Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
Der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden
S2

Vertaling van "darf nicht behindert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden

uitsluiten van het retrocederen van individuele retenties


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


darf nicht in die Hände von Kindern gelangen | S2

buiten bereik van kinderen bewaren | S2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Zwecke von Buchstabe a darf die Entwicklung von Ersatzteilen nicht behindert werden durch das Zurückhalten einschlägiger Informationen oder der technischen Vorschriften für Strategien zur Meldung von Fehlfunktionen, wenn die OBD-Grenzwerte überschritten werden oder wenn das OBD-System nicht in der Lage ist, die grundlegenden OBD-Überwachungsanforderungen dieser Verordnung zu erfüllen, durch die unterschiedliche Behandlung von OBD-Daten bei Benzin- und bei Gasbetrieb des Fahrzeugs und durch die Typgenehmigung gasbetriebener Fahrzeuge mit leichten M ...[+++]

Voor de toepassing van lid 8, onder a), mag de ontwikkeling van vervangingsonderdelen niet worden beperkt door: de onbeschikbaarheid van relevante informatie; technische voorschriften met betrekking tot storingsindicatiestrategieën als de OBD-drempelwaarden worden overschreden of als het OBD-systeem niet meer aan de fundamentele bewakingsvoorschriften van deze verordening kan voldoen; specifieke wijzigingen om de OBD-informatie met betrekking tot het gebruik van het voertuig op benzine of op gas afzonderlijk te kunnen verwerken; en de typegoedkeuring van voertuigen op gas die een beperkt aantal ...[+++]


Die Verbringung von Heimtieren, welche die tierseuchenrechtlichen Bedingungen dieser Verordnung erfüllen, zu anderen als Handelszwecken darf nicht aus anderen als den aus der Anwendung dieser Verordnung resultierenden tierseuchenrechtlichen Gründen verboten, beschränkt oder behindert werden.

Niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren dat voldoet aan de veterinairrechtelijke voorschriften van deze verordening mag niet worden verboden, beperkt of belemmerd om andere diergezondheidsredenen dan die welke voortvloeien uit de toepassing van deze verordening.


« Aufgrund der Regel des internationalen Gewohnheitsrechts ne impediatur legatio, wonach das Funktionieren der diplomatischen Mission nicht behindert werden darf, gilt für sämtliche Güter dieser Mission, die zu ihrem Funktionieren dienen, eine eigenständige Vollstreckungsimmunität, die über derjenigen des Entsendestaates steht.

« Krachtens de regel van internationaal gewoonterecht ne impediatur legatio, volgens welke de werking van de diplomatieke zending niet belemmerd mag worden, genieten alle goederen van die zending die dienen voor haar werking een autonome uitvoeringsimmuniteit die boven die van de [zendstaat] staat.


– Der Prozess muss, wie gesagt, vorangehen können und darf nicht behindert werden.

– (DE) Dit proces moet, zoals gezegd, ongehinderd plaats kunnen vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu wenig: es darf nicht geschehen, dass es ohne eine anderslautende Regelung möglich wird, die geltenden Rechtsvorschriften zum „traditionellen“ Fernsehen zu umgehen. Zu viel: die technologische und wirtschaftliche Entwicklung dieser neuen Formen darf nicht behindert werden.

Te weinig: het mag door een gebrek aan tegenwerpbare regulering niet mogelijk worden de geldende wetgeving af te wentelen op de "traditionele" televisie. Te veel: de technologische en economische ontwikkeling van deze nieuwe vormen mag niet worden verhinderd.


Abfälle, ob recyclingfähig oder nicht, und abgebrannte Brennelemente sind laut den einschlägigen Artikeln des EG-Vertrags als Güter zu betrachten, deren Verkehr nach Artikel 28 und 29 des EG-Vertrags nicht behindert werden darf.

Afval - ongeacht of het voor recycling in aanmerking komt of niet - en verbruikte splijtstof zijn krachtens de bepalingen van de EU-Verdragen goederen waarvan het verkeer volgens de artikelen 28 en 29 van het EG-Verdrag niet mag worden belemmerd.


Durch ihre Tätigkeit darf die Arbeit dieser Ausschüsse nicht behindert werden.

De werkzaamheden van de groep mogen geen bemoeienis met de werkzaamheden van die comités inhouden.


Unterabsatz 1 wird in transparenter und nichtdiskriminierender Weise umgesetzt, wobei die Öffnung des Marktes gemäß Artikel 21 nicht behindert werden darf.

Aan bovenstaande alinea wordt uitvoering gegeven op transparante en niet-discriminerende wijze, en vormt geen belemmering voor de in artikel 21 voorgeschreven openstelling van de markt.


Unterabsatz 1 wird in transparenter und nicht diskriminierender Weise umgesetzt, wobei die Öffnung des Marktes gemäß Artikel 21 nicht behindert werden darf.

Aan bovenstaande alinea wordt uitvoering gegeven op transparante en niet-discriminerende wijze, en zonder een belemmering te vormen voor de in artikel 21 voorgeschreven openstelling van de markt.


die Kommission gemeinsame Definitionen und Vorschläge zur Beilegung von Konflikten zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Gerichtsbarkeit (wobei die Nationalität, die eines der wichtigsten Unterscheidungsmerkmale ist, nicht ausgeschlossen werden darf) und für eine Annäherung des materiellen Strafrechts vorlegt als Voraussetzung für Kohärenz in Politik und Recht, damit Verfolgung und Bestrafung nicht behindert werden, unter anderem was die Vorgabe betrifft, Folgen ...[+++]

dat de Commissie gemeenschappelijke definities en voorstellen uitwerkt ter oplossing van competentiegeschillen tussen de lidstaten (zonder uitsluiting van nationaliteit als een van de belangrijkste distinctieve kenmerken) en voor een onderlinge aanpassing van het materieel strafrecht van de lidstaten die noodzakelijk wordt geacht, en het makkelijker maakt rechtsvervolging in te stellen tegen en straffen op te leggen aan wie zich schuldig maakt aan:




Anderen hebben gezocht naar : darf nicht behindert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf nicht behindert' ->

Date index: 2021-07-02
w