Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engpassleistung
Maximal mögliche Leistung eines Kraftwerks
Maximal zulässiger Druck
Maximal-Leistung eines Kraftwerkes

Traduction de «darf maximal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


Engpassleistung | maximal mögliche Leistung eines Kraftwerks | Maximal-Leistung eines Kraftwerkes

maximaal elektrisch vermogen | maximumvermogen van een elektrische centrale


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Aufbewahrungsfrist darf maximal um fünf weitere Jahre verlängert werden.

De bewaarperiode mag met maximaal vijf jaar worden verlengd;


Die Aufbewahrungsfrist darf maximal um fünf weitere Jahre verlängert werden .

De bewaarperiode mag met maximaal vijf jaar worden verlengd ;


1. Der Kofinanzierungssatz auf Ebene des operationellen Programms darf maximal 85 % der förderfähigen öffentlichen Ausgaben betragen .

1. Het medefinancieringspercentage op het niveau van het operationeel programma bedraagt niet meer dan 85% van de subsidiabele overheidsuitgaven.


In der derzeit geltenden Verordnung von 2008 heißt es, dass Länder mit hohem Einkommen aus dem Schema gestrichen werden sollen. Allerdings wurde diese Forderung mit Gefährdungskriterien kombiniert (der Wert der fünf größten Abschnitte der Ausfuhren in die EU darf maximal 75 % des Gesamtwertes betragen), sodass auf Grundlage dieser Kriterien letztlich fast kein Land aus dem Schema gestrichen wurde.

De huidige verordening van 2008 stelt dat hoge-inkomenslanden van het stelsel moeten worden uitgesloten, tenzij ze aan kwetsbaarheidscriteria voldoen, namelijk als de waarde van hun vijf grootste afdelingen voor export naar de EU meer dan 75 procent van de totale invoerwaarde vertegenwoordigt. In de praktijk werd op basis van deze criteria geen enkel land uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie beschreiben die maximal zulässige Menge eines chemischen Stoffes, die infolge des Umgangs mit Spielzeug im menschlichen Körper aufgenommen werden und für biologische Prozesse zur Verfügung stehen darf .

Zij geven de maximale hoeveelheid van een chemische stof aan die ten gevolge van het gebruik van speelgoed door het menselijk lichaam mag worden opgenomen en beschikbaar mag zijn voor biologische processen.


Jedes Clearingmitglied oder Mutter- bzw. Tochterunternehmen eines Clearingmitglieds darf maximal 25 % der von der CCP benötigten Kreditlinien bereitstellen.

Elk clearinglid en elke moeder- of dochteronderneming van het clearinglid mag niet meer dan 25 % van de door de centrale tegenpartij benodigde kredietlijnen verstrekken.


Der Gesamtverbrauch an Strom in Verbindung mit dem Hygienepapiererzeugnis wird als Summe des Stromverbrauchs bei der Herstellung von Zellstoff und Hygienepapier berechnet und darf maximal 2 200 kWh pro ADT hergestelltes Papier betragen.

Het totale elektriciteitsverbruik met betrekking tot het tissuepapierproduct wordt becijferd als de som van de in het pulp- en het tissuepapierproductiestadium gebruikte elektriciteit en mag niet meer bedragen dan 2 200 kWh elektriciteit per ADT geproduceerd papier.


Der gewichtete Durchschnitt der AOX-Emissionen des bei der Herstellung des mit dem Umweltzeichen versehenen Papiererzeugnisses darf maximal 0,12 kg/luftgetrocknetes Papier betragen.

De gewogen gemiddelde waarde van de AOX-emissie uit de productie van de voor het tissueproduct met de milieukeur gebruikte soorten pulp mag niet hoger zijn dan 0,12 kg/ADT papier.


Die Mitgliedstaaten dürfen jedoch in transparenter und nicht diskriminierender Weise eine zeitlich begrenzte Ausnahme für den reinen Inlandsverkehr für längstens fünf Jahre erteilen, die zweimal um jeweils maximal fünf Jahre verlängert werden darf (insgesamt also für höchstens 15 Jahre), ebenso eine dauerhafte Freistellung für städtische, Vorort- und Regionalverkehrsdienste.

De lidstaten kunnen echter, op een transparante en niet-discriminerende manier, een tijdelijke vrijstelling toestaan voor hun binnenlands spoorverkeer voor een periode van maximaal vijf jaar, die twee maal met maximaal vijf jaar kan worden verlengd (en dus in totaal maximaal 15 jaar kan bedragen) en een permanente afwijking voor stedelijke, voorstedelijke en regionale diensten.


Nach den obigen Grundsätzen können 7,5 % der niederländischen Bevölkerung im Zeitraum 2007-2013 eine Förderung in Form von Regionalbeihilfen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a erhalten. Die Beihilfeintensität darf je nach Region maximal 15 % bzw. 10 % betragen.

In de periode 2007-2013, en overeenkomstig bovengenoemde beginselen, zal 7,5% van de Nederlandse bevolking in aanmerking komen voor regionale steun ingevolge artikel 87, lid 3, onder c), met een maximale steunintensiteit van 15% of 10%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf maximal' ->

Date index: 2025-02-02
w