Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etwas tiefer darauf eingehen
Zuletzt angewiesene Höhe

Vertaling van "darauf angewiesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient




Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU ist darauf angewiesen, wenn es um Frühwarnungen, zeitnahe Entscheidungsfindung, fortschrittliche Planung und verbesserter EU-Krisenreaktionsmaßnahmen im zivilen wie auch im militärischen Bereich geht.

Het is cruciaal dat de EU toegang heeft tot dergelijke vermogens om vroege waarschuwingen te kunnen genereren, tijdig besluiten te kunnen nemen en vooruit te kunnen plannen, alsook voor een betere aansturing van EU-crisisbeheersingsmaatregelen, zowel op civiel als op militair gebied.


Dabei handelt es sich größtenteils um heimische Ressourcen, bei denen man nicht darauf angewiesen ist, unsichere Prognosen über die künftige Verfügbarkeit zu erstellen und die meist dezentral vorhanden sind, so dass sie die Krisenanfälligkeit unserer Gesellschaften verringern.

Hernieuwbare energiebronnen zijn in grote mate inheems. Ze zijn niet afhankelijk van onzekere projecties met betrekking tot de toekomstige beschikbaarheid van brandstof en maken, dankzij hun overwegend gedecentraliseerde karakter, onze samenlevingen minder kwetsbaar.


Aufgrund der langen Laufzeit der Weltraumprojekte und ihrer Besonderheiten ist der Sektor besonders darauf angewiesen, dass der Wissens - und Informationstransfer von einer Wissenschaftler - und Ingenieurgeneration zu nächsten erhalten bleibt.

Vanwege de zeer lange levenscyclus van ruimtevaartprojecten en hun specifieke eigenschappen is instandhouding van de overdracht van kennis en informatie tussen generaties wetenschappers en ingenieurs voor de sector van bijzonder groot belang.


Denn wir sind darauf angewiesen, dass die Innovationsführer sich weiterentwickeln können!“

Onze kampioenen van de innovatie moeten groeien!”


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unser Wirtschafts- und Sozialmodell ist darauf angewiesen.

Ons sociaaleconomisch model is daarop gebouwd. Dus moeten we alles doen wat we kunnen om het te verdedigen".


Die Anwender von chemischen Stoffen sind darauf angewiesen, dass die Stoffe auf dem Markt erhältlich sind.

Voor gebruikers van chemische stoffen zijn de beschikbaarheid van stoffen op de markt en de tijdige registratie van groot belang.


Der Binnenmarkt für Waren ist darauf angewiesen, dass der Zugang zu technischen Vorschriften der Mitgliedstaaten gewährleistet ist, so dass sich die Wirtschaft, und insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, ein genaues und zuverlässiges Bild von der Rechtslage verschaffen können.

Voor de interne goederenmarkt is het van belang de toegankelijkheid van de nationale technische voorschriften te waarborgen, zodat ondernemingen, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, betrouwbare en nauwkeurige informatie over de geldende wetgeving kunnen verzamelen.


Die heutigen Wissensgesellschaften sind stark darauf angewiesen, Wissen generieren, weitergeben und nutzen zu können.

De huidige kennisgebaseerde samenlevingen zijn sterk afhankelijk van hun vermogen om kennis te produceren, over te dragen en te gebruiken.


Die Statistiken vermitteln allerdings nur bedingt ein vollständiges Bild, da die Kommission darauf angewiesen ist, dass Unregelmäßigkeiten von den Mitgliedstaaten auch tatsächlich gemeldet werden.

Niettemin is het beeld dat deze statistieken bieden niet noodzakelijkerwijs volledig, aangezien de Commissie afhankelijk is van het feit dat de lidstaten de onregelmatigheden dienen te melden.


Unsere Regionen und Städte sind Europas Wachstums- und Innovationsmotoren, und Europa ist darauf angewiesen, dass sie all ihre Kräfte aufbieten.

Onze regio's en steden vormen de stuwende kracht achter groei en innovatie in Europa.




Anderen hebben gezocht naar : etwas tiefer darauf eingehen     zuletzt angewiesene höhe     darauf angewiesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darauf angewiesen' ->

Date index: 2023-11-11
w