Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dargelegt haben meinen » (Allemand → Néerlandais) :

Zunächst einmal möchte ich allen Abgeordneten, die sich in der Aussprache des heutigen Abends zu Wort gemeldet und ihre konstruktiven Standpunkte dargelegt haben, meinen Dank aussprechen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik alle sprekers in het debat van vanavond bedanken voor hun zeer constructieve standpunten.


Die Vertreter der Sozialpartner haben in den Gesprächen mit meinen Dienststellen ähnliche Positionen dargelegt.

Dat beeld kwam ook naar voren uit de gesprekken die mijn diensten hebben gevoerd met de sociale partners".


Wie von meinen Kolleginnen und Kollegen bereits dargelegt haben, taten wir als Fraktion das Gleiche wie offensichtlich Herr Ferber, indem wir die Initiative ergriffen und unsere eigenen Beobachtungen angestellt haben.

Zoals gemeld door mijn collega hebben we ook als fractie - de heer Ferber heeft dat blijkbaar ook gedaan - een beetje eigen monitoring gedaan.


Ich für meinen Teil ziehe natürlich eine strukturell wesentlich ausgefeiltere Lösung vor, wie Sie sie in Ihrem Bericht dargelegt haben. Mit dem Vorschlag, Dreiergespräche einzuleiten, setzen Sie ein deutliches Signal: Die Frage ist so heikel und spezifisch, daß eine Prüfung durch Sachverständige der drei Institutionen angebracht ist.

Zelf geef ik natuurlijk de voorkeur aan een veel structureler oplossing, zoals u die in uw verslag heeft benadrukt. Uw voorstel voor een triloog houdt een duidelijke boodschap in: de kwestie is dermate delicaat en specifiek dat zij door deskundigen van de drie instellingen moet worden bestudeerd.


Ich für meinen Teil ziehe natürlich eine strukturell wesentlich ausgefeiltere Lösung vor, wie Sie sie in Ihrem Bericht dargelegt haben. Mit dem Vorschlag, Dreiergespräche einzuleiten, setzen Sie ein deutliches Signal: Die Frage ist so heikel und spezifisch, daß eine Prüfung durch Sachverständige der drei Institutionen angebracht ist.

Zelf geef ik natuurlijk de voorkeur aan een veel structureler oplossing, zoals u die in uw verslag heeft benadrukt. Uw voorstel voor een triloog houdt een duidelijke boodschap in: de kwestie is dermate delicaat en specifiek dat zij door deskundigen van de drie instellingen moet worden bestudeerd.


Ich danke Ihnen ganz herzlich für Ihr Verständnis und dafür, daß Sie meinen Ausführungen so geduldig gefolgt sind, doch mußte ich auf eine Reihe außergewöhnlich komplizierter Änderungsanträge und Artikel eingehen, damit dem Hohen Haus möglichst verständlich dargelegt wird, welche Punkte akzeptiert werden können – wie Sie festgestellt haben, sind es sehr viele.

Mijnheer de Voorzitter, ik dank u van harte voor uw goede begrip. Ik heb inderdaad misbruik gemaakt van uw tijd, maar ik moest ingaan op een aantal ingewikkelde amendementen en artikelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dargelegt haben meinen' ->

Date index: 2021-06-29
w