Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daraufhin seine preise senken mußte » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund des dargelegten Sachverhalts ist es unwahrscheinlich, dass der Wirtschaftszweig der Union bei einer Aufhebung der Maßnahmen seine Verkaufs- und Produktionsmengen und/oder seine Preise für DCD so weit senken müsste, dass seine Rentabilität und Gesamtlage wesentlich beeinflusst würden.

In het licht van het bovenstaande is het niet waarschijnlijk dat de bedrijfstak van de Unie in geval van intrekking van de maatregelen zijn verkopen en productie- hoeveelheden en/of de prijzen van DCD zodanig zou moeten verlagen dat zijn winstgevendheid en algemene situatie ernstig zouden worden aangetast.


Telenet war als Betreiber eines virtuellen Mobilfunknetzes in Belgien höchst erfolgreich, und seine Mobilfunkangebote haben dazu beigetragen, die Preise für Mobilfunkdienste zu senken.

Telenet is zelf een buitengewoon succesvolle mobiele virtuele netwerkoperator in België en haar mobiele aanbod heeft er mede voor gezorgd dat de mobiele tarieven dalen.


Und da die von den Russen in Rechnung gestellten Preise deutlich unter denen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft lagen, dürfte der zu erwartende Anstieg der Einfuhrmengen aus Russland den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zwingen, entweder seine Preise und damit seine Gewinne deutlich zu senken oder den Verlust erheblicher Marktanteile und somit Einnahmen hinzunehmen, oder beides.

Aangezien de door de Russische producenten gehanteerde prijzen de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap sterk onderboden, zal de waarschijnlijke toename van de invoer uit Rusland de bedrijfstak van de Gemeenschap dwingen zijn prijzen en dus zijn winstmarge fors te verlagen of een aanzienlijk marktaandeel prijs te geven en daarmee inkomsten te derven, of beide.


Außerdem ergab die Untersuchung, daß die zunehmenden gedumpten Einfuhren zusammen mit den rückläufigen Preisen einen erheblichen Preisdruck auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ausübten, der daraufhin seine Preise senken mußte, um nicht vom Markt verdrängt zu werden.

Bovendien bleek uit het onderzoek dat de steeds grotere hoeveelheid met dumping ingevoerde producten en de neerwaartse prijsontwikkeling leidden tot ernstige prijsdepressie voor de bedrijfstak van de Gemeenschap, die op zijn beurt zijn prijzen moest verlagen om zich op de markt te kunnen handhaven.


Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft mußte daraufhin seine Preise insbesondere ab der Mitte des Untersuchungszeitraums senken, um nicht vom Markt verdrängt zu werden.

De bedrijfstak van de Gemeenschap diende zijn prijzen te verlagen teneinde een bepaald marktaandeel te kunnen behouden, vooral in de tweede helft van het onderzoektijdvak.


9. betont, dass der Zugang zu Medikamenten einschließlich Impfstoffen und Diagnoseprodukten von wesentlicher Bedeutung ist und die Senkung der Kosten für solche Behandlungen eine der Prioritäten sein sollte; fordert daher die Pharmaindustrie auf, die Preise zu senken;

9. onderstreept dat de toegang tot geneesmiddelen, met inbegrip van vaccins en diagnostische producten, van cruciaal belang is en dat het terugdringen van de kosten van dergelijke behandelingen een van de prioriteiten moet zijn; doet derhalve een beroep op de farmaceutische industrie om de prijzen te verlagen;


Der beträchtliche Nachfragerückgang bei warmgewalzten Coils am Ende des Untersuchungszeitraums hatte dann auch zur Folge, daß der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seine Preise um 17 % senken mußte und rote Zahlen schrieb.

Door de sterke daling van de vraag naar warmband aan het einde van het onderzoektijdvak liepen de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap met 17 % terug en werd de winstgevendheid negatief.


Nach dem Gemeinschaftsrecht kann die Regulierungsbehörde einen Betreiber verpflichten, seine Preise auf ein wettbewerbsfähiges, kostenorientiertes Niveau zu senken.

Volgens het Gemeenschapsrecht kan de regelgevende instantie een exploitant voorschrijven zijn tarieven te verlagen tot een concurrerend, op de kosten georiënteerd niveau.


So führte ein deutsches Unternehmen an, daß es seine Preise aufgrund dieses Wettbewerbs schätzungsweise um 10 % herabsetzen mußte.

Een Duits bedrijf schatte dat het zijn prijzen als gevolg van deze concurrentie had moeten verlagen met 10%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daraufhin seine preise senken mußte' ->

Date index: 2021-11-25
w