Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darauf ab arbeitnehmern » (Allemand → Néerlandais) :

Im Einklang mit der europäischen Säule sozialer Rechte zielt der heutige Vorschlag darauf ab, den Mitgliedstaaten eine Richtung vorzugeben, wie sie allen Arbeitnehmern und Selbstständigen den Zugang zum Sozialschutz ermöglichen können, insbesondere denjenigen, die aufgrund ihres Beschäftigungsstatus nicht ausreichend durch die Systeme der sozialen Sicherheit abgesichert sind.

Dit voorstel moet, zoals de bedoeling is van de Europese pijler van sociale rechten, de EU-landen de weg wijzen zodat uiteindelijk alle werknemers en zelfstandigen, en met name wie als gevolg van zijn arbeidsstatuut nu nog geheel of gedeeltelijk buiten de boot valt, sociale bescherming krijgen.


Der EGF zielt darauf ab, Arbeitnehmern, die Opfer von Standortwechseln von Unternehmen sind, zu helfen, und er spielt eine entscheidende Rolle bei der Vereinfachung des Zugangs zu neuer Beschäftigung in der Zukunft.

Het EFG is bestemd voor steun aan werknemers die het slachtoffer zijn van bedrijfsverplaatsingen en is van fundamenteel belang om werknemers gemakkelijker aan een nieuwe baan te helpen.


Der EGF zielt darauf ab, Arbeitnehmern zu helfen, die Opfer der Standortwechsel von Unternehmen sind, und um dies zu erreichen ist es unbedingt notwendig, dass diese Arbeitnehmer Zugang zu neuen Arbeitsplätzen in der Zukunft haben.

Het EFG is bedoeld voor werknemers die het slachtoffer zijn van bedrijfsverplaatsingen, en het is daarom van groot belang dat deze werknemers aan een andere baan geholpen worden.


Der EGF zielt darauf ab, Arbeitnehmern zu helfen, die Opfer von Unternehmensverlagerungen sind, und er ist von grundlegender Bedeutung, wenn es darum geht, sie künftig bei der Erlangung eines Zugangs zu neuer Beschäftigung zu unterstützen.

Het EFG is bestemd voor steun aan werknemers die het slachtoffer zijn van bedrijfsverplaatsingen. Het is essentieel hen via dit fonds te helpen, zodat ze in de toekomst weer werk vinden.


In Wirklichkeit zielt das von der Regierung geförderte Arbeitsgesetzbuch nicht auf eine Flexibilisierung, sondern auf eine starke Politisierung des öffentlichen Sektors ab, und darauf, den Arbeitnehmern durch Bestimmungen wie die Abschaffung von Tarifverträgen und die Einschränkung der Rechte der Gewerkschaften einen schweren Schlag zu versetzen und Massenentlassungen ohne Ausgleichszahlungen durchzuführen.

De nieuwe arbeidswet die de regering voorstaat, is in feite niet gericht op het introduceren van flexibiliteit, maar op een sterke politisering van de publieke sector en het toedienen van een harde klap aan medewerkers, door middel van bepalingen als het afschaffen van collectieve arbeidsovereenkomsten en vakbondsrechten en door collectieve ontslagen zonder compensatieregelingen.


Der Vorschlag für eine Richtlinie zu den Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer selbständigen oder abhängigen Erwerbstätigkeit [10] zielt darauf ab, Arbeitnehmern aus Drittstaaten eine Einstiegsmöglichkeit zu geben, die in einen dauerhafteren Aufenthaltsstatus für jene mündet, die weiterhin einer Beschäftigung nachgehen, während jenen, die nach Auslaufen ihrer Aufenthaltsgenehmigung in ihr Herkunftsland zurückkehren, für die Dauer des Aufenthalts in der EU ein sicherer Rechtsstatus garantiert wird.

Het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de voorwaarden inzake toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en economische activiteiten als zelfstandige [10] heeft tot doel om werknemers uit derde landen die wensen te blijven werken uitzicht te bieden op een meer permanente status en tegelijkertijd een zekerder rechtspositie in de EU te verschaffen aan werknemers die bij afloop van hun vergunning naar hun land van herkomst terugkeren.


Der Vorschlag für eine Richtlinie zu den Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer selbständigen oder abhängigen Erwerbstätigkeit [10] zielt darauf ab, Arbeitnehmern aus Drittstaaten eine Einstiegsmöglichkeit zu geben, die in einen dauerhafteren Aufenthaltsstatus für jene mündet, die weiterhin einer Beschäftigung nachgehen, während jenen, die nach Auslaufen ihrer Aufenthaltsgenehmigung in ihr Herkunftsland zurückkehren, für die Dauer des Aufenthalts in der EU ein sicherer Rechtsstatus garantiert wird.

Het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de voorwaarden inzake toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en economische activiteiten als zelfstandige [10] heeft tot doel om werknemers uit derde landen die wensen te blijven werken uitzicht te bieden op een meer permanente status en tegelijkertijd een zekerder rechtspositie in de EU te verschaffen aan werknemers die bij afloop van hun vergunning naar hun land van herkomst terugkeren.


Dieser Abänderungsantrag zielt darauf ab, die Assistenten von den anderen Gruppen von Arbeitnehmern, die die Wahlmöglichkeit der Verordnung 1408/71 wahrnehmen können, zu unterscheiden, weil die Gehälter und die Sozialversicherungsbeiträge der Assistenten aus dem Haushaltsplan der Gemeinschaft finanziert werden.

Dit amendement heeft tot doel een onderscheid te maken tussen de medewerkers en de overige werknemers die uit de opties van verordening 1408/71 kunnen kiezen, door te wijzen op het feit dat de salarissen en de sociale bijdragen van de medewerkers uit de communautaire begroting komen.


Der Vorschlag zielte darauf ab, Arbeitnehmern nach der Geburt oder Adoption eines Kindes sowie aus anderweitigen familiären Gründen einen Mindestanspruch auf Freistellung zu gewähren.

Het voorstel had ten doel om recht te geven op een minimumverlof na geboorte of adoptie van een kind en om andere gezinsredenen.


Im Übrigen stellt der Bologna-Prozess darauf ab, bis 2010 einen europäischen Hochschulraum mit einer einheitlichen Ausbildungsstruktur zu schaffen, durch den die Mobilität von Studierenden und Arbeitnehmern erleichtert werden soll.

Het doel van het Bolognaproces is de totstandbrenging (in 2010) van een Europese ruimte voor hoger onderwijs waarin de mobiliteit van studenten en werkenden met een gemeenschappelijke diplomastructuur zal worden vergemakkelijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darauf ab arbeitnehmern' ->

Date index: 2022-03-26
w