Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dargelegt haben schon » (Allemand → Néerlandais) :

Tatsächlich wird, wie sowohl der Herr Kommissar als auch Frau Gröner bereits dargelegt haben, schon sehr lange über diese Frage diskutiert. Die Idee, ein Gender-Institut zu gründen, wurde vor über zehn Jahren ins Spiel gebracht und von der schwedischen Ministerin für Gleichstellung angeregt.

In feite wordt er al heel lang over deze kwestie gedebatteerd, zoals zowel de commissaris als mevrouw Gröner hebben uitgelegd. Het idee om een genderinstituut op te richten dateert van meer dan tien jaar geleden, en geschiedde op instigatie van de toenmalige Zweedse minister voor gelijke kansen.


Ich glaube schon – Herr Brok hat das ausführlich dargelegt –, dass es hier ganz konkret nur darum geht, dass wir Möglichkeiten haben, einzugreifen.

Volgens mij, en de heer Brok heeft dat al uitvoerig toegelicht, dat het er uitsluitend om draait dat wij de mogelijkheid hebben om te interveniëren.


(EN) Herr Präsident! Die Vorschläge der britischen Präsidentschaft für die Finanzielle Vorausschau bringen viele Probleme mit sich, die der Vorsitzende unserer Fraktion, Herr Wurtz, und andere heute Morgen schon dargelegt haben.

(EN)Mijnheer de Voorzitter, er schort heel wat aan de voorstellen voor de financiële vooruitzichten van het Britse voorzitterschap. De voorzitter van mijn fractie, de heer Wurtz, en anderen hebben vanochtend al aangegeven waar de problemen zitten.


Wir haben festgestellt – Herr Špidla hat das in einem seiner Dokumente dargelegt –, dass der Strom der Arbeitnehmer zwischen den neuen Mitgliedstaaten und den alten Mitgliedstaaten, die schon jetzt eine Arbeitsaufnahme gestatten, nicht so groß ist, als dass dies die Arbeitsbedingungen und den internen Arbeitsmarkt dieser Länder, zu denen auch Irland gehört, gefährden könnte.

Wij hebben geconstateerd – collega Špidla heeft dat gedaan in een van zijn documenten – dat de stromen van werknemers tussen de nieuwe lidstaten en de oude lidstaten die nu reeds worden toegestaan, niet van een zodanige omvang zijn dat het waarschijnlijk is dat ze de arbeidsomstandigheden en de interne markt van deze landen, met inbegrip van Ierland, zullen verstoren.


Ich verweise darauf, was ich schon unzählige Male in anderen Stimmerklärungen dargelegt habe: Wir haben gute Argumente auf unserer Seite.

Ik herhaal wat ik al duizendmaal gezegd heb in andere stemverklaringen: we kunnen goede argumenten aanvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dargelegt haben schon' ->

Date index: 2024-12-03
w