Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daraus resultierenden neuen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sollten daher im Jahr 2014 für bestimmte Maßnahmen weiterhin rechtliche Verpflichtungen im Rahmen ihrer bestehenden Förderprogramme für den ländlichen Raum eingehen dürfen und die daraus resultierenden Ausgaben sollten für eine Unterstützung im neuen Programmplanungszeitraum in Betracht kommen.

Daarom moet het de lidstaten worden toegestaan in 2014 voor bepaalde maatregelen juridische verbintenissen te blijven aangaan in het kader van hun bestaande plattelandsontwikkelingsprogramma's en moeten de resulterende uitgaven in aanmerking komen voor steun in de nieuwe programmeringsperiode.


9. nimmt Kenntnis von der Neuorganisation des Sekretariats des Datenschutzbeauftragten und der daraus resultierenden Schaffung eines neuen IKT-Referats; verlangt, über die budgetären Auswirkungen der Reform informiert zu werden;

9. neemt kennis van de reorganisatie van het secretariaat van de Toezichthouder en de daaruit voortvloeiende oprichting van een nieuwe ICT-eenheid; verzoekt te worden geïnformeerd over de budgettaire gevolgen van deze hervorming;


Die neuen Programme würden daher vom Erfahrungsschatz und der Fachkompetenz der EACEA und den daraus resultierenden Produktivitätsgewinnen profitieren.

De nieuwe programma’s zouden dan ook baat hebben bij de door EACEA opgebouwde ervaring en deskundigheid op het gebied van programmabeheer en de daaruit voortvloeiende productiviteitswinsten.


Hinsichtlich der vorgeschlagenen Zusammenfassung der derzeitigen Teil­rubriken 1a und 1b zu einer einzigen Rubrik 1 ("Intelligentes und integratives Wachstum") und der daraus resultierenden Einführung einer Teilobergrenze innerhalb der neuen Rubrik 1 für wirtschaft­liche, soziale und territoriale Kohäsion wurden allerdings Zweifel geäußert.

Er werden echter twijfels geuit met betrekking tot de samenvoeging van de huidige subrubrieken 1a en 1b tot één rubriek 1 (Slimme, inclusieve groei) en bij de opneming van een submaximum in de nieuwe rubriek 1 voor de uitgaven inzake sociale, economische en territoriale samenhang.


Die Europäische Union ist zurzeit aufgrund der Erweiterung und der daraus resultierenden neuen Möglichkeiten der größte Staatenbund.

Op dit moment is de Europese Unie de grootste unie, dankzij uitbreiding, dankzij de nieuwe kansen.


Die Europäische Union ist zurzeit aufgrund der Erweiterung und der daraus resultierenden neuen Möglichkeiten der größte Staatenbund.

Op dit moment is de Europese Unie de grootste unie, dankzij uitbreiding, dankzij de nieuwe kansen.


– (PL) Herr Präsident! Die ersten Europäischen Regulierungsagenturen wurden in den 90er Jahren als Reaktion auf die Entwicklungen in der EU-Politik, die aufeinanderfolgenden Erweiterungen und die daraus resultierenden neuen technischen und wissenschaftlichen Erfordernisse der Europäischen Union errichtet.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, sinds de jaren negentig zijn er Europese agentschappen opgezet als antwoord op de ontwikkelingen in het EU-beleid, de successievelijke uitbreidingen en de nieuwe technische en wetenschappelijke behoeften die als gevolg daarvan ontstonden.


betont, dass die Wahlbeobachtung in neuen und sich entwickelnden Demokratien weiterhin eine Priorität sein sollte, da solche Staaten im Allgemeinen am meisten von internationalen Wahlbeobachtungen und den daraus resultierenden Empfehlungen profitieren.

benadrukt dat de verkiezingswaarneming in nieuwe democratieën en in democratieën in ontwikkeling een prioriteit moet blijven, omdat deze staten in het algemeen veel baat hebben bij internationale verkiezingswaarneming en de daaruit vloeiende aanbevelingen.


47. begrüßt die Tatsache, daß den neuen Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam im Haushaltseingliederungsplan in Form der daraus resultierenden Aktivitäten mittels eines neuen Titels Rechnung getragen wurde, unter dem alle Aktionen zusammengefaßt wurden, die mit der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zusammenhängen; reagiert auf die jüngsten Flüchtlingsströme durch eine Aufstockung der betreffenden Mittel;

47. is verheugd over het feit dat de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Amsterdam erkend worden in de nieuwe begrotingsnomenclatuur ten behoeve van de activiteiten die hieruit voortvloeien, via een nieuwe titel waaronder alle acties gegroepeerd zijn rond het creëren van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; besluit naar aanleiding van de recente gebeurtenissen die geleid hebben tot een nieuwe stroom van vluchtelingen de kredieten voor dit doel te verhogen;


2. GEMEINSAME AUSSEN- UND SICHERHEITSPOLITIK Die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ist der Rahmen, der es der Union ermöglichen soll, die Hoffnungen zu erfüllen, die nach dem Ende des kalten Krieges geweckt wurden, und den neuen Herausforderungen zu begegnen, die sich aus den Umwälzungen auf internationaler Szene mit der daraus für die Nachbarregionen der Union resultierenden Instabilität ergeben.

2. GEMEENSCHAPPELIJK BUITENLANDS EN VEILIGHEIDSBELEID Het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is het kader dat de Unie in staat moet stellen om te beantwoorden aan de hoop die gerezen is door de beëindiging van de koude oorlog alsmede aan de nieuwe uitdagingen in verband met de omwentelingen op het internationale toneel, met de daaruit voortvloeiende instabiliteit in de aan de Unie grenzende regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daraus resultierenden neuen' ->

Date index: 2022-07-20
w