Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darf dreißig tage nicht übersteigen " (Duits → Nederlands) :

Diese Frist darf dreißig Tage nicht übersteigen, den für die Lieferung festgelegten Tag nicht einbegriffen.

Deze termijn mag de dertig dagen niet overschrijden, de dag vastgesteld voor de levering niet inbegrepen.


Die Dauer der Verlängerung darf dreißig Tage nicht überschreiten.

De duur van de verlenging mag hoogstens dertig dagen bedragen.


10.2.3° Sortierung a) Um zertifiziert und in Verkehr gebracht werden zu können, genügen die Pflanzkartoffeln den folgenden Anforderungen : 1) eine Mindestgröße aufweisen, die zur Folge hat, dass sie ein Sieb mit quadratischen Maschen von 25 mm Seitenlänge nicht passieren können; 2) der zulässige Größenunterschied der Knollen einer Partie darf 25 mm nicht übersteigen; 3) bei Knollen, die größer als 35 mm sind, werden die Ober- und Untergrenzen der Sortierung durch ein Vielfaches von 5 ausgedrückt; 4) eine Partie enthält nicht mehr a ...[+++]

10.2.3. Kalibrering a) Om gecertificeerd en in de handel te worden gebracht, voldoet het aardappelpootgoed aan de volgende eisen : 1) ze hebben een minimaal kaliber dat niet toelaat dat ze door een zeef met vierkante openingen van 25 mm kunnen; 2) het maximumverschil in doorsnee tussen de knollen van een partij is 25 mm; 3) vanaf een kaliber van 35 mm of hoger moeten de getallen die het minimum- en maximumkaliber aangeven een veelvoud van 5 zijn; 4) een partij bevat niet meer dan 3 % in gewicht aan knollen met een kleinere doorsnede dan de minimumdoorsnede en ook niet meer dan 3 % in gewicht aan knollen met een grotere doorsnede dan d ...[+++]


Die Dauer des Verfahrens zur Erteilung der Zulassung darf 210 Tage nicht übersteigen.

De procedure voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen mag niet meer dan 210 dagen in beslag nemen.


3. Innerhalb einer Frist, die vom Mitgliedstaat festgelegt wird und 90 Tage nicht übersteigen darf, schließt die zuständige Behörde ihre Umweltverträglichkeitsprüfung des Projekts ab, sobald ihr alle gemäß den Artikeln 5, 6 und 7 erforderlichen Angaben vorliegen, einschließlich etwaiger spezifischer Bewertungen aufgrund anderer EU-Rechtsvorschriften, und nachdem die Konsultationen gemäß den Artikeln 6 und 7 abgeschlossen sind.

3. De bevoegde autoriteit sluit haar milieueffectbeoordeling af binnen een door de lidstaat vastgestelde termijn van maximum negentig dagen nadat de in de artikelen 6 en 7 bedoelde raadplegingen zijn afgerond en alle overeenkomstig de artikelen 5, 6 en 7 vereiste informatie aan de bevoegde autoriteit is verstrekt, met inbegrip van eventuele specifieke beoordelingen die op grond van andere wetgeving van de Unie moeten worden uitgevoerd.


(3) Innerhalb einer Frist, die vom Mitgliedstaat festgelegt wird und 90 Tage nicht übersteigen darf, schließt die zuständige Behörde ihre Umweltverträglichkeitsprüfung des Projekts ab, sobald ihr alle gemäß den Artikeln 5, 6 und 7 erforderlichen Angaben vorliegen, einschließlich etwaiger spezifischer Bewertungen aufgrund anderer EU-Rechtsvorschriften, und nachdem die Konsultationen gemäß den Artikeln 6 und 7 abgeschlossen sind.

3. De bevoegde autoriteit sluit haar milieueffectbeoordeling af binnen een door de lidstaat vastgestelde termijn van maximum negentig dagen nadat de in de artikelen 6 en 7 bedoelde raadplegingen zijn afgerond en alle overeenkomstig de artikelen 5, 6 en 7 vereiste informatie aan de bevoegde autoriteit is verstrekt, met inbegrip van eventuele specifieke beoordelingen die op grond van andere wetgeving van de Unie moeten worden uitgevoerd.


Die Gesamtzeit für die Evaluierung eines Vorschlags müsste aber unbedingt kurz sein (und dürfte 60 Tage nicht übersteigen).

Het is van cruciaal belang dat de totale duur van de evaluatie van een voorstel kort is (niet meer dan 60 dagen).


Die Gesamtdauer aller etwaigen Fristverlängerungen nach diesem Unterabsatz darf 20 Arbeitstage nicht übersteigen; wenn die beteiligten Unternehmen gemäß Artikel 8 Absatz 2 Unterabsatz 2 anbieten, Verpflichtungen einzugehen, um den Zusammenschluss in einer mit dem Gemeinsamen Markt zu vereinbarenden Weise zu gestalten, darf die Gesamtdauer aller etwaigen Fristverlängerungen ...[+++]

De totale duur van de verlenging of verlengingen die overeenkomstig deze alinea worden toegestaan, mag niet meer dan 20 werkdagen bedragen of vijf werkdagen, indien de betrokken ondernemingen overeenkomstig artikel 8, lid 2, tweede alinea verbintenissen aangaan om de concentratie verenigbaar te maken met de gemeenschappelijke markt, tenzij deze verbintenissen minder dan vijfenvijftig werkdagen na de inleiding van de procedures zijn aangegaan .


(c) die Ausbeute an vollständig geschliffenen Reiskörnern (Anhang II Punkt B) beträgt 63 Prozent, von denen mindestens 97 Prozent ganze Körner sind (Anhang II Punkt A); der Gewichtsanteil an nicht einwandfreien Körnern von vollständig geschliffenem Reis darf folgende Werte nicht übersteigen:

(c) heeft bij verwerking tot korrels (bijlage II letter B) van volwitte rijst een rendement van 63% waarvan ten minste 97% bestaat uit hele korrels (bijlage II letter A), waarvan het maximumgewichtspercentage aan niet onberispelijke korrels volwitte rijst niet groter mag zijn dan de onderstaande waarden:


Die Dauer des Verfahrens zur Erteilung der Zulassung darf 210 Tage nicht übersteigen.

De procedure voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen mag niet meer dan 210 dagen in beslag nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf dreißig tage nicht übersteigen' ->

Date index: 2024-01-23
w