Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dargelegten maßnahmen sind zwar ehrgeizig » (Allemand → Néerlandais) :

Die in diesem Aktionsplan dargelegten Maßnahmen sind zwar ehrgeizig, aber realistisch.

De in dit actieplan geschetste maatregelen zijn weliswaar ambitieus, maar ook realistisch.


Daher bedarf es entschlossener, abgestimmter und koordinierter Folgemaßnahmen zu den wichtigsten kurzfristigen, in dieser Mitteilung dargelegten Maßnahmen, und zwar sowohl auf der Ebene der EU als auch auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene, auch in Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft und internationalen Organisationen.

Op EU-, nationaal, regionaal en lokaal niveau moet worden gezorgd voor solide, gezamenlijke en gecoördineerde follow-up van de belangrijke maatregelen die in deze mededeling worden genoemd. Daarbij moet ook worden samengewerkt met het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties.


Die in dieser gemeinsamen Mitteilung dargelegten Maßnahmen sind integraler Bestandteil der Reaktion der EU auf die Agenda 2030.

De acties die zijn opgenomen in deze gezamenlijke mededeling vormen een integrerend bestanddeel van het antwoord van de EU op de agenda 2030.


Diese Maßnahmen sind zwar, was ihre Finanzierung betrifft, Teil des FTE-Rahmenprogramms, setzen bei der Förderung von Innovation, Qualifikationen und Know-how jedoch nicht nur bei der europäischen Forschung an.

Hoewel deze activiteiten uit begrotingsoogpunt onder de OTO-kaderprogramma's vallen, is het effect ervan ruimer dan de innovatie, vaardigheden en kennis uit Europese onderzoeksactiviteiten bevorderen.


Diese Maßnahmen sind zwar im Hinblick auf ihren Zeitrahmen, ihre Ausführlichkeit, den Grad der Institutionalisierung und ihre mögliche Effizienz sehr unterschiedlich, die meisten Mitgliedstaaten planen auf diesem Gebiet jedoch eine oder mehrere Tätigkeiten von größerer Tragweite.

Hoewel deze maatregelen zeer uiteenlopen wat tijdschema, draagwijdte, mate van institutionalisering en waarschijnlijke effectiviteit betreft, plannen de meeste lidstaten een of meer groots opgezette activiteiten op dit gebied.


Wie im Jahr 2013 wurde die korrektive Komponente nicht ausgelöst, da die Kommission die in den NRP und den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen dargelegten Maßnahmen für hinreichend ehrgeizig erachtete.

Net als in 2013 werd het correctieve deel niet opgestart omdat de Commissie van mening was dat de maatregelen in de NHP's en de stabiliteits- en convergentieprogramma's ambitieus genoeg waren.


Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgepri ...[+++]

Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beperkende maatregelen rechtvaardigt (HvJ, 23 september 2003, Commissie/Denemarken, C-192/01, punten 49 en 52; ...[+++]


Diese Maßnahmen sind zwar im Hinblick auf ihren Zeitrahmen, ihre Ausführlichkeit, den Grad der Institutionalisierung und ihre mögliche Effizienz sehr unterschiedlich, die meisten Mitgliedstaaten planen auf diesem Gebiet jedoch eine oder mehrere Tätigkeiten von größerer Tragweite.

Hoewel deze maatregelen zeer uiteenlopen wat tijdschema, draagwijdte, mate van institutionalisering en waarschijnlijke effectiviteit betreft, plannen de meeste lidstaten een of meer groots opgezette activiteiten op dit gebied.


Die in diesem Aktionsplan dargelegten Maßnahmen sind zwar ehrgeizig, aber realistisch.

De in dit actieplan geschetste maatregelen zijn weliswaar ambitieus, maar ook realistisch.


Die im Aktionsprogramm vorgegebenen Ziele und Maßnahmen sind zwar miteinander verknüpft, die Kommission schlägt jedoch drei Schwerpunktthemen für die Europäische Union vor.

Hoewel de verschillende hoofddoelen, doelstellingen en maatregelen van het actieprogramma met elkaar samenhangen, stelt de Commissie toch drie prioritaire hoofdlijnen voor de Europese Unie voor.


w