Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darf nicht weiterhin ausschließlich freiwillig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Grund dafür ist folgender: Auch das Sozialmodell, das für eine Bevölkerung zu sorgen hat, die in den nächsten 20 Jahren erheblich altern wird, muss nachhaltig sein. Die Pflege dieser Bevölkerung darf nicht weiterhin ausschließlich freiwillig von Frauen erbracht werden.

Omdat de noodzaak van duurzaamheid ook geldt voor een sociaal model dat moet voorzien in de zorg voor een bevolking die de komende twintig jaar aanzienlijk zal vergrijzen en het niet zo kan zijn dat men de verantwoordelijkheid voor deze zorg volledig bij vrouwelijke vrijwilligers blijft leggen.


"Europa darf nicht weiterhin Schulden anhäufen, deren Last die nächste Generation tragen muss.

"Europa mag niet langer schulden opbouwen die de volgende generatie bezwaren.


Die Europäische Union darf nicht weiterhin eine passiver Beobachterin dieses ungleichen Kampfes der iranischen Gesellschaft gegen das Regime sein.

De Europese Unie mag geen passief toeschouwer blijven bij deze ongelijke strijd van de Iraanse samenleving met het regime.


Die EU darf nicht weiterhin von den protektionistischen Entscheidungen von Ländern wie Russland oder der Ukraine, die zusammen rund 30 % der weltweiten Weizenmengen ausführen, oder von Argentinien, einem großen weltweiten Fleischerzeuger, abhängig sein.

De EU kan niet afhankelijk blijven van protectionistische beslissingen van landen als Rusland en Oekraïne, die 30 procent van de mondiale uitvoer van tarwe voor hun rekening nemen, of Argentinië, een grote mondiale vleesproducent.


Die Wirksamkeit der EU-Maßnahmen darf nicht ausschließlich quantitativ gemessen werden, denn sie ist Spiegelbild des lokalen und regionalen politischen Umfelds; zudem gibt es Zuständigkeiten der örtlichen Behörden auf diesem Gebiet.

De mate van doeltreffendheid van de EU-maatregelen kan niet uitsluitend in kwantitatieve termen worden weergegeven, aangezien deze de afspiegeling vormt van het lokale en regionale politieke klimaat waarin ook de verantwoordelijkheden van de lokale autoriteiten op dit gebied meespelen.


Europa darf nicht weiterhin regelmäßig an den Folgen von Krisen zu leiden haben, deren Wurzeln im Kapitalismus Amerikas liegen.

Europa kan niet langer keer op keer de gevolgen ondergaan van crises die hun oorsprong hebben in het Amerikaanse kapitalisme.


Es darf nicht weiterhin so sein, wie es in dem Text des Rates steht, dass das Soziale das fünfte Rad am Wagen ist, sondern die soziale Union muss der Motor der europäischen Politik sein.

Er moet een einde komen aan de situatie waarin de sociale dimensie als het ware het vijfde wiel aan de wagen lijkt te zijn, zoals het nu in de tekst van de Raad staat. Sociale eenheid moet de drijvende kracht achter het Europees beleid zijn.


Dieser Höchstbetrag darf 50 EUR (ausschließlich Mehrwertsteuer) im Monat nicht übersteigen.

Deze "cut-off limit" mag niet meer dan 50 euro bedragen (exclusief btw).


Am 12. September hat die Kommission bereits eine erste Mitteilung zur Charta angenommen, in der sie feststellt: "Die Union darf nicht ausschließlich nach ökonomischen Grundsätzen handeln.

Op 12 september jongstleden heeft de Commissie een eerste mededeling over het handvest goedgekeurd, waarin zij als haar oordeel gaf: "De Unie mag niet uitsluitend gebaseerd zijn op louter economische overwegingen.


"Die Union darf nicht ausschließlich nach ökonomischen Grundsätzen handeln.

"De Unie kan niet uitsluitend gebaseerd zijn op zuiver economische overwegingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf nicht weiterhin ausschließlich freiwillig' ->

Date index: 2022-02-18
w