Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
Der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden
S2

Traduction de «darf nicht isoliert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
darf nicht in die Hände von Kindern gelangen | S2

buiten bereik van kinderen bewaren | S2


der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden

uitsluiten van het retrocederen van individuele retenties


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Artikel, der der ESMA bestimmte Entscheidungsbefugnisse auf einem Gebiet einräumt, das ein spezifisches technisches Fachwissen erfordert, darf nicht isoliert betrachtet werden.

In dat verband merkt het Hof op dat dit artikel, waarbij aan ESMA bepaalde beslissingsbevoegdheden worden verleend op een gebied dat een specifieke professionele en technische deskundigheid vereist, niet louter op zich kan worden beschouwd.


Die Korruption darf nicht isoliert bekämpft werden, sondern muss in die Entwicklungs- und Armutsbekämpfungsstrategien sowie in die Unterstützung demokratischer Governance-Prozesse integriert werden.

Corruptie mag niet afzonderlijk worden aangepakt, maar moet worden geïntegreerd in de strategieën voor ontwikkeling en armoedebestrijding en in steun aan de processen van democratisch bestuur.


Ich betone noch einmal: Bessere Rechtsetzung darf nicht isoliert betrachtet werden, sondern ist Teil einer Gesamtstrategie, einer fundamentalen Neuausrichtung der europäischen Politik.

Ik benadruk het nog eens: we moeten betere regelgeving niet zien als iets dat op zichzelf staat, maar als onderdeel van een algehele strategie, van een fundamentele heroriëntatie van het Europees beleid.


9. RÄUMT EIN, dass – obgleich sich die Unterstützung demokratischer Governance nicht auf Korruptionsbekämpfung beschränkt und Korruptionsbekämpfung nicht isoliert betrachtet werden darf – die Verwirklichung von Entwicklungszielen in erheblichem Maße durch Korruption behindert wird und dass Korruption ein Zeichen für unzulängliche Governance ist.

9. ERKENT dat steun aan democratisch bestuur weliswaar meer inhoudt dan corruptiebestrijding en niet gebaat is bij een geïsoleerde aanpak, corruptie toch het bereiken van de ontwikkelingsdoelstellingen enorm in de weg kan staan en een symptoom vormt van slecht bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. erkennt an, dass Koordinierung und Arbeitsteilung nicht isoliert erfolgen können; daher darf sich die Europäische Union nicht ausschließlich auf interne Arbeitsteilung konzentrieren, sondern muss immer eine geberweite Perspektive haben;

16. erkent dat de coördinatie en de werkverdeling niet geïsoleerd kunnen geschieden en dat de Europese Unie derhalve niet uitsluitend moet letten op de interne werkverdeling, maar altijd het donorperspectief in het oog moet houden;


16. erkennt an, dass Koordinierung und Arbeitsteilung nicht isoliert erfolgen können; daher darf sich die Europäische Union nicht ausschließlich auf interne Arbeitsteilung konzentrieren, sondern muss immer eine alle Geber umfassende Perspektive haben;

16. erkent dat de coördinatie en de werkverdeling niet geïsoleerd kunnen geschieden en dat de Europese Unie derhalve niet uitsluitend moet letten op de interne werkverdeling, maar altijd het donorperspectief in het oog moet houden;


All diese Aspekte – Transparenz, bessere Rechtsetzung, Subsidiarität – sind unabdingbar, wenn wir zeigen wollen, dass die Europäische Union nicht das bürokratische Konstrukt ist und auch nicht sein darf, von dem unsere Gegner manchmal sprechen, und dass wir nicht isoliert sind und wirklich die Nähe der Bürger suchen.

Al deze gebieden – transparantie, betere regelgeving, subsidiariteit – zijn van doorslaggevend belang om te laten zien dat de Europese Unie, in tegenstelling tot het beeld dat onze tegenstanders soms schetsen, niet een bureaucratisch gedrocht is – en dat moet het ook niet zijn – en dat we niet afstandelijk zijn en echt in contact willen treden met burgers.


In alle Entwicklungsprozesse sollen Umweltschutzbelange einbezogen werden: "Im Hinblick auf die Erzielung einer nachhaltigen Entwicklung muss der Umweltschutz zu einem festen Bestandteil des Entwicklungsprozesses werden und darf nicht isoliert betrachtet werden".

De zorg voor het milieu dient in elk proces van ontwikkeling te worden geïntegreerd: "Teneinde duurzame ontwikkeling te bereiken, dient milieubescherming een integrerend bestanddeel van het ontwikkelingsproces te vormen en niet afzonderlijk daarvan te worden beschouwd".


6. Die Landwirtschaft darf natürlich nicht isoliert betrachtet werden.

Uiteraard moet de landbouw niet afzonderlijk worden bezien.


Dies erfordert weitere Arbeitsmarktreformen, darf jedoch nicht isoliert betrachtet werden, da suboptimale Arbeitsmarktergebnisse auch auf Rigiditäten der Güter- und Dienstleistungs- oder Kapitalmärkte zurückzuführen sein können.

Hoewel dit een voortdurende hervorming van de arbeidsmarkt vereist, moet het niet als een op zichzelf staand gegeven worden beschouwd, aangezien minder gunstige resultaten op de arbeidsmarkt ook kunnen voortvloeien uit een gebrek aan flexibiliteit van producten-, diensten- of kapitaalmarkten.




D'autres ont cherché : darf nicht isoliert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf nicht isoliert' ->

Date index: 2023-03-23
w