Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daraus folgenden abkommen » (Allemand → Néerlandais) :

I. in der Erwägung, dass die Türkei EU-Beitrittskandidat, NATO-Mitglied, eine Seemacht, eine aktive Größe in der regionalen Außenpolitik und einer der wichtigsten Partner der EU, gerade in Angelegenheiten der Energieversorgungssicherheit und des Grenzschutzes, ist; in der Erwägung, dass die strategische Lage der Türkei auch hinsichtlich der zweiten großen Bedrohung der NATO und der EU – durch den selbst ernannten Da'esh (Islamischer Staat) – von erheblicher Bedeutung ist; in der Erwägung, dass die Türkei eine wichtige Rolle beim Vorgehen gegen die Bedrohungen im Schwarzmeerraum und durch den Da'esh spielen kann; in der Erwägung, dass die Türkei, auch wenn sie die Annexion der Krim durch Russland als rechtswidrig betrachtet, bisher noch ...[+++]

I. overwegende dat Turkije een kandidaat-lidstaat van de EU, een NAVO-bondgenoot en een zeemacht is, een actieve rol speelt in de buitenlandse politiek in de regio, en voor de EU een essentiële partner is, vooral op het gebied van energiezekerheid en grensbeveiliging; overwegende dat de strategische ligging van Turkije ook van grote betekenis is voor de andere grote bedreiging voor zowel de NAVO als de EU, te weten de zelfverklaarde Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije een belangrijke rol kan vervullen bij acties tegen dreigingen in het Zwarte Zeegebied en Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije de annexatie van de Krim door Rusland weliswaar als illegaal beschouwt, maar zich nog niet duidelijk over de ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Türkei EU-Beitrittskandidat, NATO-Mitglied, eine Seemacht, eine aktive Größe in der regionalen Außenpolitik und einer der wichtigsten Partner der EU, gerade in Angelegenheiten der Energieversorgungssicherheit und des Grenzschutzes, ist; in der Erwägung, dass die strategische Lage der Türkei auch hinsichtlich der zweiten großen Bedrohung der NATO und der EU – durch den selbst ernannten Da'esh (Islamischer Staat) – von erheblicher Bedeutung ist; in der Erwägung, dass die Türkei eine wichtige Rolle beim Vorgehen gegen die Bedrohungen im Schwarzmeerraum und durch den Da'esh spielen kann; in der Erwägung, dass die Türkei, auch wenn sie die Annexion der Krim durch Russland als rechtswidrig betrachtet, bisher noch ...[+++]

I. overwegende dat Turkije een kandidaat-lidstaat van de EU, een NAVO-bondgenoot en een zeemacht is, een actieve rol speelt in de buitenlandse politiek in de regio, en voor de EU een essentiële partner is, vooral op het gebied van energiezekerheid en grensbeveiliging; overwegende dat de strategische ligging van Turkije ook van grote betekenis is voor de andere grote bedreiging voor zowel de NAVO als de EU, te weten de zelfverklaarde Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije een belangrijke rol kan vervullen bij acties tegen dreigingen in het Zwarte Zeegebied en Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije de annexatie van de Krim door Rusland weliswaar als illegaal beschouwt, maar zich nog niet duidelijk over de ...[+++]


62. betont die Bedeutung der Verfolgung von gemeinsamen Infrastrukturprojekten, wie in dem Vorschlag der Kommission zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und die Mitteilung der Kommission zu den Prioritäten für Energieinfrastrukturen bis 2020 und darüber hinaus; hält es für wichtig, in Anbetracht der strategischen Bedeutung dieser Projekte, dass den daraus folgenden Abkommen mit ausländischen Partnern entsprechend Vorrang gegeben wird, diese Abkommen nachhaltig entwickelt und zügig geschlossen werden, innerhalb eines auf Regeln basierenden Marktsystems;

62. benadrukt de betekenis van infrastructuurprojecten van gemeenschappelijk belang, zoals omschreven in het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende richtsnoeren voor en trans-Europese energie-infrastructuur en de mededeling over prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020 en verder; meent dat de daaruit voortvloeiende overeenkomsten met externe partners gezien het strategisch belang van deze projecten op passende wijze moeten worden geprioriteerd, duurzaam worden ontwikkeld en snel worden afgesloten, binnen een op regels gebaseerd marktsysteem;


62. betont die Bedeutung der Verfolgung von gemeinsamen Infrastrukturprojekten, wie in dem Vorschlag der Kommission zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und die Mitteilung der Kommission zu den Prioritäten für Energieinfrastrukturen bis 2020 und darüber hinaus; hält es für wichtig, in Anbetracht der strategischen Bedeutung dieser Projekte, dass den daraus folgenden Abkommen mit ausländischen Partnern entsprechend Vorrang gegeben wird, diese Abkommen nachhaltig entwickelt und zügig geschlossen werden, innerhalb eines auf Regeln basierenden Marktsystems;

62. benadrukt de betekenis van infrastructuurprojecten van gemeenschappelijk belang, zoals omschreven in het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende richtsnoeren voor en trans-Europese energie-infrastructuur en de mededeling over prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020 en verder; meent dat de daaruit voortvloeiende overeenkomsten met externe partners gezien het strategisch belang van deze projecten op passende wijze moeten worden geprioriteerd, duurzaam worden ontwikkeld en snel worden afgesloten, binnen een op regels gebaseerd marktsysteem;


1. Spätestens am Ende des vierten Jahres nach Inkrafttreten des Abkommens treten Algerien und die Europäische Gemeinschaft und/oder ihre Mitgliedstaaten folgenden multilateralen Übereinkünften bei, sofern dies noch nicht geschehen ist, und gewährleisten die angemessene und effiziente Erfüllung der sich daraus ergebenden Pflichten:

1. Voor het einde van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst treden Algerije en de Europese Gemeenschappen en/of hun lidstaten toe, indien dit nog niet gebeurd is, tot de volgende multilaterale verdragen en zorgen zij voor adequate en doeltreffende toepassing van de daaruit voortvloeiende verplichtingen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daraus folgenden abkommen' ->

Date index: 2023-08-31
w