Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etwas tiefer darauf eingehen

Vertaling van "darauf ankomme eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden

deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht




Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einige Delegationen forderten mit Nachdruck, dass die EU auch bei ihrem nächsten Aktionsplan im Bereich des Tierschutzes weitreichende Ziele verfolgen müsse, während andere erklärten, dass es darauf ankomme, die bestehenden Maßnahmen umzusetzen und zu kontrollieren, und auf die unterschiedlichen Standards hinwiesen, die bei dieser Frage in der EU und in Drittländern angewendet werden.

Een aantal delegaties drong erop aan dat de EU in het volgende actieplan voor dierenwelzijn ambitieus moet blijven, terwijl andere opmerkten dat de reeds bestaande maatregelen moeten worden uitgevoerd en gecontroleerd, en dat er verschillen bestaan tussen de toepassing van de normen ter zake in de EU en derde landen.


In seiner Untersuchung der Beschwerde wies der Bürgerbeauftragte unter anderem darauf hin, dass es darauf ankomme, Dokumente, die für Adressaten außerhalb der Gemeinschaftsorgane bestimmt sind, in möglichst vielen Sprachen zur Verfügung zu stellen, und dass das Internet in der heutigen Zeit eines der bedeutendsten Medien für die Information der Öffentlichkeit ist.

Tijdens zijn behandeling van de klacht wees de ombudsman er onder meer op dat het van wezenlijk belang is dat documenten aan personen buiten de instellingen van de Gemeenschap in zoveel mogelijk talen beschikbaar zijn, en dat het internet een van de belangrijkste instrumenten voor het verstrekken van informatie aan het publiek in deze moderne tijd is.


Die Vereinigten Staaten haben eingeräumt, dass es darauf ankomme, gemeinsame Praktiken und Normen zu erarbeiten, um die Unterschiede zwischen der Europäischen Union und den USA in diesen Fragen weitestgehend zu beseitigen; dabei werden die innerhalb der Europäischen Union bereits geltenden Maßnahmen berücksichtigen.

De Verenigde Staten hebben toegegeven dat het belangrijk is om toe te werken naar gemeenschappelijke procedures en normen, teneinde de verschillen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten op dit gebied zoveel mogelijk te verkleinen, en zij zullen rekening houden met de maatregelen die al binnen de Europese Unie zijn toegepast.


Aus den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz geht hervor, dass dem Gesetzgeber vorgeschlagen wurde, die angefochtene Bestimmung auf sämtliche Militärpersonen auszudehnen (Parl. Dok. , Kammer, 2000-2001, Nr. 1386/004, SS. 4 und 5), doch dass diese Massnahme derzeit abgelehnt wurde mit der Begründung, dass man hierzu über die erforderlichen Haushaltsmittel verfügen müsste und dass es darauf ankomme, eine Gefährdung des ordnungsgemässen Funktionierens und der Einsatzfähigkeit der Streitkräfte zu vermeiden, « unter Berücksichtigung des Alterns der Führungskrä ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de aangevochten wet blijkt dat aan de wetgever is voorgesteld de aangevochten bepaling uit te breiden tot alle militairen (Parl. St. , Kamer, 2000-2001, nr. 1386/004, pp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den gleichen Schlussfolgerungen unterstreicht der Rat, dass es darauf ankomme, die technologische Forschung und Entwicklung auf europäischer Ebene als unerlässliche Ergänzung zu den auf nationaler Ebene unternommenen Anstrengungen zu verstärken, und lenkt die Aufmerksamkeit insbesondere auf die Notwendigkeit, einen mächtigen Hebeleffekt auf die privaten Forschungsinvestitionen auszuüben, wofür die Verantwortung weitgehend bei den Mitgliedstaaten liegt.

In deze zelfde conclusies onderstreept de Raad dat onderzoek en technologische ontwikkeling op Europees niveau verder moeten worden gestimuleerd, omdat zij een onontbeerlijke aanvulling vormen van de inspanningen van de lidstaten, en vestigt hij met name de aandacht op de noodzaak om een sterk hefboomeffect te bereiken op de particuliere onderzoeksinvesteringen.


Die Kommission hat in ihrem ersten Beitrag zum Konvent im Mai darauf hingewiesen, dass es darauf ankomme, über rechtliche Grundlagen für die Leistungen der Daseinsvorsorge zu verfügen.

De Commissie heeft zelf in haar eerste bijdrage aan de Conventie in mei aangegeven hoe belangrijk een rechtsgrondslag voor de openbare dienstverlening is.


Die Situation der Parteien im Zivilverfahren und der Parteien im Strafverfahren sei durchaus vergleichbar, da es darauf ankomme, den Magistraten über ein Verschulden, über einen Schaden und den ursächlichen Zusammenhang zwischen dem einen und anderen aufzuklären, und dies durch die Stellungnahme eines Sachverständigen, die den Magistraten nicht binde, aber je nach Praxis einen bedeutenden Einfluss habe.

De situatie van de partijen bij het burgerlijk geding en de partijen bij het strafgeding is perfect vergelijkbaar vermits het erop aankomt de magistraat in te lichten over een fout, over een nadeel en over het oorzakelijk verband tussen het ene en het andere en zulks door middel van het advies van een deskundige dat de magistraat niet bindt maar dat, naar gelang van de praktijk, een belangrijke weerslag heeft.


In ihrer Mitteilung weist die Kommission darauf hin, daß die zahlreichen gegen die Korruption gerichteten Aktivitäten internationaler Einrichtungen nur jeweils Teilaspekte dieses Kampfes abdecken, weshalb es künftig vor allem darauf ankomme, besser koordinierte Maßnahmen im Rahmen eines integrierten Konzepts zu ergreifen.

In haar mededeling wijst de Commissie erop dat de talrijke tegen corruptie gerichte activiteiten van internationale instellingen steeds slechts deelaspecten ervan bestrijken, en dat het er derhalve in de toekomst vooral op zou aankomen om beter gecoördineerde maatregelen in het kader van een geïntegreerd concept te nemen.


In der Mitteilung wird betont, daß es sowohl auf sektorübergreifender als auch auf sektoraler Ebene entscheidend darauf ankomme, daß die Sozialpartner die bestmöglichen Wege erarbeiten, um den dynamischen Charakter ihres Dialogs zu wahren, indem sie ihn durch eine optimale Repräsentation in Richtung auf eine verstärkte Zusammenarbeit und zu mehr Offenheit hin weiterentwickeln.

In de mededeling wordt benadrukt, dat het voor de sociale partners, zowel op bedrijfstakoverkoepelend als op sectorieel niveau, van cruciaal belang is te zoeken naar de beste manieren om het dynamisch karakter van hun dialoog te behouden zodat deze zich kan blijven ontwikkelen in de richting van meer samenwerking en openheid, een en ander door het waarborgen van een optimale representatie.




Anderen hebben gezocht naar : etwas tiefer darauf eingehen     darauf ankomme eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darauf ankomme eine' ->

Date index: 2023-12-24
w