erfüllt sind.

Indien het rijdend materieel aangeschaft is om te voldoen aan een verplichting inzake openbare dienstverlening, kunnen steunmaatregelen in verband met de aanschafkosten voor vervoersmaterieel tevens als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt aangemerkt worden op basis van de verordening van de Raad van 26 juni 1969 betreffende het optreden van de lidstaten ten aanzien van met het begrip openbare dienst verbonden verplichtingen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren , mits aan alle voorwaarden van deze verordening is voldaan.


Wenn die Fahrzeuge gekauft werden, um einen öffentlichen Versorgungsauftrag zu erfüllen, kann eine staatliche Beihilfe zu den Kosten des Erwerbs der Beförderungsmittel auch auf der Grundlage der Verordnung des Rates vom 26. Juni 1969 über das Vorgehen der Mitgliedstaaten bei mit dem Begriff des öffentlichen Dienstes verbundenen Verpflichtungen auf dem Gebiet des Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehrs als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar erklärt werden, sofern alle in dieser Verordnung dargelegten Voraussetzungen erfüllt sind.

Indien het rijdend materieel aangeschaft is om te voldoen aan een verplichting inzake openbare dienstverlening, kunnen steunmaatregelen in verband met de aanschafkosten voor vervoersmaterieel tevens als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt aangemerkt worden op basis van de verordening van de Raad van 26 juni 1969 betreffende het optreden van de lidstaten ten aanzien van met het begrip openbare dienst verbonden verplichtingen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren , mits aan alle voorwaarden van deze verordening is voldaan.


Das Flämische Parlament bestätigt die in Artikel 3 dieses Dekrets aufgeführten städtebaulichen Genehmigungen innerhalb von dreissig Tagen ab dem Tag, an dem sie eingereicht wurden, wenn die in Artikel 4 dieses Dekrets dargelegten Voraussetzungen erfüllt worden sind.

Het Vlaams Parlement bekrachtigt de stedenbouwkundige vergunningen bedoeld in artikel 3 van dit decreet binnen een termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de dag van indiening indien voldaan is aan de in artikel 4 van dit decreet omschreven voorwaarden.


Sobald eine Umsturzschutzvorrichtung oder ihre Befestigung an der Zugmaschine das EG-Genehmigungszeichen trägt und die in Anhang IX dargelegten Voraussetzungen erfüllt, kann ihr Inverkehrbringen nicht verboten werden.

Zodra een kantelbeveiligingsinrichting of de bevestiging daarvan op de trekker het EG-typegoedkeuringsmerk voor onderdelen draagt en beantwoordt aan de in bijlage IX opgenomen voorwaarden, mag het in de handel brengen ervan niet worden verboden.


w