Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankunftsort
Erreichter Schiffsort

Vertaling van "darfur erreicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Investition,die noch nicht ihren vollen Ertrag erreicht hat

nog niet geheel rendabele belegging




die Feinabweichungen werden durch ein Nachschneiden der Kanten erreicht

de nauwe toleranties worden verkregen door het nasnijden van de kanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für 3,6 Millionen Menschen in Darfur und 436 000 Menschen im Südsudan wurde Nahrungsmittelhilfe geleistet, 5 Millionen Menschen profitierten von Gesundheitsfürsorgemaßnahmen und 1,3 Millionen Menschen wurden durch Maßnahmen zur Förderung der Wasserversorgung sowie der sanitären und hygienischen Versorgung erreicht.

In Darfur kregen 3,6 miljoen mensen voedselbijstand en in Zuid‑Soedan 436 000, terwijl meer dan 5 miljoen mensen gezondheidszorg ontvingen en 1,3 miljoen konden profiteren van projecten op het gebied van water, sanitaire voorzieningen en hygiëne.


C. in der Erwägung, dass die Zahl der vom Konflikt in Darfur betroffenen Menschen nun bei mehr als 4 Millionen liegt und damit höher ist als je zuvor, wovon 2,2 Millionen Menschen Binnenflüchtlinge sind, von denen mehr als 500 000 nicht von humanitären Hilfskräften erreicht werden können, sowie in der Erwägung, dass der Sudan mit insgesamt mehr als 5 Millionen Binnenflüchtlingen und internationalen Flüchtlingen derzeit die meisten Flüchtlinge weltweit verzeichnet,

C. overwegende dat het aantal mensen dat te lijden heeft gehad onder het conflict in Darfur thans ruim 4 miljoen bedraagt - het hoogste aantal ooit - waartoe ook 2,2 miljoen binnenlandse ontheemden moeten worden gerekend, overwegende dat ruim 500 000 personen niet voor humanitaire werkers bereikbaar zijn; voorts overwegende dat Soedan thans, met ruim 5 miljoen binnenlandse ontheemden en internationale vluchtelingen, de grootste vluchtelingenpopulatie ter wereld kent,


C. in der Erwägung, dass die Zahl der vom Konflikt in Darfur betroffenen Menschen nun bei mehr als vier Millionen liegt und damit höher ist als je zuvor, wovon 2,1 Millionen Menschen Binnenflüchtlinge sind, von denen mehr als 900 000 nicht von humanitären Hilfskräften erreicht werden können, sowie in der Erwägung, dass der Sudan mit über fünf Millionen Binnenflüchtlingen und internationalen Flüchtlingen derzeit die meisten Flüchtlinge weltweit verzeichnet,

C. overwegende dat het aantal mensen dat te lijden heeft gehad onder het conflict in Darfur thans ruim 4 miljoen bedraagt - het hoogste aantal ooit - waartoe ook 2,1 miljoen binnenlandse ontheemden moeten worden gerekend, van wie er ruim 900.000 niet voor humanitaire werkers bereikbaar zijn; voorts overwegende dat Soedan thans, met ruim 5 miljoen binnenlandse ontheemden en internationale vluchtelingen, de grootste vluchtelingenpopulatie ter wereld kent,


7. fordert die sudanesischen Behörden auf, die Stationierung und die Tätigkeit der UN-Mission für Darfur nicht zu behindern, und fordert die Vereinten Nationen daher auf, ein konkretes Datum für die Stationierung einer von den Vereinten Nationen unterstützten Friedenstruppe in Darfur nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen und im Einklang mit der Resolution 1706 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen festzulegen, um sicherzustellen, dass die benötigte humanitäre Hilfe die Menschen erreicht;

7. roept de Soedanese autoriteiten op om de ontplooiing en werkzaamheden van de VN-macht in Darfoer geen hindernissen in de weg te leggen, en de Verenigde Naties om een datum voor de ontplooiing van een vredesmacht onder hun vlag in Darfoer vast te leggen volgens hoofdstuk VII van het handvest en in overeenstemming met resolutie 1706 van de Veiligheidsraad, om zeker te zijn dat de humanitaire bijstand de bevolking bereikt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert alle Parteien, insbesondere die sudanesische Regierung, auf, dem humanitären Personal uneingeschränkten, sicheren und ungehinderten Zugang zu allen Menschen in Not in Darfur zu gewährleisten und sicherzustellen, dass die humanitäre Hilfe auch alle erreicht, insbesondere die Binnenvertriebenen und die Flüchtlinge;

8. roept alle partijen, en in het bijzonder de Soedanese regering, ertoe op hulpverleners volledige, veilige en ongehinderde toegang te verschaffen tot allen die in nood verkeren in Darfur, en humanitaire hulp te verlenen, met name aan binnenlands ontheemden en vluchtelingen;


19. fordert alle Parteien, insbesondere die sudanesische Regierung, auf, dem humanitären Personal uneingeschränkten, sicheren und ungehinderten Zugang zu allen Menschen in Not in Darfur zu gewährleisten und sicherzustellen, dass die humanitäre Hilfe auch alle erreicht, insbesondere die Binnenvertriebenen und die Flüchtlinge;

19. roept alle partijen, en in het bijzonder de Soedanese regering, op om hulpverleners volledige, veilige en ongehinderde toegang te verschaffen tot al degenen die in nood verkeren in Darfur, en humanitaire hulp te verlenen, met name aan binnenlandse ontheemden en vluchtelingen;


11. Ein dauerhafter Frieden für Darfur kann nur in einem befriedeten Sudan erreicht werden.

11. Duurzame vrede in Darfur is alleen mogelijk in het kader van een vreedzaam Sudan.


Soll in Darfur ein dauerhafter Frieden erreicht werden, müssen sowohl Sudan als auch Tschad den Verpflichtungen des Tripoli-Abkommens vom 8. Februar in vollem Umfang nachkommen, jede direkte oder indirekte Unterstützung von Rebellengruppen im Nachbarland einstellen und noch offene Fragen im Rahmen eines Dialogs unter uneingeschränkter Achtung der territorialen Integrität des Nachbarlandes lösen.

Duurzame vrede in deze regio kan alleen verwezenlijkt worden als zowel Sudan als Tsjaad zich onverkort houden aan de verplichtingen van het op 8 februari in Tripoli bereikte akkoord, een einde maken aan directe of indirecte steun aan rebellengroepen in hun buur land en voor resterende vraagstukken een oplossing zoeken door middel van dialoog en met volledige inachtneming van elkaars territoriale integriteit.


Die Wiederaufbau- und Entwicklungshilfe sollte auf die Stützung eines tragfähigen Friedens und eine Versöhnung der Menschen von Darfur, die alle Schichten der Gesellschaft von Darfur erreicht, ausgerichtet sein.

Hulp voor wederopbouw en ontwikkeling moet erop gericht zijn een duurzame vrede en de verzoening van de bevolking van Darfur te steunen en alle geledingen van de samenleving daarbij actief te betrekken.


Das Darfur-Friedensabkommen ist die einzige Grundlage für einen politischen Prozess, mit dem dauerhafter Frieden in Darfur erreicht werden kann.

De Vredesovereenkomst van Darfur (DPA) is de enige basis voor een politiek proces dat tot duurzame vrede in Darfur moet leiden.




Anderen hebben gezocht naar : ankunftsort     erreichter schiffsort     darfur erreicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darfur erreicht' ->

Date index: 2023-04-24
w