Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dargelegten gründen keine " (Duits → Nederlands) :

Aus den oben dargelegten Gründen kann die Kommission keines der Verpflichtungsangebote akzeptieren.

Om de bovenstaande redenen kan de Commissie geen van deze aangeboden verbintenissen aanvaarden.


Aus verschiedenen Gründen könnten einige wichtige Erzeugerländer sich trotz der unter 4.2.3 dargelegten Vorteile entscheiden, kein FLEGT-Partnerschaftsabkommen mit der EU zu schließen.

Om allerlei redenen kunnen sommige belangrijke houtproducerende landen, ondanks de voordelen die in punt 4.2.3 zijn omschreven, ervoor kiezen met de EU geen FLEGT-partnerschapsovereenkomst te sluiten.


Aus den nachstehend dargelegten Gründen ist die Kommission der Auffassung, dass durch keines der von Spanien und den Beteiligten vorgebrachten Argumente belegt werden kann, dass die Maßnahme keine neue Beihilfe darstellt.

De Commissie meent dat geen van de argumenten die door de Spaanse autoriteiten en de belanghebbenden worden aangevoerd, aantonen dat de maatregel geen nieuwe steun vormt op grond van de hieronder toegelichte redenen.


Wegen der Nichtigerklärung durch das Urteil Nr. 105/2007 vom 19. Juli 2007 und aus den im Urteil Nr. 202/2004 vom 21. Dezember 2004 dargelegten Gründen ist Artikel 235ter des Strafprozessgesetzbuches, indem er keine Kontrolle in Bezug auf die Anwendung der Inanspruchnahme von Informanten vorsieht, nicht unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.

Vanwege die vernietiging, bij het arrest nr. 105/2007 van 19 juli 2007, en op grond van de motieven uiteengezet in het arrest nr. 202/2004 van 21 december 2004, is artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering, door in geen controle te voorzien ten aanzien van de toepassing van de informantenwerking, niet onbestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Aus den in B.11.2 dargelegten Gründen lässt die unterschiedliche Behandlung der Ehepartner und der anderen Mitschuldner keine unverhältnismässigen Folgen entstehen.

Om de in B.11.2 uiteengezette redenen doet het verschil in behandeling van echtgenoten en andere medeschuldenaars geen onevenredige gevolgen ontstaan.


Zusammenfassend erklärt die Berichterstatterin, dass sie keine Änderungen zum Vorschlag vorzulegen gedenkt, jedoch aus den nachstehend dargelegten Gründen folgendes herausstellen möchte:

De rapporteur wil geen amendementen op het voorstel indienen, maar om de hieronder uiteengezette redenen ingaan op een aantal punten.


Um die Kontinuität dieser Finanzierung zu sichern und aus den in B.4 dargelegten Gründen konnte der Gesetzgeber die angefochtene Massnahme ergreifen, zumal er die Bestimmungen der königlichen Erlasse vom 22. Dezember 1995 und 28. Oktober 1996 übernahm, die selbst durch die obengenannten Gesetze vom 22. Februar 1998, 25. Januar 1999, 24. Dezember 1999 und 2. Januar 2001 übernommen worden waren; es trifft zwar zu, dass das angefochtene Gesetz formal eine rückwirkende Kraft hat, doch es enthält keine neue Bestimmung, di ...[+++]

Om de continuïteit van die financiering te verzekeren en om de in B.4 vermelde redenen kon de wetgever de aangevochten maatregel nemen, temeer daar hij de bepalingen van de koninklijke besluiten van 22 december 1995 en 28 oktober 1996 overnam, die zelf zijn overgenomen uit de voormelde wetten van 22 februari 1998, 25 januari 1999, 24 december 1999 en 2 januari 2001 : al heeft de aangevochten wet weliswaar formeel een terugwerkend effect, zij bevat evenwel geen enkele nieuwe bepaling die zou afwijken van de bepalingen die in de voormelde bepalingen, waaronder de bekrachtigde besluiten, voorkwamen, zodat zij niets anders heeft gedaan dan b ...[+++]


Im Falle der Wirtschaft ist dies meines Erachtens nicht erforderlich, selbst wenn sie keine exakte Wissenschaft ist, denn die Handelsliberalisierung weist aus den vorhin dargelegten Gründen nach Ansicht der meisten Wirtschaftswissenschaftler in die richtige Richtung.

Ik denk dat we de gevolgen voor de economie - overigens geen exacte wetenschap - niet hoeven te bestuderen. De economen zijn van mening dat de liberalisering van de handel goed verloopt om de zojuist aangegeven redenen.


Im Falle der Wirtschaft ist dies meines Erachtens nicht erforderlich, selbst wenn sie keine exakte Wissenschaft ist, denn die Handelsliberalisierung weist aus den vorhin dargelegten Gründen nach Ansicht der meisten Wirtschaftswissenschaftler in die richtige Richtung.

Ik denk dat we de gevolgen voor de economie - overigens geen exacte wetenschap - niet hoeven te bestuderen. De economen zijn van mening dat de liberalisering van de handel goed verloopt om de zojuist aangegeven redenen.


Vernünftiger scheint die Annahme, daß potentielle neue Anbieter in einem digitalen Umfeld aus den dargelegten Gründen keine Kapazitäten für den nordischen Raum bereitstellen werden.

Het ligt, gelet op het voorgaande, meer voor de hand te concluderen dat een potentiële leverancier van dergelijke capaciteit in de digitale omgeving geen transpondercapaciteit voor het noordse gebied zal aanbieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dargelegten gründen keine' ->

Date index: 2021-08-03
w