M
eines Erachtens darf diese Unterstützung, die für Fahrzeuge, Fahrgäste und Fahrer erforderlich ist, nicht nur auf normale Fahrzeuge beschränkt bleiben – in erster Linie Spitzenfahrzeuge, für die diese neuen Verbesserungen sic
herlich die meisten Vorteile bringen werden –, sondern muss auch auf land- und forstwirtschaftliche, Baustellen- und Rettungsfahrzeuge ausgedehnt werden, also auf Fahrzeuge, deren Fahrer und Fahrgäste Arbeitnehmer sind, die diese Fahrzeuge benutzen, um abgelegene Gebiete unter gefährlichen und schwierigen Bedingu
...[+++]ngen zu erreichen, und die normalerweise nicht mit diesen innovativen Geräten ausgestattet sind.Ook denk ik dat deze hulp, d
ie nodig is voor de voertuigen en voor de passagiers en de bestuurders van die voertuigen, zich niet moet beperken tot alleen de gebruikelijke voertuigen - in de eerste plaats de voertuigen uit het hogere marktsegment, die zeker zullen profiteren van deze nieuwe verbetering -, maar dat hij zich ook moet uitstrekken tot agrarische voertuigen, voertuigen van boswachters, voertuigen die gebruikt w
orden door publieke diensten of hulpdiensten en voertuigen waarmee bestuurders en passagiers in het kader van hun w
...[+++]erk naar afgelegen plekken gaan of in risicovolle en complexe situaties terechtkomen, en dat zijn normaal gesproken geen voertuigen die over dit soort nieuwe snufjes beschikken.