Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wollfett und daraus stammende Fettstoffe

Traduction de «daraus geboren dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wollfett und daraus stammende Fettstoffe

wolvet en daaruit verkregen vetstoffen


Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden Maßnahmen

Comité inzake de bescherming tegen de gevolgen van de extraterritoriale toepassing van rechtsregels uitgevaardigd door een derde land en daarop gebaseerde of daaruit voortvloeiende handelingen (anti-boycot)


Untergruppe Fische, Weichtiere und Schalentiere sowie Erzeugnisse daraus

Subgroep Vis, schaal- en weekdieren, en produkten daarvan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes sind anwendbar auf die Kinder, die vor seinem Inkrafttreten geboren und zu diesem Zeitpunkt noch am Leben sind, ohne dass sich daraus irgendein Recht in den vorher eröffneten Nachlässen ergeben kann ».

« Deze wet is van toepassing op de kinderen geboren vóór haar inwerkingtreding en die nog in leven zijn op dat ogenblik, zonder dat daaruit evenwel enig recht in de voordien opengevallen erfenissen kan volgen ».


Er erörterte das in Vorbereitung befindliche Sondergesetz Koreas über das Sicherheitsmanagement für eingeführte Lebensmittel samt dem daraus abgeleiteten Recht, die Menge der für Tests hochwertiger Produkte zu erhebenden Stichproben, den Fortschritt des Einfuhrgenehmigungsverfahrens für Rindfleisch aus der EU, das Ersuchen der EU um die Anwendung der Regionalisierungsgrundsätze und die Aufhebung der Einfuhrverbote für Schweinefleisch aus Polen und für Geflügel sowie Geflügelerzeugnisse aus bestimmten EU-Mitgliedstaaten, die Klausel über „dort geborene oder gesc ...[+++]

Het comité boog zich over de speciale Koreaanse wet inzake het beheer van de veiligheid van geïmporteerd voedsel en de ondergeschikte wet die wordt voorbereid, het aantal monsternemingen voor tests op hoogwaardige producten, de vooruitgang van de invoergoedkeuringsprocedure inzake EU-rundvlees, het verzoek van de EU om toepassing van de regionalisatiebeginselen en opheffing van het invoerverbod op varkensvlees uit Polen en gevogelte en gevogelteproducten uit bepaalde EU-lidstaten, de "geboren en opgefokt"-clausule in de bilaterale sanitaire protocollen tussen de EU-lidstaten en Korea en de EU-uitvoer van niet-gepasteuriseerde ...[+++]


Ihr geringes Reproduktionspotenzial und die geringen Zuwachs- und Wiederauffüllungskapazitäten der Populationen ergeben sich insbesondere daraus, dass die Geschlechtsreife sehr spät erreicht wird: Zum Beispiel wird ein männlicher Makrelenhai mit 7-9 Jahren geschlechtsreif und ein weiblicher Makrelenhai mit 19-21 Jahren; zudem pflanzen sich Exemplare dieser Art nur alle drei Jahre fort, wobei die Tragzeit bei 15-18 Monaten liegt und nur eine kleine Anzahl von Jungtieren geboren wird.

Hun geringe voortplantingspotentieel en de langzame toename en vernieuwing van hun populatie zijn te wijten aan feit dat de dieren zeer laat geslachtsrijp worden: een makomannetje wordt tussen de 7 en 9 jaar geslachtsrijp en een vrouwtje tussen de 19 en 21 jaar. Bovendien plant deze soort zich maar om de 3 jaar voort met een draagtijd van 15 tot 18 maanden, zodat slechts een gering aantal jonge haaien wordt geboren.


81. nimmt die gestiegenen Ausgaben für Ruhegehälter und Europaschulen angesichts des Generationenwandels in den EU-Organen zur Kenntnis, die sich daraus ergeben, dass viele in den 1950iger Jahren geborene Beamte in den Ruhestand treten und neue Mitarbeiter eingestellt werden; erwartet von der Kommission die Vorlage einer gründlicheren Analyse der langfristigen Auswirkungen dieses Prozesses auf den Haushalt;

81. neemt kennis van de toename van de uitgaven voor de pensioenen en de Europese scholen, tegen de achtergrond van de generatiewisseling in de Europese instellingen als gevolg van de golf van pensioneringen van in de jaren vijftig geboren ambtenaren en de aanwerving van nieuw personeel; verwacht van de Commissie dat zij een diepgaandere analyse voorlegt van de consequenties op de lange termijn van dit proces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. nimmt die gestiegenen Ausgaben für Ruhegehälter und Europaschulen angesichts des Generationenwandels in den EU-Organen zur Kenntnis, die sich daraus ergeben, dass viele in den 1950iger Jahren geborene Beamte in den Ruhestand treten und neue Mitarbeiter eingestellt werden; erwartet von der Kommission die Vorlage einer gründlicheren Analyse der langfristigen Auswirkungen dieses Prozesses auf den Haushalt;

82. neemt kennis van de toename van de uitgaven voor de pensioenen en de Europese scholen, tegen de achtergrond van de generatiewisseling in de Europese instellingen als gevolg van de golf van pensioneringen van in de jaren vijftig geboren ambtenaren en de aanwerving van nieuw personeel; verwacht van de Commissie dat zij een diepgaandere analyse voorlegt van de consequenties op de lange termijn van dit proces;


Die politische Haltung, die Ausgaben mit Bürokratie zu belasten, wird aus dem Misstrauen gegenüber unseren Beamten und daraus geboren, dass wir Politiker keinerlei Risiken eingehen wollen.

De politieke gewoonte om het etiket bureaucratie op uitgaven te plakken komt voort uit wantrouwen jegens onze ambtenaren, uit het feit dat wij, politici, geen enkel risico willen lopen.


Die politische Haltung, die Ausgaben mit Bürokratie zu belasten, wird aus dem Misstrauen gegenüber unseren Beamten und daraus geboren, dass wir Politiker keinerlei Risiken eingehen wollen.

De politieke gewoonte om het etiket bureaucratie op uitgaven te plakken komt voort uit wantrouwen jegens onze ambtenaren, uit het feit dat wij, politici, geen enkel risico willen lopen.


Nach dieser Regelung wird die Versendung von entbeintem frischem Fleisch und daraus hergestellten Erzeugnissen unter bestimmten Bedingungen zugelassen, vorausgesetzt, das Fleisch stammt von Tieren, die nach dem 1. August 1996 - dem Tag, seit dem das Tiermehlverbot in Kraft ist und ordnungsgemäß angewendet wird - geboren sind.

Op grond van deze regeling wordt de verzending mogelijk, onder bepaalde voorwaarden, van vers vlees zonder been en producten daarvan, afkomstig van in aanmerking komende dieren die zijn geboren na 1 augustus 1996, datum waarop het verbod op de vervoedering van vlees- en beendermeel in werking is getreden en effectief is toegepast.




D'autres ont cherché : wollfett und daraus stammende fettstoffe     daraus geboren dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daraus geboren dass' ->

Date index: 2021-06-06
w