Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detailverkauf
Einzelverkauf
Verkauf in kleinen Mengen

Vertaling van "darf nur kleinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


Süßstoff, der in Lebensmitteln verwendet werden darf

zoetstof die in levensmiddelen mag worden gebruikt


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld


Einzelverkauf [ Detailverkauf | Verkauf in kleinen Mengen ]

detailverkoop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Artikel 4 des polnisch-russischen Abkommens über den kleinen Grenzverkehr darf sich der Genehmigungsinhaber bis zu 30 Tage ununterbrochen im Grenzgebiet der anderen Vertragspartei aufhalten, aber nicht länger als insgesamt 90 Tage pro Sechsmonatszeitraum ab dem Tag des ersten Grenzüberschritts.

Op grond van artikel 4 van de tussen Polen en Rusland gesloten overeenkomst inzake klein grensverkeer mag een persoon iedere keer maximaal 30 dagen in het grensgebied van de andere partij bij de overeenkomst blijven, maar mag de totale verblijfsduur gedurende zes maanden vanaf de dag waarop de grens het eerst is overschreden, niet meer dan 90 dagen bedragen.


Konkret darf Menthol in kleinen Mengen verwendet werden, nicht jedoch in solchen Mengen, die dem Tabakerzeugnis ein anderes als ein Tabakaroma verleihen.

In concreto mag menthol wel in kleine hoeveelheden worden gebruikt, maar niet in grote hoeveelheden, waardoor het tabaksproduct een aroma krijgt dat verschilt van dat van tabak.


Sonstige Auskünfte: Die staatliche Beihilfe darf nur kleinen oder mittleren Unternehmen gewährt werden, die der Definition von KMU gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen — Landwirte der Bereiche tierische oder pflanzliche Erzeugung (die zur Tätigkeit in der Primärerzeugung landwirtschaftlicher Erzeugnisse berechtigt sind) entsprechen, und dies mittels eines Dritten in Form einer Ermäßigung für die Teilnahme an Ausstellungen in Höhe von bis zu 100 % der zuschussfähigen Kosten.

Andere informatie: De staatssteun kan slechts door een derde partij — in de vorm van kortingen tot 100 % van de subsidiabele uitgaven voor de deelname aan beurzen — worden verleend aan veehouders en producenten van akkerbouwgewassen (die zich mogen toeleggen op de productie van primaire landbouwproducten) die onder de definitie „kleine en middelgrote ondernemingen” vallen van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen.


c) Ausgänge nach Buchstabe a und Buchstabe b müssen zweckmäßig angeordnet sein und müssen eine lichte Breite von mindestens 0,80 m sowie eine lichte Höhe von mindestens 2,00 m haben. Bei Türen von Fahrgastkabinen und sonstigen kleinen Räumen darf die lichte Breite bis auf 0,70 m herabgesetzt werden.

c) Uitgangen, bedoeld onder a) en b), moeten doelmatig zijn aangebracht en een vrije breedte van ten minste 0,80 m en een vrije hoogte van ten minste 2,00 m hebben. Bij deuren van hutten voor passagiers en andere kleine verblijven mag de vrije breedte worden verminderd tot 0,70 m.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) „Grenzübertrittsgenehmigung zum Zwecke des kleinen Grenzverkehrs“: das mit Artikel 5 eingeführte Dokument, dessen Inhaber im Einklang mit den Bestimmungen dieser Verordnung die Landaußengrenze zum Zwecke des kleinen Grenzverkehrs überschreiten darf;

(g) "vergunning voor klein grensverkeer": het bij artikel 5 ingevoerde document op grond waarvan de houder de landbuitengrens in het kader van het klein grensverkeer mag overschrijden overeenkomstig de bepalingen van deze verordening.


(2) Die Intensität von Beihilfen für spezifische Ausbildungsmaßnahmen darf bei Großunternehmen 25 % und bei kleinen und mittleren Unternehmen 35 % der beihilfefähigen Kosten nicht überschreiten.

2. Wanneer de steun voor specifieke opleiding wordt verleend, bedraagt de steunintensiteit hoogstens 25 % voor grote ondernemingen en 35 % voor kleine en middelgrote ondernemingen.


In Nichtfördergebieten der EU darf die Intensität von Investitionsbeihilfen 15 % bei kleinen Unternehmen und 7,5 % bei mittleren Unternehmen nicht übersteigen.

In de niet-gesteunde regio's van de EU kan de investeringssteun 15 % bedragen voor kleine ondernemingen en 7,5 % voor middelgrote ondernemingen".


In der Verordnung ist genau festgelegt, für welche Arten von Beihilfen die Kommission derartige Freistellungsverordnungen erlassen darf. Konkret handelt es sich um Beihilfen zugunsten von kleinen und mittleren Unternehmen, Forschung und Entwicklung, Umweltschutz, Beschäftigung und Ausbildung sowie um Beihilfen, die mit der von der Kommission für jeden Mitgliedstaat genehmigten Fördergebietskarte für die Gewährung von Regionalbeihilfen im Einklang stehen.

De verordening omschrijft eveneens de categorieën steunmaatregelen waarvoor de Commissie de bevoegdheid heeft om dergelijke vrijstellingen goed te keuren. Het betreft steun ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, onderzoek en ontwikkeling, milieubescherming, werkgelegenheid en opleiding, en steun die in overeenstemming is met de voor de desbetreffende lidstaat goedgekeurde regionale-steunkaart.


iii) im Fall von Investitionen in kleinen und mittleren Unternehmen können diese Sätze im Hinblick auf andere Finanzierungsformen als Direktbeihilfen angehoben werden, doch darf diese Anhebung 10 v.

iii) in het geval van investeringen in kleine en middelgrote ondernemingen kunnen deze percentages worden verhoogd waarbij deze verhoging bestemd is voor andere financieringsvormen dan directe steun, met dien verstande dat de verhoging in geen geval meer dan 10 % van de totale subsidiabele kosten mag bedragen.


Die Beihilfeintensität schwankt je nach Teilprogramm, darf jedoch einen Anteil von 40 % bei kleinen und mittelständischen Unternehmen und von 50 % bei geothermischen Zentralen nicht überschreiten, was jedoch nur in Ausnahmefällen zutrifft.

De steunintensiteit loopt per subprogramma uiteen, maar mag niet meer bedragen dan 40% voor kleine en middelgrote bedrijven en 50% voor geothermische centrales, hoewel dit uitzonderlijk is.




Anderen hebben gezocht naar : detailverkauf     einzelverkauf     verkauf in kleinen mengen     darf nur kleinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf nur kleinen' ->

Date index: 2022-02-08
w