Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darauf hin dass manche mitgliedstaaten davor zurückschrecken " (Duits → Nederlands) :

weist darauf hin, dass manche Mitgliedstaaten davor zurückschrecken, den privaten Bereich gesetzlich zu regeln; ist jedoch der Ansicht, dass ein Unterlassen sowohl die Gesellschaft als auch die betroffenen Arbeitnehmer teuer zu stehen kommen würde; betont, dass die vorhergesagte steigende Nachfrage nach Pflegekräften vor allem in privaten Haushalten eine entsprechende Gesetzgebung notwendig machen wird, damit ...[+++]

toont begrip voor de aarzeling van een aantal lidstaten om wetgeving voor de persoonlijke levenssfeer vast te stellen; is niettemin van mening dat zowel de samenleving als de betrokken werknemers een hoge prijs zullen betalen als er geen actie wordt ondernomen; benadrukt dat de voorspelde groei van de vraag naar verzorgers, met name in particuliere huishoudens, dergelijke wetgeving noodzakelijk maakt om deze werknemers volledige bescherming te kunnen bieden; verzoekt de lidstaten derhalve om samen met de sociale partners maatregele ...[+++]


6. weist darauf hin, dass der im Haushaltsjahr 2013 festgelegte Gesamtumfang der Zahlungen aufgrund der unnachgiebigen Haltung des Rates in den Verhandlungen um 5 Milliarden EUR niedriger liegt als in den Schätzungen der Kommission zum Bedarf an Zahlungen im Haushaltsentwurf; unterstreicht, dass sich der Vorschlag der Kommission auf eine Revision der von den Mitgliedstaaten selbst ge ...[+++]

6. herinnert eraan dat het in de begroting 2013 vastgestelde totaalbedrag van de betalingskredieten door de onbuigzame houding van de Raad tijdens de onderhandelingen 5 miljard EUR lager ligt dan de ramingen van de Commissie voor de betalingsbehoeften in de ontwerpbegroting; onderstreept dat het voorstel van de Commissie gebaseerd was op een bijstelling naar beneden van de door de lidstaten zelf verstrekte ramingen voor 2013 en op de veronderstelling dat alle betalingsverzoeken die in 2012 zouden worden ontvangen, uit de begroting 20 ...[+++]


Manche Mitgliedstaaten, u. a. Deutschland, Irland, Ungarn, Lettland, Österreich, die Niederlande, Polen und Rumänien, weisen darüber hinaus darauf hin, dass sie Maßnahmen ergriffen haben, um zu überprüfen, um welche Art von Gütern es sich handelt, um diese zu erhalten oder um zu verhindern, dass das entsprechende Kulturgut dem Rückgabeverfahren entzogen wird.

Sommige lidstaten, waaronder Duitsland, Ierland, Hongarije, Letland, Oostenrijk, Nederland, Polen en Roemenië, geven bovendien aan maatregelen te hebben getroffen om de aard van het voorwerp te verifiëren, om het te behouden of om te voorkomen dat het aan de procedure van teruggave wordt onttrokken.


Manche Mitgliedstaaten, u. a. Deutschland, Irland, Ungarn, Lettland, Österreich, die Niederlande, Polen und Rumänien, weisen darüber hinaus darauf hin, dass sie Maßnahmen ergriffen haben, um zu überprüfen, um welche Art von Gütern es sich handelt, um diese zu erhalten oder um zu verhindern, dass das entsprechende Kulturgut dem Rückgabeverfahren entzogen wird.

Sommige lidstaten, waaronder Duitsland, Ierland, Hongarije, Letland, Oostenrijk, Nederland, Polen en Roemenië, geven bovendien aan maatregelen te hebben getroffen om de aard van het voorwerp te verifiëren, om het te behouden of om te voorkomen dat het aan de procedure van teruggave wordt onttrokken.


Ich möchte hervorheben, dass die Mitgliedstaaten in manchen Fällen sogar davor zurückschrecken, den Leitsätzen des Gerichtshofs zu folgen, wenn er uns darauf hinweist, dass in einigen Bereichen auch das Strafrecht ein europäisches Instrument sein kann; dies tat der Gerichtshof beispiels ...[+++]

Ik wil erop wijzen dat de lidstaten in sommige gevallen afkerig staan tegenover uitspraken van het Hof. Het Hof van Justitie vertelde ons dat op sommige gebieden het strafrecht ook een Europees instrument kan zijn; als voorbeeld noemde het Hof milieuvervuiling, wat een heel gevoelig thema is.


Ich möchte hervorheben, dass die Mitgliedstaaten in manchen Fällen sogar davor zurückschrecken, den Leitsätzen des Gerichtshofs zu folgen, wenn er uns darauf hinweist, dass in einigen Bereichen auch das Strafrecht ein europäisches Instrument sein kann; dies tat der Gerichtshof beispiels ...[+++]

Ik wil erop wijzen dat de lidstaten in sommige gevallen afkerig staan tegenover uitspraken van het Hof. Het Hof van Justitie vertelde ons dat op sommige gebieden het strafrecht ook een Europees instrument kan zijn; als voorbeeld noemde het Hof milieuvervuiling, wat een heel gevoelig thema is.


35. weist darauf hin, dass aufgrund der Verzögerungen in allen Bereichen der finanzielle Ausführungsstand weit hinter den Vorgaben der Finanziellen Vorausschau bleibt und generell nicht über die pauschale Vorauszahlung von 7% der Mittel hinausgeht; weist darauf hin, dass aufgrund der bereits angelaufenen Verzögerungen die Mitgliedstaaten und Regionen in den verbleibenden Jahren der Programmplanungsperiode unau ...[+++]

35. wijst erop dat de financiële uitvoering op alle gebieden als gevolg van de vertragingen ver ten achter blijft bij de prognoses van de financiële vooruitzichten en over het algemeen niet uitkomt boven een forfaitaire vooruitbetaling van 7% van de middelen; de lidstaten en de regio's zullen in de overblijvende jaren van de programmeringsperiode dan ook onvermijdelijk sterker onder druk komen te staan om projecten uit te voeren; waarschuwt dat door toepassin ...[+++]


26. ist der Auffassung, dass Arbeitnehmerrechte eine handelsbezogen Frage sind, da die Verletzung von Arbeitnehmerrechten von einigen Ländern und multinationalen Unternehmen diesen einen Wettbewerbsvorteil verschaffen, während andere aus Angst vor dem internationalen Wettbewerb davor zurückschrecken, die Arbeitsnormen anzuheben; ist der Ansicht, dass Arbeitnehmerrechte Teil einer umfassenderen Agenda für die soziale Entwicklung sind, auf die von der nächsten Runde eingega ...[+++]

26. beschouwt arbeidsrechten als een handelsgerelateerd onderwerp, aangezien de niet-naleving van arbeidsrechten door een aantal landen en multinationale ondernemingen resulteert in een concurrentievoordeel, terwijl andere landen en ondernemingen terughoudend zijn met het verhogen van hun arbeidsnormen uit angst voor internationale concurrentie; is van mening dat arbeidsrechten onderdeel uitmaken van een algemenere sociale-ontwikkelingsagenda waar in het kader van de volgende Ronde aandacht ...[+++]


Allerdings deuten Preisunterschiede zwischen Mitgliedstaaten sowie zwischen der EU und den USA darauf hin, daß noch manches verbessert werden kann.

De prijsverschillen tussen de lidstaten en tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten wijzen er echter op dat er ruimte is voor verbetering.


w