Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daraus resultierenden sozialen " (Duits → Nederlands) :

Für vertraglich voll- oder teilzeitig eingestellte Mitarbeiter, die im Rahmen einer Beschäftigungsmaßnahme der Deutschsprachigen Gemeinschaft in den ZAWM unterrichtsbezogene logistische Aufgaben wahrnehmen, können den ZAWM im Rahmen der verfügbaren finanziellen Mittel Zuschüsse zur Zahlung der Gehälter sowie der daraus resultierenden sozialen und gesetzlichen Verpflichtungen durch das IAWM gewährt werden.

Binnen de perken van de beschikbare financiële middelen kan het IAWM de ZAWM toelagen toekennen voor de betaling van de wedden alsmede van de eruit voortvloeiende sociale en wettelijke verplichtingen, wat de contractuele medewerkers met een voltijdse of deeltijdse betrekking betreft die in het kader van een tewerkstellingsbevorderende maatregel van de Duitstalige Gemeenschap taken inzake onderwijslogistiek in de ZAWM vervullen.


In dem Bericht werden die wichtigsten Entwicklungen hinsichtlich der sozialen Lage in der Union und die konkreten politischen Maßnahmen untersucht, die die Mitgliedstaaten im vergangenen Jahr ergriffen haben, um die schwierige Wirtschaftslage und die daraus resultierenden sozialen Folgen in den Griff zu bekommen.

In het verslag wordt ingegaan op de voornaamste trends in de sociale situatie in de Unie en op de specifieke beleidsmaatregelen die de lidstaten het afgelopen jaar hebben genomen om de moeilijke economische situatie en de sociale gevolgen daarvan aan te pakken.


Neben dem Einsatz von Einwanderern als Arbeitnehmer können die Alterung der EU-Bevölkerung und die daraus resultierenden sozialen Spannungen langfristig durch die Förderung EU-interner Arbeitskräfte mit nicht konkurrenzfähigen Kenntnissen und Fähigkeiten abgefedert werden.

De vergrijzing van de Europese bevolking en de hieruit voortvloeiende maatschappelijke spanning kunnen op de lange termijn worden aangepakt met niet alleen de gebruikmaking van migrerende werknemers, maar ook de ontwikkeling van de interne arbeidskrachten die beschikken over niet-concurrerende kennis en vaardigheden.


Für vertraglich voll- oder teilzeitig eingestellte Fachkräfte, die im Rahmen einer Beschäftigungsmassnahme der Deutschsprachigen Gemeinschaft in den ZAWM sozio-pädagogische Betreuungsaufgaben wahrnehmen, können den ZAWM im Rahmen der verfügbaren finanziellen Mittel Zuschüsse zur Zahlung der Gehälter sowie der daraus resultierenden sozialen und gesetzlichen Verpflichtungen durch das IAWM gewährt werden.

Binnen de perken van de beschikbare financiële middelen kan het IAWM de ZAWM toelagen toekennen voor de betaling van de wedden alsmede van de eruit voortvloeiende sociale en wettelijke verplichtingen, wat de contractuele personeelsleden met een voltijdse of deeltijdse betrekking betreft die in het kader van een tewerkstellingsbevorderende maatregel van de Duitstalige Gemeenschap socio-pedagogische begeleidingsopdrachten een ZAWM vervullen.


Für vertraglich teilzeitig eingestellte Lehrkräfte, die im Rahmen einer Teilzeitbeschäftigung in Fachkunde Unterricht erteilen, können den ZAWM im Rahmen der verfügbaren finanziellen Mittel Zuschüsse zur Zahlung der Gehälter sowie der daraus resultierenden sozialen und gesetzlichen Verpflichtungen durch das IAWM gewährt werden.

Binnen de perken van de beschikbare financiële middelen kan het IAWM de ZAWM toelagen toekennen voor de betaling van de wedden alsmede van de eruit voortvloeiende sociale en wettelijke verplichtingen, wat de contractuele leerkrachten betreft die in het kader van een deeltijdse betrekking onderricht geven in bijzondere vakken.


Für vertraglich eingestellte Lehrkräfte, die im Rahmen einer Voll- oder mindestens einer Halbzeitbeschäftigung in Allgemeinkenntnissen Unterricht erteilen, können den ZAWM im Rahmen der verfügbaren finanziellen Mittel Zuschüsse zur Zahlung der Gehälter sowie der daraus resultierenden sozialen und gesetzlichen Verpflichtungen durch das IAWM gewährt werden.

Binnen de perken van de beschikbare financiële middelen kan het IAWM de ZAWM toelagen toekennen voor de betaling van de wedden alsmede van de eruit voortvloeiende sociale en wettelijke verplichtingen, wat de contractuele leerkrachten betreft die in het kader van een voltijdse of ten minste een halftijdse betrekking onderricht geven in algemene vakken.


Für vertraglich voll- oder teilzeitig eingestellte Erzieher, die im Rahmen einer Beschäftigungsmassnahme der Deutschsprachigen Gemeinschaft in den ZAWM erzieherische Aufgaben wahrnehmen, können den ZAWM im Rahmen der verfügbaren finanziellen Mittel Zuschüsse zur Zahlung der Gehälter sowie der daraus resultierenden sozialen und gesetzlichen Verpflichtungen durch das IAWM gewährt werden.

Binnen de perken van de beschikbare financiële middelen kan het IAWM de ZAWM toelagen toekennen voor de betaling van de wedden alsmede van de eruit voortvloeiende sociale en wettelijke verplichtingen, wat de contractuele opvoeders met een voltijdse of deeltijdse betrekking betreft die in het kader van een tewerkstellingsbevorderende maatregel van de Duitstalige Gemeenschap opvoedingsopdrachten in een ZAWM vervullen.


Auch wenn der Beitritt in einem angemessenen Tempo stattfindet, wird man nicht umhin kommen, die daraus resultierenden sozialen Folgen mit entsprechenden strukturpolitischen Maßnahmen wie etwa Vorruhestandsregelungen abzufedern.

Ook wanneer de toetreding in een redelijk tempo plaatsvindt, zal men niet anders kunnen doen dan de hieruit resulterende sociale gevolgen met dienovereenkomstige structurele maatregelen, zoals bijvoorbeeld VUT-regelingen, op te vangen.


Auch wenn der Beitritt in einem angemessenen Tempo stattfindet, wird man also nicht umhin kommen, die daraus resultierenden sozialen Folgen mit entsprechenden strukturpolitischen Maßnahmen wie etwa Vorruhestandsregelungen abzufedern.

Zelfs als de toetreding in aangepast tempo plaatsvindt, zullen de daaruit voortvloeiende maatschappelijke gevolgen moeten worden verzacht door middel van desbetreffende maatregelen in het kader van het structuurbeleid, bijvoorbeeld vervroegde-uittredingsregelingen.


· Festigung der gegenseitigen Verknüpfung von Unterrichtung und Anhörung zu strategischen und wirtschaftlichen Angelegenheiten und Konsultierung in der Frage, wie die daraus resultierenden sozialen Folgen anzugehen sind.

· verband te leggen tussen informatie en raadpleging over strategische en economische kwesties en overleg over de aanpak van daaruit voortvloeiende sociale gevolgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daraus resultierenden sozialen' ->

Date index: 2021-06-04
w